In a police procedural by Japan's foremost master of mystery, Inspector Imanishi Eitaro, a typically Japanese detective fond of gardening and haiku, must follow a killer's trail across the social strata of Japan.
我总是很难对社会派推理小说作出恰如其分的评价。有时候推理性是一种吸引力,有时是一种束缚:作为小说,用悬念的张力贯穿始终,可以随心所欲地调节出张弛有度的节奏;但是因为要保有推理这一元素,叙事的方式就不能完全解构。如果不能突破这个技术矛盾——我们都知道,写...
评分很多人说这本书巧合太多,情节和手法上有问题。 我想说,如果他们带着这种角度去读松本的话,他们根本就不了解松本。 他们是以推理的角度来评论的,但是松本清张的作品的精华本来就不在推理,或者说,他根本就不是一个纯粹的推理作家,推理不过是他达到目的的一种手段,是他表...
评分9. 如果是读过东野圭吾《嫌疑犯的献身》、《白夜行》或岛田庄司《占星术杀人事件》、《斜屋犯罪》等作品之后,抱着对他们前辈高人的景仰看《砂器》,多少会觉得有点失望。 “世界是属于我们的,也是属于你们的,但归根结底是属于你们的。”松本清张老师,您可以朝东...
评分这本书是近年来让我最不会评论的作品了! 首先说明一下,《砂器》对于很多长辈们应该是非常熟悉了。当年的电影也算是风靡一时。也正因为如此,我在看书之前就已经知道凶手是谁了。本来我以为不重要。因为电影删减的东西很多,而社会派历来对于凶手的身份都不太藏着掖着的。可...
评分昨天一口气读完了松本清张的这本《砂器》,作为一部经典的侦探小说,这部作品也是直到最后才揭晓结局。而这前面一直在铺叙,在各个角色和方面进行布点,最后织成一个面。叙述中,结尾凶手自然出现。 但是在我看来书中还是出现了一些不是很理解的部分。一个就是关于宫田邦郎死...
第一本松本清张. 可能是翻译的关系,奇怪的码字让整本感觉非常笨拙,异常枯燥乏味. 人物对话时已到了惨不忍睹的地步:他们其实都是机器人么?也有可能是因为50年代的用语. 大量猜想少量证据,这就足以把嫌疑人钉死?慕名而来,失望而归..再多看两本吧
评分《砂器》。我觉得不啰嗦,很能入迷,昭和风棒。(可能因为英语的关系
评分第一本松本清张. 可能是翻译的关系,奇怪的码字让整本感觉非常笨拙,异常枯燥乏味. 人物对话时已到了惨不忍睹的地步:他们其实都是机器人么?也有可能是因为50年代的用语. 大量猜想少量证据,这就足以把嫌疑人钉死?慕名而来,失望而归..再多看两本吧
评分第一本松本清张. 可能是翻译的关系,奇怪的码字让整本感觉非常笨拙,异常枯燥乏味. 人物对话时已到了惨不忍睹的地步:他们其实都是机器人么?也有可能是因为50年代的用语. 大量猜想少量证据,这就足以把嫌疑人钉死?慕名而来,失望而归..再多看两本吧
评分第一本松本清张. 可能是翻译的关系,奇怪的码字让整本感觉非常笨拙,异常枯燥乏味. 人物对话时已到了惨不忍睹的地步:他们其实都是机器人么?也有可能是因为50年代的用语. 大量猜想少量证据,这就足以把嫌疑人钉死?慕名而来,失望而归..再多看两本吧
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有