中国佛教史

中国佛教史 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:商务印书馆
作者:蒋维乔
出品人:
页数:333
译者:
出版时间:2015-12
价格:32.00元
装帧:平装
isbn号码:9787100118248
丛书系列:中华现代学术名著丛书
图书标签:
  • 历史
  • 佛教
  • 宗教史
  • 蒋维乔
  • 宗教
  • 商务印书馆
  • 中國佛教史
  • 中国
  • 佛教史
  • 中国佛教
  • 宗教研究
  • 历史
  • 文化
  • 中国历史
  • 佛教文化
  • 学术著作
  • 史学
  • 宗教
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书为中国第一部以近代方法写就的佛教简史。作者认为中国于佛教义理的方面有特别发达的学问,只是因不注重考史而影响了深研义理。由此可见本书为弥补考史之缺而作,它取材于日人境野哲《支那佛教史纲》之宋前部分,增加了订正与增补,叙引用史料丰富,考订认真,对民国后的中国佛教研究产生过极大影响。本书被视为“国人所见首部以近代治史方法撰写的中国佛教简史”,“堪称经典”,“不失为一本了解中国佛教历史的基本读物”,“很有系统的建立了中国佛教史的架构”。

《汉译佛典研究:历史、文本与思想》 内容提要 本书旨在对汉译佛典的形成、流变、整理及其蕴含的深刻思想进行一次系统而深入的考察。我们试图超越单纯的文本罗列或教义阐释,转而关注“翻译”这一核心过程本身的历史语境、语言策略以及随之而来的文化重塑。全书分为四个主要部分,层层递进,力求描绘出一部活态的、流动的汉译佛典发展史。 第一部分:翻译的历史背景与制度构建(公元一世纪中叶至六世纪) 本部分聚焦于佛教自印度传入中国后,国家和社会层面为接纳和消化这一外来思想体系所建立的制度基础。 首先,我们将细致梳理“译场”的制度化过程。从早期的零星翻译到后来的官方组织,不同朝代(如东汉、三国、南北朝)对译场的支持力度、人员构成和管理模式存在显著差异。探讨帝王、贵族、僧侣在译场运作中的角色分工,以及这些制度性安排如何影响了译文的质量与取舍。重点分析了玄奘归国前后,译场组织所发生的质变——从以“意译”为主的早期模式向力求“信、达、雅”并重的规范化阶段的过渡。 其次,深入剖析了早期汉译佛典面临的语言鸿沟与文化适应。佛教的核心概念(如“缘起”、“阿赖耶识”、“般若”)在缺乏对应汉语词汇时,是如何被创造性地借用、改造或直译的?考察了道家、儒家术语对早期译经的影响,例如“道”、“无为”、“气”等概念的借用及其带来的语义偏差与调和。这一部分旨在揭示翻译活动不仅是语言转换,更是两种哲学体系在底层范畴上的艰难对话。 第二部分:核心译者群体的文本实践与风格分析 本部分将焦点集中于几位对汉译佛典产生决定性影响的译师,通过比较研究他们的译述风格,勾勒出汉译佛典内部的文本多样性。 支娄迦谶与早期部派佛教译本: 分析其译本中对个体解脱、因果报应的强调,以及其语言的古朴与直率,揭示早期传入的印度小乘佛教思想的特点。 鸠摩罗什及其“龟兹学派”的转型: 详细剖析鸠摩罗什对大乘中观思想的贡献。重点研究他如何通过精炼的、富有节奏感的语言,成功地将“空”的概念在中国知识分子阶层中普及开来。对比其译本与早期关于般若思想的零散译文,突显其译本在学术上的革命性意义。 玄奘的“新译”与对旧译的修正: 鉴于玄奘对早期译文的系统性修订,本章将对比玄奘本与相应的旧译本(如法显、竺法护等人的译本),分析其在术语统一性、语义精确度方面的努力,特别是他如何力图构建一套更符合印度原典逻辑的译码系统。这不仅是技术层面的比对,更是对不同佛教宗派理解差异的反映。 第三部分:汉译佛典中的思想演变与本土化趋势 汉译佛典并非静止的文本库,而是在传播过程中不断被阐释和改造的活的知识体系。本部分关注的是这些文本在中国思想史中的动态角色。 考察汉译佛典如何被用于构建和确立宗派理论。例如,天台宗如何依赖《法华经》的汉译本构建其圆融思想体系;禅宗如何通过对《楞伽经》、《金刚经》的特定诠释,来强调“不立文字”的实践性。分析在特定宗派的“会通”运动中,译文如何被选择性地引用或重新解读。 同时,深入探讨本土化(Sinicization)的深度与广度。随着佛教义理的深入人心,译文本身开始受到汉语思维习惯的反作用力。研究在隋唐以后,佛教义理的阐述如何越来越多地采用本土化的比喻、类比和结构,甚至出现了许多印度原本没有,但在汉译本中被强化或创造出来的概念组合,这标志着佛教中国化的一个重要里程碑。 第四部分:文本的流传、整理与数字化未来 本部分将视野投向文本的物质形态与后世的整理工作,探讨汉译佛典如何在历史长河中得以保存和流传。 探讨《大正新脩大藏经》(《大正藏》)的编纂意义。这次大规模的汇编工作,标志着对历代汉译佛典的一次空前规模的整理、校勘与标准化。分析《大正藏》的体例安排、版本选取所体现的时代观念,以及它对当代佛学研究的奠基性作用。 最后,展望数字化时代的挑战与机遇。随着计算机技术的应用,对海量汉译佛典进行词频分析、主题建模、术语对应追踪等成为可能。本章将讨论如何利用现代技术手段,更有效地挖掘和比较不同译本之间的细微差异,从而反哺对早期翻译史和思想史的研究,为未来的佛学研究开辟新的维度。 本书的宗旨是,通过对翻译行为、译者风格、文本流变和思想融合的细致梳理,为读者构建一个立体、多维的汉译佛典图景,理解这批珍贵典籍是如何塑造了东亚文明的精神景观。

作者简介

蒋维乔(1873-1958),字竹庄,著名教育家、哲学家、佛学家、养生家。青少年时,因主张“不主故常,而唯其是从之”而自号因是子。江苏武进(今常州)人。 他7岁入私塾,从师学习《鉴略》、《左传》、《古文观止》等,20岁中秀才。经过科举考试,进入常州府学。光绪二十一年(1895)秋起,先后入江阴南菁书院和常州致用精舍继续深造,弃八股文,研究“西学”。光绪二十八年(1902),南菁书院改为江苏高等学堂。该校理化教师钟观光常在学生中宣传资产阶级革命思想,蒋维乔深受教育,思想发生剧烈变化,决心致力教育的改革。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的结构安排堪称一绝,它并非严格按照编年体推进,而是采用了主题式的串联,这使得原本庞杂的历史线索变得清晰而富有张力。我特别欣赏作者在处理不同历史时期佛教发展脉络时的那种匠心独到。比如,它将禅宗的兴盛与当时士大夫阶层的审美情趣联系起来,构建了一个极为精妙的文化生态系统。阅读过程中,我常常停下来,不是因为内容晦涩,而是因为某一处精妙的论断或一个巧妙的比喻,让我需要时间去细细回味。这种阅读体验,就像是在一个巨大的迷宫中探险,每转过一个弯,都会有新的惊喜和豁然开朗的体验。作者对不同宗派思想差异的比较分析,也处理得非常平衡和客观,没有明显的偏袒,只是纯粹地展示了历史的演变和思想的张力。这种深厚的学养和超然的视角,使得整本书的格局一下子就打开了。

评分

坦白说,我原本对这类历史著作抱有戒心,总觉得会是沉闷的论文合集。但这部作品完全颠覆了我的预期。它的语言风格极其考究,用词精准,却又处处流露出一种古典文学的韵味。读起来有一种在品茗论道的雅致感。书中对中国化佛教的探讨,尤其精彩,作者清晰地勾勒出佛教如何从异域文化,逐渐吸收本土精神,最终扎根于中华大地,开出独有的花朵的过程。这种对文化融合过程的细致剖析,让我对“中国化”这三个字有了全新的理解。它不是简单的模仿或改写,而是一种深刻的、内生的演变。书中所引用的史料,都经过了作者精心的筛选和提炼,并非简单的堆砌,而是为论证服务,使得每一处引用都恰到好处,增强了论述的说服力,又避免了学术著作的僵硬感。

评分

这部书的笔法实在让人耳目一新,它没有那种高高在上的学术腔调,反而像是一位智者在午后阳光下,娓娓道来的江湖故事。作者对佛教教义的阐述,不是枯燥的条文堆砌,而是巧妙地融入了历史的脉络之中,让你仿佛能亲眼目睹那些伟大的僧侣在乱世中如何坚守信仰,如何将深奥的哲理转化为普罗大众可以理解的智慧。尤其是在描述早期佛教传入中国时,那种文化碰撞的火花,写得淋漓尽致,让人不禁拍案叫绝。比如书中对于玄奘西行求法的描述,不是简单的行程记录,而是深入挖掘了其内心深处的挣扎与超越,那种对知识的虔诚和对未知的探索欲,深深地感染了我。读完这一部分,我感觉自己仿佛也踏上了那条漫漫黄沙之路,体验了一把精神上的洗礼。这种叙事方式,极大地降低了理解门槛,让原本看似遥远的古代思想,变得鲜活可感,充满了人性的光辉。

评分

这本书最打动我的是它对“人”的关注。它没有将历史上的高僧大德塑造成不食人间烟火的圣人,而是细致地描摹了他们在面对政治压力、个人修行瓶颈时的真实困境与抉择。这种“去神圣化”的处理,反而让人物形象更加丰满、可信。我尤其喜欢作者对于隋唐之际几位重要译师之间复杂关系的描绘,那种学术上的竞争与惺惺相惜,被刻画得如同现代职场中的精英较量,充满了戏剧张力。通过这些生动的个案,读者能够深刻体会到,伟大的思想体系背后,是无数凡人付出的巨大心血和汗水。这种对个体命运与宏大历史交织的关注,让这本书读起来既有历史的厚重感,又不失人性的温度,读完后让人心中久久不能平静。

评分

从整体的气势上看,这部作品呈现出一种宏大叙事的魄力,它能够将跨越千年的历史风云,浓缩在几个关键的转折点上。作者的史观非常开阔,他不仅仅关注宗教自身的内部发展,更将其置于整个中国社会结构、政治变动乃至哲学思潮的大背景下进行考察。这种立体化的观察角度,使得对佛教的理解不再是孤立的,而是与整个中华文明的进程紧密相连。例如,书中对宋代“程朱理学”兴起后,佛教所面临的挑战和其后期的隐忍与坚守的分析,非常深刻且富有洞察力。它展现了一种文化如何在主流意识形态的挤压下,依然能找到新的生存空间和精神价值。这种对历史深层动力的把握,体现了作者极高的学术视野和洞察力,让人不得不佩服其驾驭复杂史料的能力。

评分

以史学角度梳理的佛教发展史,文献引证多且杂。整体大纲还是不错的,作为佛教史基础读物亦不为过。但如果想要了解佛教义理的知识,这本书是不足的。

评分

目录学研究方法

评分

以史学角度梳理的佛教发展史,文献引证多且杂。整体大纲还是不错的,作为佛教史基础读物亦不为过。但如果想要了解佛教义理的知识,这本书是不足的。

评分

中国佛教经典史,介绍佛家经典、译本居多。能够静心沉气将那么多著作进行整理实在不易。

评分

目录学研究方法

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有