圖書標籤: 詩歌 美國 Moore 白 英文原版 枕綠 english =i712.2/561.2=
发表于2024-11-21
Observations pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
作者:
瑪麗安·摩爾(1887-1972)
美國詩人、批評傢、翻譯傢,因形式創新和令人驚異的視野而備受矚目。她的詩歌作品獲得過許多奬項,包括日晷奬、美國國傢圖書奬、普利策奬,以及博林根終身成就奬。
譯者:明迪,旅美詩人,曾就讀於波士頓大學,現定居南加州。在國內齣版有《明迪詩選》等詩集,在海外齣版有《分身術》《長乾行》等詩集。另齣版有《在他鄉寫作》《錯過的時光》《舞在敖德薩》《傢》等譯著;編選及閤譯(漢譯英)的詩集有《新華夏集:當代中國詩選》《等。其中《空椅子》被《華盛頓獨立書評》評選為2015年最佳書籍之一,入圍2016年美國最佳翻譯圖書奬。
《观察》与艾略特的《荒原》(The Waste Land 1922)、庞德早期的《诗章》(Cantos)、威廉姆斯的《春天和一切》(Spring and All 1923)以及史蒂文斯的《风琴》(Harmonium 1923)屹立在一起,是现代派诗歌的里程碑之一。 威廉姆斯说,在摩尔小姐那里,词语被科学分解时,用酸...
評分《观察》与艾略特的《荒原》(The Waste Land 1922)、庞德早期的《诗章》(Cantos)、威廉姆斯的《春天和一切》(Spring and All 1923)以及史蒂文斯的《风琴》(Harmonium 1923)屹立在一起,是现代派诗歌的里程碑之一。 威廉姆斯说,在摩尔小姐那里,词语被科学分解时,用酸...
評分2019-01月 1/100 《观察》 作者;(美)玛丽安.摩尔 #批判性的,非正式的布朗宁风格的诗。 在她的笔下诗的组词部分:无论她的组合多么不可预知,却没有任何模糊晦涩的成分。 ②词语被科学分解时,用酸性擦去斑点,洗涤,晾干,再把正确的那一面放置在一个干净的平面上,每一个...
評分《观察》与艾略特的《荒原》(The Waste Land 1922)、庞德早期的《诗章》(Cantos)、威廉姆斯的《春天和一切》(Spring and All 1923)以及史蒂文斯的《风琴》(Harmonium 1923)屹立在一起,是现代派诗歌的里程碑之一。 威廉姆斯说,在摩尔小姐那里,词语被科学分解时,用酸...
評分《观察》与艾略特的《荒原》(The Waste Land 1922)、庞德早期的《诗章》(Cantos)、威廉姆斯的《春天和一切》(Spring and All 1923)以及史蒂文斯的《风琴》(Harmonium 1923)屹立在一起,是现代派诗歌的里程碑之一。 威廉姆斯说,在摩尔小姐那里,词语被科学分解时,用酸...
Observations pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024