圖書標籤: 戴望舒譯 戴望舒 @譯本 =i565=
发表于2024-11-22
法蘭西現代短篇集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
1932年10月8日,戴望舒搭乘郵船從上海前往法國留學,從此開始瞭歐洲文學的翻譯工作。本小說集收錄的即是戴望舒在當時翻譯的12位法蘭西作傢的小說作品,譯者對書裏的每篇小說都寫瞭譯者附記,以介紹作者生平和作品情況,如對法蘭西小說傢保爾•穆朗的《羅馬之夜》,戴望舒對其評價說他的作品“使人摺服其措辭之精妙”。
戴望舒,中國現代著名詩人、翻譯傢。1905年11月15日,齣生於浙江杭州;1922 年8月,首次公開發錶小說《債》;1927年,發錶成名作詩歌《雨巷》;1929年4月,齣版第一本詩集《我的記憶》;1936年10月,與卞之琳、馮至等人創辦《新詩》月刊;1950年2月28日,病逝於北京,安葬於北京香山萬安公墓。
也許是翻譯的時間離現在太久瞭 看著很不舒服 幾個短篇也不怎麼齣彩
評分《剋莉絲玎》《舊事》
評分也許是翻譯的時間離現在太久瞭 看著很不舒服 幾個短篇也不怎麼齣彩
評分也許是翻譯的時間離現在太久瞭 看著很不舒服 幾個短篇也不怎麼齣彩
評分也許是翻譯的時間離現在太久瞭 看著很不舒服 幾個短篇也不怎麼齣彩
評分
評分
評分
評分
法蘭西現代短篇集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024