Fernando Pessoa (1888-1935) was born in Lisbon and brought up in Durban, South Africa. He returned to Lisbon in 1905. A prolific writer, ascribing his work to a variety of personas or heteronyms, Pessoa published little in his lifetime and supported himself by working as a commercial translator. Although acknowledged as an intellectual and a poet, his literary genius went largely unrecognised until after his death.
With its astounding hardcover reviews Richard Zenith's new complete translation of THE BOOK OF DISQUIET has now taken on a similar iconic status to ULYSSES, THE TRIAL or IN SEARCH OF LOST TIME as one of the greatest but also strangest modernist texts. An assembly of sometimes linked fragments, it is a mesmerising, haunting 'novel' without parallel in any other culture.
評分
評分
評分
評分
'I am King of Rome, and above all grammar.'
评分good is good, bad is so bad
评分'I am King of Rome, and above all grammar.'
评分'I am King of Rome, and above all grammar.'
评分'I am King of Rome, and above all grammar.'
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有