Nelle Harper Lee is known for her Pulitzer Prize-winning novel To Kill a Mockingbird, her only major work. In 1999, it was voted "Best Novel of the Century" in a poll by Library Journal. Ms. Lee was awarded the Presidential Medal of Freedom for her contribution to literature in 2007. Her father was a lawyer who served in the Alabama state legislature from 1926 to 1938. As a child, Lee was a tomboy and enjoyed the friendship of her schoolmate, Truman Capote. After completing To Kill a Mockingbird, Lee accompanied Capote to Holcomb, Kansas, to assist him in researching his bestselling book, In Cold Blood. Since publication of To Kill a Mockingbird, Lee has granted very few requests for interviews or public appearances. Her second novel, Go Set a Watchman, is scheduled to be released in July, 2015.
"Shoot all the bluejays you want, if you can hit 'em, but remember it's a sin to kill a mockingbird."
A lawyer's advice to his children as he defends the real mockingbird of Harper Lee's classic novel—a black man charged with the rape of a white girl. Through the young eyes of Scout and Jem Finch, Harper Lee explores with rich humor and unswerving honesty the irrationality of adult attitudes toward race and class in the Deep South of the 1930s. The conscience of a town steeped in prejudice, violence, and hypocrisy is pricked by the stamina and quiet heroism of one man's struggle for justice—but the weight of history will only tolerate so much.
One of the best-loved classics of all time, To Kill a Mockingbird has earned many dis-tinctions since its original publication in 1960.
It has won the Pulitzer Prize, been translated into more than forty languages, sold more than forty million copies worldwide, and been made into an enormously popular movie. It was also named the best novel of the twentieth century by librarians across the country (Library Journal).
你还在忙着,不过没关系,我想和你聊聊我对这本书《杀死一只知更鸟》的看法,你有时间的话就能看到了。 我依旧感叹于童年没有这么多的奇遇,这让我发现我过去的那些浅薄,不是年龄所能掩盖的,可我又不得不承认即使现在读完这本书,我也受益匪浅。 这本书的片段似乎带有强烈的...
評分四年之后重读《杀死一只反舌鸟》,再次泪流满面。我记不大清楚自己上次看小说哭泣是什么时候,大概是一年前看《那些年》,虽然那本书写的幼稚又浮夸,但想必是想到了自己很久以前也曾经闪光的时刻。 躺在狭小的火车硬卧中铺,突然意识到自己变了太多太多。我曾经以...
評分对于许多中国读者来说,《杀死一只知更鸟》这个名字并不能一眼就理解。 在美国南方有这样一句俗语:杀死一只知更鸟是一种罪恶。书中也做出了解释,律师阿迪克斯就对他的孩子——杰姆和斯科特说过,知更鸟有着动听的歌喉,它除了给人们尽情歌唱外,从不破坏花草,不毁坏庄稼,...
評分文/P&P 哦,斯库特。就在那个凉爽而又闷热的夏天的夜晚,你闻见风。 你闻见风从莫迪小姐家门口的滨簪花丛间穿过,夹杂着星星点点的水汽和葡萄的香味。你闻见风吹过卡波妮新做好的油渣饼,把温和的甜腻送上你们迫不及待的鼻尖和嘴唇。你闻见风——哦,斯库特,风也掠过了拉德利...
結尾好看。作者的文筆很流暢,對scout的兒童心理和行為把握得很準確,時不時穿插的一些童言童語也讓人忍俊不禁,讓整本書不會顯得過於嚴肅沉悶。/所以知更鳥指的到底是善良的人還是惡人呢?/美國的8歲小孩子懂的可真多啊。。
评分it seems that when it happens, only kids cry
评分it seems that when it happens, only kids cry
评分也不曉得為什麼。這個故事讀起來還是很傷感的。最大的觸動其實並不是人格養成司法公正公眾認知,而是非常非常非常羨慕Scout豐富而有安全感的童年。 希望自己今後也有很有安全感的童年。
评分看的版本不明。好看。從兒童的視角,又伴隨著兒童成長的描述。鋪墊Boo,一個在當時時代背景下的爭議訴訟,引齣Bob Ewell。直至最後的衝突,完結。Atticus或是作者的理想原型。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有