作者简介:
罗伯特·阿尔特(Roberto Arlt,1900—1942),出身于阿根廷普鲁士移民家庭,成长于城市拥挤的廉租房。16岁离开家后,他当过书店职员、铁匠学徒、油漆工、焊工等,直至于布宜诺斯艾利斯《世界报》任职。作为一位记者,阿尔特描绘了布市丰富而生动的生活;作为一位发明家,他获得了防止女性丝袜滑落的专利。1942年,阿尔特急病去世,有《七个疯子》《喷火器》《愤怒的玩具》等小说和戏剧作品数部传世。
——————————
译者简介:
欧阳石晓,成都人,新加坡南洋理工大学工程系毕业,现居西班牙马德里。精通英语、西语,阿拉伯语研习中。译有胡安•加夫列尔•巴斯克斯《名誉》等。
痛苦像热带的烈日一般,使人精神恍惚,究竟谁是七个疯子,荒诞又清醒,灵魂的迷失是不可能寻找到伟大和崇高。 这本书以埃尔多萨因在糖厂上班,偷盗钱财而被人告发,在三天所发生的故事,而这其中折射出19世纪70年代至20世纪初阿根廷甚至拉美地区的社会现实生活,鼓励欧洲移民进...
评分 评分 评分真的是一群疯子! 一群愤世嫉俗的社会底层的疯子,厌倦了这个世界的谎言,却异想天开地用另外一种谎言创建一个新的国家和制度。 疯狂。 会觉得这群人可怜,被包围在穷苦、嘲笑、贫乏、践踏之中,无力改变,没有爱和自由,竟然沦落到需要依靠用犯罪的方式证明自我的存在。 mark...
评分这部作品的文学野心是毋庸置疑的,它试图在一个相对有限的篇幅内,探讨关于自由意志、群体潜意识以及边缘反抗的永恒母题。作者对语言的驾驭达到了炉火纯青的地步,他似乎能从词汇库中提取出最稀有、最能激发联想的词语来构建场景。我特别喜欢其中对“声音景观”的营造,那种仿佛能听见文字摩擦声、呼吸声的阅读体验,是极其罕见的。书中角色间的张力不是建立在直接冲突上,而是基于一种深层的、彼此心照不宣的疏离感,他们如同在同一个剧本中扮演不同角色,却永远无法真正相遇。这种疏离感贯穿始终,让故事弥漫着一种古典的、略带忧郁的悲剧色彩。它不像许多现代小说那样急于提供答案或解决冲突,相反,它倾向于将那些最核心的困惑悬置起来,让它们在读者的心中持续发酵。这是一种需要耐心品味的文本,初读或许会觉得晦涩难懂,但一旦你适应了作者设定的频率,你会发现自己被卷入了一场智力与情感的双重盛宴,那些看似游离的章节,最终会以一种你意想不到的方式,在结尾处发出共振。
评分与其说这是一部小说,不如说它是一次对人类认知局限性的深刻探戈。全书的结构松散却又暗藏玄机,它摒弃了传统三幕剧的窠臼,更像是一系列相互关联的、发生在不同时间轴上的“片段”的拼贴。作者对人物心理的刻画达到了近乎残酷的坦诚。每一个角色,无论其社会地位如何,都被剥去了一层又一层的伪装,暴露在一种原始的、充满矛盾的生存状态下。我被其中一位配角——一个沉默寡言的制表师——深深震撼了。他几乎没有台词,但他的每一个动作,每一次对齿轮的调整,都如同一个微小的宇宙在自洽地运转,暗示着某种宏大叙事下个体的无声抗争。语言的运用上,作者展现了一种近乎诗人般的精准,句子长短错落有致,有时是绵密的长句将读者拖入一种催眠状态,有时又是短促有力的断句,如同警钟般敲醒你对现实的警觉。整本书读下来,留下的不是情节的记忆,而是一种挥之不去的情绪——一种对“意义”的永恒追问,以及对那些被主流叙事所忽视的“边缘现实”的强烈共鸣。
评分这部作品的叙事结构之复杂,如同迷宫般精巧,每一次看似随意的转折,最终都会在你合上书本后,自行在脑海中重新排列组合,展现出另一番逻辑严密的景象。我必须承认,第一次阅读时,我感到了一定的挫败感,因为作者拒绝提供清晰的导航地图。我们被扔进一个充满暗语和符号的世界,人物的动机往往是多重的、甚至是相互矛盾的。但正是这种“不确定性”,构成了全书最核心的魅力。它迫使读者从被动的接受者转变为主动的建构者,你的解读,你的假设,你的恐惧和希望,都参与了文本的最终完成。书中对“记忆的不可靠性”这一母题的探讨尤为深刻。几条叙事线索中,不同角色对同一事件的回忆存在着显著的偏差,这不仅是文学技巧,更是对人类自我认同构建过程的尖锐反思。读到高潮部分,那种感觉就像是站在一个巨大的反射镜阵前,每一个影像都是真实的,但又都不是完整的现实。它要求读者付出极大的心智投入,但回报是巨大的——一种对叙事本质的全新领悟。
评分我很少遇到能将历史的厚重感与未来主义的虚无感如此完美融合的作品。这本书的背景设定是如此富有想象力,它构建了一个我们既熟悉又陌生的世界,一个被遗忘的古典技艺与尖端(但又显得破旧的)技术共存的维度。不同地域的文化符号被解构、重组,形成了一种全新的、难以归类的美学风格。阅读过程中,我时常感到自己的知识体系受到了挑战,因为作者不断地在打破既定的因果律。比如,书中描述的某种“声音的建筑学”,即声音不仅能被听见,还能被触摸和塑形,这个概念本身就极具颠覆性。更令人赞叹的是,尽管主题宏大且抽象,作者却始终能够通过一些极其微小、具体的生活细节来锚定读者。比如,主角在翻阅一本旧书时,指尖不小心沾染上的墨迹,或是某处废弃车站里,一块锈迹斑斑的指示牌。正是这些细节,让那些宏大的哲学思辨变得可以触摸、可以呼吸。它不是那种读完就束之高阁的书,它会像一粒种子一样,在你日后的思考中时不时地发芽,让你重新审视那些被你视为理所当然的事物。
评分这本书的叙事节奏把握得极其精准,仿佛一位技艺高超的钟表匠,将时间的滴答声物化为文字的起伏。初读时,你会被那种近乎迷幻的开场白所吸引,它不是直白地抛出情节,而是用一系列意象和模糊的对话搭建起一个多维度的世界观。作者似乎对“揭示”这件事抱有深刻的怀疑,他更热衷于“暗示”和“渗透”。故事的主线,如果非要用一个词来概括,大概是关于“寻找失落的秩序”——但这个秩序的载体,从一块古老的地图碎片,到一段被遗忘的旋律,再到某人眼中的一抹奇异的蓝色,不断地、令人眼花缭乱地变换着形态。我尤其欣赏作者对环境细节的描摹,那些潮湿的港口气息、雨后石板路的微光、以及隐藏在华丽图书馆角落里尘封书籍的气味,都通过文字活灵活现地捕捉到了。读到中期,情节的张力达到了一个微妙的平衡点,既有推动人心的紧迫感,又有哲思层面的停顿,让你不得不放下书本,凝视窗外,思考自己所处的世界是否也隐藏着类似的、尚未被察觉的结构。这种阅读体验非常“沉浸式”,你不是在看故事,更像是在参与一场由作者精心设计的、关于感知力的游戏。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有