Through extensive interviews with jazz dancer Norma Miller, acclaimed author and filmmaker Alan Govenar captures the vitality, wry humor, and indomitable spirit of an American treasure.
When she was just five years old, in 1924, Norma Miller knew just what she wanted to do for the rest of her life: she wanted to dance. It was the Jazz Age, the Harlem Renaissance, and Norma lived behind New York's Savoy Ballroom, the only dance hall in a still-segregated America where blacks and whites could mingle on the same mahogany floor. It was in this majestic "home of happy feet" that twelve-year-old Norma first brought the house down, swing-stepping with Twist Mouth George, one of the premier dancers of the day. Before long, the feisty Norma would rise to fame as one of the first performers of the Lindy Hop, an acrobatic dance style named for Charles Lindbergh's first solo flight (or "hop") across the Atlantic. With the celebrated dance troupe Whitey's Lindy Hoppers, a teenage Norma would cross the Atlantic herself on a tour of Europe and even strut her stuff on the silver screen.
In this invigorating, humorous, and thought-provoking oral autobiography, Alan Govenar captures the sound and spirit of Norma Miller's voice as she recalls her early years and coming of age as a determined young dancer during the heyday of swing. Augmenting her lively narrative are Martin French's jazzy, singlecolor illustrations, evoking the vibrant style of vintage poster art.
评分
评分
评分
评分
如果你期待的是一本轻松的、八卦绯闻式的名人传记,那你可能会被这本书的深度略微“劝退”。但如果你真的对艺术创作背后的艰辛历程和灵感枯竭时的挣扎感兴趣,那么这本书无疑是为你量身定做的。作者在描述作曲灵感乍现的瞬间时,那种文字的爆发力和画面感是惊人的,仿佛能感受到电流穿过神经的刺激。更值得一提的是,书中收录了几位关键人物的访谈摘录,这些摘录的语言风格粗粝直接,与作者优雅的叙述形成了鲜明的对比,极大地丰富了文本的层次和可信度。我特别关注了其中关于“即兴”哲学的那一章,作者阐释了在严格的音乐框架下如何实现最大程度的自由表达,这个理论框架对我理解所有创造性活动都具有启发性。阅读过程中,我感觉自己仿佛接受了一次高强度的思维训练,它挑战了我对既有音乐史认知的舒适区,迫使我以更批判性的眼光去审视那些被神化的艺术符号。
评分说实话,一开始我有点担心这本书会不会过于学术化,毕竟涉及到如此深厚的音乐理论和历史背景。然而,我的顾虑完全是多余的。作者的叙事功力实在高超,他成功地将那些复杂的音乐结构,比如复杂的和弦进行和不同流派的演变脉络,用一种极其平易近人且充满画面感的方式呈现出来。读起来完全没有枯燥感,更像是和一位博学的长者在壁炉边聊天,听他娓娓道来那些尘封已久的故事。他对于乐器选择背后所蕴含的文化意义的探讨尤其精彩,比如某一特定品牌的小号是如何成为某个地区标志性声音的载体。这种对细节的把控,显示了作者深厚的田野调查功力和对文化的敏锐触觉。我个人非常欣赏他处理冲突和矛盾的方式,无论是乐团内部的摩擦,还是不同音乐流派之间的思想碰撞,都被描绘得有血有肉,充满了戏剧张力。这本书的排版和插图选择也十分考究,黑白照片的颗粒感和老旧的质感,进一步强化了那种怀旧而真挚的情感基调,让人爱不释手。
评分我必须承认,这本书的阅读体验是极具侵入性的。作者的笔触非常细腻,他似乎拥有将无形的声音转化为可触摸的文字的魔力。书中对于现场演奏气氛的描绘,简直是教科书级别的。比如,他如何描述鼓点如何像心脏跳动一样牵引着全场的神经,或者贝斯线条如何构建起支撑整个音乐世界的“地基”。读到某些段落时,我甚至会不自觉地停下来,闭上眼睛,努力去“听”那些文字所描述的音乐片段。这本书的结构看似松散,实则暗含精妙的对照和呼应,比如早期在南方小镇的简陋演出与后期在宏大音乐厅的辉煌对比,这种张力贯穿始终。它不仅仅是记录历史,更是在进行一次深刻的文化考古,发掘那些差点被时代洪流冲走的珍贵声音样本。对于任何一个对声音艺术抱有敬畏之心的人来说,这本书都算得上是一次不可错过的、近乎朝圣般的精神洗礼。
评分这本书简直是一场听觉的盛宴,虽然我接触音乐的时间不算短,但这本书给我的震撼是前所未有的。作者对于那个特定时代爵士乐的捕捉,简直是入木三分。他不仅仅是在罗列事实和日期,更是在描绘一种氛围,一种生活状态。我能清晰地想象出昏暗灯光下,乐手们如何用手中的乐器与空气中的湿热搏斗,如何将内心的挣扎与喜悦通过即兴演奏倾泻而出。特别是关于萨克斯风手“影子”的那一段描写,那种近乎偏执的追求完美,以及他那标志性的颤音,被作者用诗一般的语言勾勒出来,让人读完后忍不住想立刻去找老唱片来重温。文字的节奏感和音乐的律动完美地结合在一起,使得阅读本身就像是在聆听一场精心编排的音乐会。那些关于早期布鲁斯和摇摆乐融合的章节,提供了极具洞察力的分析,让我对音乐史的理解上升到了一个新的层次。它不仅仅是一本音乐评论集,更像是一部关于激情、坚持与艺术灵魂的史诗。书中的案例选择非常精准,每一个故事都有其独特的张力和感染力,让人完全沉浸其中,无法自拔。
评分这本著作的独特之处在于,它超越了单纯的音乐传记范畴,上升到了对“美国精神”的一种深度挖掘。作者似乎在通过描绘这些在底层摸爬滚打的音乐家们的故事,来探讨身份认同、社会变迁以及艺术如何成为弱势群体发声的有力工具。其中关于种族隔离对音乐创作流动性的影响分析,令人深思。他没有直接进行政治批判,而是通过记录乐手们在跨越不同演出场地时所遭遇的实际困难和情感上的隐忍,让读者自己去体会其中的不公与抗争。我尤其喜欢作者使用的一些民间俚语和当时的口头禅,这些细节极大地增强了文本的真实感和年代感,仿佛能闻到旧日舞厅里烟草和汗水混合的味道。叙事视角在宏观历史背景和微观个人情感之间游走自如,使得整本书的结构非常饱满且有层次感。它不是在歌颂某种完美无瑕的艺术,而是在记录一种在粗粝现实中挣扎求生的、真实而动人的生命力。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有