Great Leap Forward: Contemporary Architecture in China The past five years have seen a revolution in Chinese architecture?the emergence of independent designers, and a number of new stars?and above all new and interesting buildings that are not the product of direct Western influence. These developments have laid the groundwork for an indigenous modernity that differentiates itself from outside schools as well as eschewing the temptation to put a "Chinese-style" roof on ordinary office blocks. The fact that Beijing has been chosen to host the 2008 Summer Olympic Games has been more than a catalyst for the development of high-quality contemporary architecture in China. Major foreign firms like OMA/Rem Koolhaas or Herzog & de Meuron are participating in the design of buildings that will have functions during the Games, but Chinese architects, too, have been mobilized in this massive effort to prepare the country for an unprecedented level of world-wide attention. Architects feature
评分
评分
评分
评分
这本书打开了我对“美”的全新认知。我一直以为美学是一种相对主观的东西,但这本书通过对中国建筑的细致描绘,让我看到了中国传统美学所特有的韵味和哲学。无论是宫殿的庄严宏伟,寺庙的肃穆宁静,还是民居的质朴自然,都散发着一种东方特有的含蓄、内敛、和谐的美感。我尤其着迷于书中对色彩、材质、比例、肌理等细节的描绘,它们共同构成了中国建筑独特的视觉语言。那种不事张扬,却又浑然天成的美,以及对自然景观的巧妙融合,都让我深受启发。我开始尝试在生活中,去发现和欣赏那些细微的美,去体会那种“少即是多”的东方哲学。这本书让我明白了,美不仅仅是外在的装饰,更是内在的精神和哲学的体现。
评分对我而言,这本书更像是一本关于“人”与“空间”关系的哲学读物。我一直觉得,我们所处的环境深刻地影响着我们的思维和情感,而中国建筑在这方面似乎有着独特的智慧。书中对院落空间、天井、园林等概念的探讨,让我看到了中国人在有限的空间里,如何创造出无限的可能性,如何将自然引入室内,如何营造出一种宁静、私密又充满生机的生活氛围。我开始理解,为什么中国人讲究“天人合一”,为什么在建筑中如此注重与自然的融合。这种对空间的理解,不仅仅是物理上的分割,更是对人内心需求和精神世界的关照。我常常会对照自己的居住环境,思考如何在有限的空间里,也能创造出更多的“意境”,更多与自然连接的可能。这本书让我不再仅仅把建筑看作是冰冷的结构,而是充满了生命力和情感的载体,它能够滋养我们的心灵,影响我们的生活。
评分这本书让我的视野得到了极大的拓展,我第一次如此系统地了解到中国建筑的魅力所在。我一直对自己的国家有着深厚的感情,但对于我们的建筑文化,我曾知之甚少。这本书就像一位博学的长者,耐心地向我讲述着那些古老而充满智慧的故事。我惊叹于中国建筑所展现出的独特的美学、精湛的工艺以及深厚的文化底蕴。它不仅仅是关于建筑的知识,更是关于历史、关于文化、关于民族精神的探索。我开始意识到,我们民族的智慧和创造力,在建筑领域得到了最生动的体现。这本书让我对我的国家、对我们的文化有了更深的自豪感和认同感,也激发了我进一步探索和学习的愿望。
评分这本书带来的不仅仅是视觉上的震撼,更是对中国社会变迁的一种深刻感知。我一直对中国城市的发展轨迹感到好奇,而这本书就像一位耐心而博学的向导,引领我穿越了不同的历史时期。从北京紫禁城的宏伟壮丽,到江南水乡的婉约灵秀,再到现代都市的拔地而起,每一个时代的建筑都折射出当时社会的政治、经济、文化以及人们的生活方式。我惊叹于古代工匠的智慧,如何在没有现代机械的条件下,建造出如此精巧而宏伟的建筑。同时,我也看到了中国建筑在近现代的转型与探索,如何在吸收西方先进技术和理念的同时,努力保留和发展自身的特色。书中对一些标志性现代建筑的介绍,让我看到了中国建筑师们如何在挑战与机遇中,用创新的设计语言描绘着中国的未来。它让我意识到,建筑是历史的见证者,也是文化的载体,更是时代精神的体现。每一次翻阅,都像在与中国这座伟大的建筑史对话,从中汲取力量和灵感。
评分读这本书的过程,就像是在进行一场穿越时空的对话。我从书中看到了古代中国人民如何运用智慧和创造力,去建造那些令人惊叹的建筑。从宏伟的都城规划,到精巧的园林设计,再到坚固的城墙工事,无不展现出中国古代建筑的卓越成就。我惊叹于他们对材料的深刻理解,对结构的巧妙运用,以及对环境的尊重和适应。同时,我也看到了中国建筑在不同地区、不同民族之间的多样性,以及它们如何反映出当地的地理环境、气候条件和社会文化。这本书让我对中国古代文明有了更深的敬意,也对我们这个民族的创造力有了更强的信心。它让我意识到,我们所拥有的是一份宝贵的遗产,值得我们去珍惜和传承。
评分这本书让我对“尺度”这个概念有了全新的认识。我一直觉得,衡量一个建筑的好坏,很大程度上在于它与人的关系,在于它所营造出的尺度感。中国传统建筑在这方面有着独到的造诣。无论是宏伟的宫殿,还是私密的庭院,都能够恰到好处地处理人与建筑、人与空间的关系。我惊叹于古人如何通过对比例、体量、高度的精确把握,营造出既有威严又不失亲切,既有开阔又不显空旷的感受。这种对“尺度”的精妙运用,不仅体现在宏观的建筑布局上,也体现在微观的细节处理上,比如门窗的尺寸、栏杆的高度、甚至石板的纹理,都经过了深思熟虑。这本书让我明白了,好的建筑设计,不应该仅仅是视觉上的吸引力,更应该是一种触及心灵的体验,而这很大程度上取决于对“尺度”的精准把控。
评分这本书让我对“空间”的理解进入了一个新的维度。我之前总以为空间就是物质的容器,但这本书却让我看到,中国建筑中的空间,更多的是一种意境,一种精神的寄托。从院落的围合,到园林的曲折,再到厅堂的开阔,每一个空间都承载着不同的功能和象征意义。我尤其着迷于书中对“虚实相生”和“移步换景”的阐述,它们是如何通过对空间的巧妙处理,营造出无限的想象和丰富的层次感。我开始理解,为什么中国人讲究“留白”,因为那“留白”之处,往往蕴含着最深刻的意境。这本书让我明白,空间不仅仅是眼睛所能看到的,更是心灵所能感受到的,它能够引导我们的情绪,影响我们的思维。
评分这本书就像打开了一扇通往中国古老智慧与现代创新交融的大门。作为一个对建筑设计充满好奇的普通读者,我并没有专业知识背景,但每一次翻阅,都能感受到一种强大的引力。它不是枯燥的学术论述,而是充满生命力的叙述。我尤其着迷于书中对中国传统建筑元素的深入剖析,比如斗拱的结构美学,飞檐的轻盈灵动,以及院落空间所蕴含的哲学思想。作者并没有简单地罗列这些元素,而是通过生动的笔触,将它们置于历史的河流中,讲述它们如何随着时代的变迁而演变,又如何在新的语境下焕发生机。我开始理解,中国建筑并非只是钢筋水泥的堆砌,而是承载着深厚的文化底蕴和人与自然和谐共生的理念。那种对材料的尊重,对空间的巧妙运用,以及那种宁静致远的东方美学,都通过这本书得到了淋漓尽致的体现。我常常会因为书中描绘的某个场景而陷入沉思,想象自己置身于那样的庭院,感受微风拂过,阳光斑驳,仿佛能听到历史的回响。这本书让我对“家”的概念有了更深的理解,它不仅仅是一个居住的空间,更是一个与家族、与自然、与历史紧密相连的载体。
评分这本书带来的启发是多方面的,它让我重新审视了“传统”的意义。我原本以为,所谓“传统”就是过去的一些陈旧的规矩和样式,但在阅读这本书之后,我发现中国传统建筑的魅力在于它并非一成不变,而是在不断的传承和创新中发展。那些看似古老的建筑,却蕴含着能够适应现代生活的智慧。例如,书中对通风、采光、防潮等古代建筑技术的介绍,在今天看来依然具有很强的实用性。而且,那些建筑所体现的和谐、内敛、注重细节的审美,在喧嚣的现代社会反而显得更加珍贵。我开始理解,真正的传统不是僵化的复古,而是对精髓的把握和对创新的融合。这本书让我看到了中国建筑如何在历史的洪流中,找到自己的根基,同时又能拥抱未来,这种韧性和创造力令人钦佩。
评分这本书带给我的最大感受是,建筑不仅仅是冰冷的物质,它承载着文化、历史,更承载着人们的生活和情感。我一直对居住空间的营造很感兴趣,而这本书让我看到了中国传统建筑是如何将居住功能与精神追求完美结合的。从四合院的内向围合,到园林的移步换景,再到民居的因地制宜,每一个设计都充满了对居住者生活习惯和情感需求的关怀。我开始理解,为什么中国人讲究“风水”,讲究“和谐”,因为他们深知居住环境对人的身心健康有着至关重要的影响。这本书让我开始思考,在现代化的进程中,我们是否正在失去一些宝贵的东西,是否应该更多地从传统建筑中汲取智慧,创造出更具人文关怀的居住空间。
评分原文好像是意大利还是法语,看上去很多的一本书,实际上只有其厚度的三分之一(因为是用三种语言翻译的),其实分量没什么
评分原文好像是意大利还是法语,看上去很多的一本书,实际上只有其厚度的三分之一(因为是用三种语言翻译的),其实分量没什么
评分most contemporary cn architectures are ungeilible...
评分原文好像是意大利还是法语,看上去很多的一本书,实际上只有其厚度的三分之一(因为是用三种语言翻译的),其实分量没什么
评分most contemporary cn architectures are ungeilible...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有