图书标签: 文学 英国 童话 卡洛尔 英国文学 当当读书 名著 儿童文学
发表于2024-11-22
爱丽丝漫游奇境 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《爱丽丝漫游奇境》是英国作家刘易斯•卡罗尔所著的儿童文学作品,包括《爱丽丝漫游奇境记》《爱丽丝镜中奇遇记》两个部分。故事分别叙述了一个名叫爱丽丝的女孩分别从兔子洞和镜子中进入一处神奇国度,遇到许多会讲话的生物以及像人一般活动的纸牌,最后发现原来是一场梦。
作者简介:刘易斯•卡罗尔(1832-1898),英国数学家、逻辑学家、童话作家、牧师、摄影师。生性腼腆,患有严重的口吃,但兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑、儿童摄影等颇有造诣。所作童话《爱丽丝漫游奇境》(1865)与《爱丽丝镜中世界奇遇记》(1871)为其代表作品。
译者简介:黄健人,著名翻译家,中南大学外国语学院英语系主任,教授,硕土生导师。1989年获北京师大外文系文学硕士学位。曾任教泰王国大成商学院,并由教育部选派至美国伯克利加州大学英文系做访问学者。课余从事英美文学作品翻译及研究,在大陆、台湾已发表译作十余部,近三百万字,论文十余篇。主要译作有《洛丽塔》《飘》《苔丝》《简•爱》《霍桑短篇小说选》 等。
感觉本书译者并没有看明白镜中奇遇,而且,班奈特的原版前言中明明说爱丽丝原型是道奇逊院长的“第二位小千金”,在译序里译者又说“其中最小的爱丽丝……”,感觉译者根本没看原版前言,那这本书又是谁翻译的。。
评分感觉本书译者并没有看明白镜中奇遇,而且,班奈特的原版前言中明明说爱丽丝原型是道奇逊院长的“第二位小千金”,在译序里译者又说“其中最小的爱丽丝……”,感觉译者根本没看原版前言,那这本书又是谁翻译的。。
评分爱丽丝这个系列真的不适合翻译,不适合非英语读者,太多双关语和英国文化梗。这还是部童话,童话的受众阅读起来更加困难。
评分难道是翻译的问题,看得非常枯燥
评分爱丽丝这个系列真的不适合翻译,不适合非英语读者,太多双关语和英国文化梗。这还是部童话,童话的受众阅读起来更加困难。
不知道是谁给这书定性为童话书,简直是天大的谎言!对于没有西方文化背景的人而言,这书就是一堆狗屁不通的胡言乱语,即使是以童书的角度去欣赏也是完全无趣!一个数学老师信口编写的一个头脑简单、任性坏脾气的小孩的胡思乱想,毫无美感和趣味,即使给什么都不懂的孩子看,也...
评分不知道是谁给这书定性为童话书,简直是天大的谎言!对于没有西方文化背景的人而言,这书就是一堆狗屁不通的胡言乱语,即使是以童书的角度去欣赏也是完全无趣!一个数学老师信口编写的一个头脑简单、任性坏脾气的小孩的胡思乱想,毫无美感和趣味,即使给什么都不懂的孩子看,也...
评分不知道是谁给这书定性为童话书,简直是天大的谎言!对于没有西方文化背景的人而言,这书就是一堆狗屁不通的胡言乱语,即使是以童书的角度去欣赏也是完全无趣!一个数学老师信口编写的一个头脑简单、任性坏脾气的小孩的胡思乱想,毫无美感和趣味,即使给什么都不懂的孩子看,也...
评分不知道是谁给这书定性为童话书,简直是天大的谎言!对于没有西方文化背景的人而言,这书就是一堆狗屁不通的胡言乱语,即使是以童书的角度去欣赏也是完全无趣!一个数学老师信口编写的一个头脑简单、任性坏脾气的小孩的胡思乱想,毫无美感和趣味,即使给什么都不懂的孩子看,也...
评分不知道是谁给这书定性为童话书,简直是天大的谎言!对于没有西方文化背景的人而言,这书就是一堆狗屁不通的胡言乱语,即使是以童书的角度去欣赏也是完全无趣!一个数学老师信口编写的一个头脑简单、任性坏脾气的小孩的胡思乱想,毫无美感和趣味,即使给什么都不懂的孩子看,也...
爱丽丝漫游奇境 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024