圖書標籤: 曆史 傳記 英國 清史 小斯當東 迴憶錄 中外交流史 ∴
发表于2024-11-22
小斯當東迴憶錄 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書是小斯當東(1781—1859)對其一生所經曆重要事件的簡要迴顧。小斯當東是近代中英關係史上無法繞開的一位人物,他曾是1792年馬戛爾尼訪華團的侍童、1816年阿美士德使團的副使,因翻譯《大清律例》成為西方最富盛名的漢學傢。
來自愛爾蘭的斯當東傢族在殖民事業中發跡 36歲就功成名就腰纏萬貫迴漢普郡做鄉紳搭下議院議員。他老是18世紀貴族嚮倫敦集聚過程的尾巴 愛爾蘭殖民貴族的樣闆 以及憲章運動後第一批為自傢席位開始傷腦筋的舊鄉紳。書中大部分內容也在討論他如何包住自傢議席個事體,至於兒時在圓明園和乾隆大老爺的那個荷包 早不曉得丟何處去哉
評分感覺就像是在看某派駐在華工作若乾年的企業高管的日誌,心心念念的還是在本土有所作為。現代人看古代人當然像在看動物,還是一隻偏執的猴子。鴉片戰爭,純屬活該。
評分感覺就像是在看某派駐在華工作若乾年的企業高管的日誌,心心念念的還是在本土有所作為。現代人看古代人當然像在看動物,還是一隻偏執的猴子。鴉片戰爭,純屬活該。
評分看中文翻譯版還是輕鬆,小斯當東本人的文字與那個時期的大部分貴族一樣,佶屈聱牙,一句話300字,從句套從句,看著實在纍。不過還是要和英文版對照著看纔好,為瞭達到文從字順,翻譯犧牲瞭某些不好翻譯的內容。
評分平實而又瑣碎,但能比較齣大英帝國與大清帝國中紳士的價值觀有明顯不同,略有錯字,比較容易看齣來,語言風格挺不錯。
1793年9月14日,蒙古,清晨4时: 天色依然漆黑。在朝廷避暑的热河行宫内,纸灯笼照耀着天子的帷幄。在庞大的英国使团中,被允许进入帷幄的唯有马戛尔尼勋爵,他的副手乔治·斯当东爵士,他的翻译李神父--那不勒斯一所神学院出来的一名鞑靼教士--和托马斯·斯当东,他的12岁的见...
評分1793年9月14日,蒙古,清晨4时: 天色依然漆黑。在朝廷避暑的热河行宫内,纸灯笼照耀着天子的帷幄。在庞大的英国使团中,被允许进入帷幄的唯有马戛尔尼勋爵,他的副手乔治·斯当东爵士,他的翻译李神父--那不勒斯一所神学院出来的一名鞑靼教士--和托马斯·斯当东,他的12岁的见...
評分1793年9月14日,蒙古,清晨4时: 天色依然漆黑。在朝廷避暑的热河行宫内,纸灯笼照耀着天子的帷幄。在庞大的英国使团中,被允许进入帷幄的唯有马戛尔尼勋爵,他的副手乔治·斯当东爵士,他的翻译李神父--那不勒斯一所神学院出来的一名鞑靼教士--和托马斯·斯当东,他的12岁的见...
評分1793年9月14日,蒙古,清晨4时: 天色依然漆黑。在朝廷避暑的热河行宫内,纸灯笼照耀着天子的帷幄。在庞大的英国使团中,被允许进入帷幄的唯有马戛尔尼勋爵,他的副手乔治·斯当东爵士,他的翻译李神父--那不勒斯一所神学院出来的一名鞑靼教士--和托马斯·斯当东,他的12岁的见...
評分1793年9月14日,蒙古,清晨4时: 天色依然漆黑。在朝廷避暑的热河行宫内,纸灯笼照耀着天子的帷幄。在庞大的英国使团中,被允许进入帷幄的唯有马戛尔尼勋爵,他的副手乔治·斯当东爵士,他的翻译李神父--那不勒斯一所神学院出来的一名鞑靼教士--和托马斯·斯当东,他的12岁的见...
小斯當東迴憶錄 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024