From the mailbox of the Prime Minister's Office to your bookshelf, a list of more than 100 books that every Canadian should read. This largely one-sided correspondence from the "loneliest book club in the world" is a compendium for bibliophiles and those who follow the Canadian political scene. Smart, subversive, signed, sealed, and now available to you...even if your address is not 80 Wellington Street.
Winner of the 2002 Man Booker Prize for Fiction
Yann Martel, the son of diplomats, was born in Spain in 1963. He grew up in Costa Rica, France, Mexico, Alaska, and Canada and as an adult has spent time in Iran, Turkey, and India. After studying philosophy in college, he worked at various odd jobs until he began earning his living as a writer at the age of twenty-seven. He lives in Montreal.
以下内容摘自《斯蒂芬●哈珀在读什么》第21本书 “我倾向于给你寄类似小说这样的虚构文学,因为它们对人生有更加深入的阐释。此话怎讲?我的意思是,同纪实性文学相比,小说等虚构文学更关乎个人,更综合化。小说更加“全人”化。小说探讨的是生活本身,而历史则停留...
评分原创: 三个石头 三个石头 5天前 文学是塑造人格,还是纯粹的消遣? 我只是希冀向总理展示,文学词语是多么丰赡多彩,既滋养心性,又能改变人生。 by Yann Martel 1常读“书之书” 每隔几个月,就需要读一本“书之书”,也就是推荐书写书评的书,用于下一阶段读书的选择做参考...
评分扬•马特尔,知晓《少年Pi的奇幻漂流》的,自然会连带对这位加拿大小说家生出亲切感。而斯蒂芬•哈珀,加拿大总理,除极关心时政的,知道的人未必会多,当然于其本国人另当别论。将一位作家与一位政府首脑连接起来的,是一本书,《斯蒂芬•哈珀在读什么》,由扬•马...
评分以下内容摘自《斯蒂芬●哈珀在读什么》第21本书 “我倾向于给你寄类似小说这样的虚构文学,因为它们对人生有更加深入的阐释。此话怎讲?我的意思是,同纪实性文学相比,小说等虚构文学更关乎个人,更综合化。小说更加“全人”化。小说探讨的是生活本身,而历史则停留...
评分朋友那里拿来的书,本来只想着顺着目录标记一下reading list,没想到我断断续续,花了我三天时间看完。非常不错的一本书。 要说所有接触的艺术载体,绘画,摄影,文学,电影,音乐。我最熟悉的就是后两种,已经是狂人状态。研究分镜,乐章,知道什么是更新的镜头语言,音乐混...
初翻开这本书的扉页,一股扑面而来的、近乎学术性的严谨气息就将我牢牢抓住。作者似乎采用了某种非常系统化的分类或编年结构来组织这些通信,这让我对它作为研究材料的潜力充满了好奇。我设想,这些信件必然不仅仅是抱怨或赞美那么简单,它们很可能涵盖了从宏观经济政策到具体社会民生问题的广泛议题。真正让我感到兴奋的是,这类长期的私人通信,往往能捕捉到政策制定者在不同历史节点上的细微心境变化,以及公众舆论从萌芽到爆发的全过程。这种“侧面史学”的魅力是无可替代的。它不是官方历史记录的复述,而是一种平视甚至仰视的记录,充满了人性的挣扎与理性的碰撞。我正在期待一种知识的迭代过程,看看作者的观点是如何随着时间推移而自我修正或不断强化的,这比看任何一份五年规划报告都要生动得多,因为它包含了“人”的因素。
评分从目录的初步浏览来看,这套书似乎不仅仅关注政治核心,更像是在用政治的视角去解构社会生活中的各个层面。我猜测,作者可能巧妙地将一些看似微不足道的小事件,提升到了可以质询国家最高领导人的高度,以此来展示“蝴蝶效应”在治理中的真实体现。这种从微观到宏观的跳跃性思维,是区分平庸评论与深刻见解的关键。我希望这本书能提供一种新的“阅读政治新闻”的方式——不是被动接受每日的头条,而是通过长期的、有目的的观察,去构建自己对治理艺术的全景图。它不仅仅是记录了一位总理的任期,更是记录了一位思考者在那个特定时空背景下的心路历程。我带着一种对深度对话的渴望来开启这次阅读,期待它能拓宽我理解公共事务的边界。
评分坦白说,被“101封”这个数字吸引是第一位的,它带有一种强烈的、近乎宗教仪式的象征意味。这让我想起那些经典文学中,主人公面对某个巨大挑战时所进行的反复试验与尝试。我将这本书视为一种对权力集中状态的持续性“压力测试”。在一个信息快速流通的时代,保持如此长时间的、针对特定人物的、高密度输出,本身就是一种强大的毅力和信念的体现。我很好奇,这些信件的语气是如何随着总理任期的推进而发生微妙变化的?是日渐失望的挫败感,还是依然充满希望的坚持?这种情感的波动曲线,对于理解一个社会心态的变迁,无疑是一面绝佳的镜子。我更期待看到,作者是如何在高频率的书写压力下,依然能保持观点的新鲜度和批判性的锋芒,而不是陷入重复口号的窠臼。
评分这本书的封面设计着实引人注目,那种沉稳而又不失力量感的排版,让我一拿到手就忍不住想翻开它。虽然我还没来得及深入阅读每一封信件的内容,但仅仅是这些信件的篇幅和数量,就足以让人感受到作者投入的巨大心血与长久的坚持。这绝不是那种浮光掠影的随笔集,更像是一部用时间雕刻出来的政治观察实录。光是想象一下,一位普通公民能够以如此密集和持续的热情,向一位身居最高权力的领导人进行如此大量的、不间断的“对话”,就足以让人肃然起敬。我尤其期待那些字里行间透露出的,那种最原始、最未经修饰的民意是如何在漫长的时间维度中被酝酿、被表达的。这种形式本身,就构成了一种独特的历史文本,它超越了报纸上的即时评论,提供了一种更为深邃、更有耐心的视角来审视一个时代的脉络和决策者的处境。我预感,阅读的过程会是一场关于公民责任与国家治理的严肃辩论,而这些信件,无疑是这场辩论中坚实有力的论据。
评分这本书的装帧和选材,透露出一种低调的精英主义气质,这让我对内容本身产生了更高的期许。我倾向于认为,这是一部写给“有心人”看的作品,它要求读者具备一定的政治常识背景,否则可能无法完全领会其中某些论述的精妙之处或典故的深层含义。我尤其关注的是,作者在处理那些敏感或极具争议性的议题时,所采取的修辞策略。是咄咄逼人的质问,还是温和而坚定的规劝?这种沟通的艺术,在最高级别的政治互动中是至关重要的。如果这些信件能够清晰地展示出作者如何构建论点、如何引用数据来支持自己的立场,那么这本书的价值就远远超出了简单的政治抒情,而成为了一部关于有效公共说服力的案例分析。我正在寻找那种能让人拍案叫绝的、结构完美、逻辑无可挑剔的段落。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有