巴利语-英语词典

巴利语-英语词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中西书局
作者:(英)戴维斯,(德)斯坦德著
出品人:
页数:738
译者:
出版时间:2013-12-1
价格:380.00元
装帧:精装
isbn号码:9787547505946
丛书系列:
图书标签:
  • 巴利语
  • 辞典
  • 语言
  • 英语
  • 巴利文
  • 佛学
  • pali
  • 计划中
  • 巴利语
  • 英语
  • 词典
  • 佛教
  • 语言学习
  • 翻译
  • 词汇
  • 佛经
  • 语言工具
  • 参考书
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书为巴利文专业研究机构“巴利圣典协会”组织编辑的巴利文-英文专业词典,收录了数万巴利文词条,配以简明、出处有据的英文释义,对于巴利文及相关学科的专业研究者来说,是一部不可或缺的工具书。作者T.W.RhysDavids,英国巴利文学家,巴利圣典协会创始人。他遍读前辈学者研究巴利语文献的论著,此后独立研究,发表了许多成果,如《佛教》(Buddhism,1878)、《赫伯特演讲录》(HibbertLectures,1881)、《佛教历史和文献》(Buddhist:ItsHistoryandLiteratures,1896)和《佛教印度》(BuddhistIndia,1903)等。译有巴利语《长部》(Dīghanikāya)经文、《律藏》(Vinayapi?aka)经文和《弥兰王问经》(Milindapa?ha)等。

巴利语-英语词典:通往古老智慧之门的钥匙 这部《巴利语-英语词典》并非仅仅是一本语言工具书,它更是一扇通往古老智慧之门的钥匙,一份对人类思想宝库的珍贵挖掘。它致力于为所有对佛教经典、巴利语文学乃至古代印度文化感兴趣的读者提供最全面、最准确的理解。 深厚的历史底蕴与文化传承 巴利语,作为上座部佛教的圣典语言,承载着释迦牟尼佛陀的原始教诲,是理解佛教核心教义不可或缺的载体。这部词典深入挖掘了巴利语的根源,不仅收录了佛教经典中出现的词汇,更涵盖了广泛的世俗文学、语法及哲学著作。通过对巴利语词汇的梳理与阐释,读者可以追溯其演变轨迹,感受其在印度古代社会中的广泛应用,从而更深刻地理解其背后蕴含的丰富文化信息。 严谨的学术考证与权威的释义 编纂这部词典的团队汇聚了多位在巴利语研究和佛教经典领域享有盛誉的学者。他们遵循严谨的学术方法,对每一个词条都进行了细致的考证。词典的释义力求准确、清晰,并尽可能地提供了多重含义和用法,以应对巴利语词汇在不同语境下的微妙差异。对于一些多义词,词典会根据其在不同经典或文本中的具体应用给出详细的解释和例证,帮助读者避免望文生义。 内容丰富,结构清晰 本词典收录了数以万计的巴利语词汇,涵盖了从基础词汇到专业术语的广泛范围。每一个词条都配有清晰的英语释义,部分重要的词汇还会附带词源、语法信息以及在不同著作中的引用示例。为了方便读者查阅,词典的编排遵循了国际通用的词典编纂标准,结构清晰,查找便捷。无论是初学者还是资深研究者,都能从中找到所需的帮助。 不仅仅是翻译,更是理解 这部词典的目标远不止于简单的词汇翻译。它更注重帮助读者理解词汇的深层含义、文化语境以及在佛教哲学中的重要作用。词典中的释义往往会触及到相关的哲学概念、伦理原则以及历史背景,引导读者深入思考,从而真正领悟巴利语经典所传达的智慧。例如,对于“涅槃”(Nibbana)这样的核心概念,词典不会仅仅提供“enlightenment”或“extinction”这样简单的对应,而是会深入阐述其在佛教修行中的多重维度和最终目标。 为学术研究与个人学习提供强大支持 对于佛教研究领域的学者而言,这部词典是必不可少的参考工具。它能够帮助研究者更准确地解读原始文献,避免因语言障碍而造成的误解。对于那些希望深入学习佛教经典、了解上座部佛教教义的个人学习者来说,这部词典更是提供了坚实的语言基础。通过词典的辅助,学习者可以更加自信地阅读巴利语佛经,从中汲取精神滋养。 跨越时空的对话 通过这部《巴利语-英语词典》,我们得以跨越时空的界限,直接与两千多年前的智慧进行对话。它不仅仅是一本工具书,更是连接过去与现在的桥梁,是传承与创新的纽带。它邀请您一同探索巴利语的魅力,感受古老智慧的深邃,开启一段充满发现与启迪的旅程。 我们相信,这部《巴利语-英语词典》将成为您在探索巴利语世界中最可靠的伙伴,为您打开通往丰富知识与深刻理解的大门。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

多年来,我一直沉浸在佛教经典的学习中,但始终感觉隔着一层翻译的薄膜,未能真正触及原著的精髓。巴利语,这门古老而神圣的语言,是我一直渴望掌握的钥匙。这本《巴利语-英语词典》的出现,如同一场甘霖,让我看到了抵达彼岸的希望。我翻开书页,纸张的触感和墨香扑鼻而来,仿佛穿越了时空,回到了那个伟大的时代。我期待这本词典能够提供最严谨、最权威的释义,帮助我理解那些在翻译中可能被忽略的细微差别。例如,某些词汇在不同的哲学流派中可能有着不同的理解,我希望这本书能够对这些进行梳理和解释,让我能够更全面地把握其含义。我尤其关注那些与修行、解脱相关的核心词汇,希望能够从词源和用法上获得更深刻的理解。如果书中能附带一些简单的例句,展示词汇在句子中的实际应用,那将极大地提升我的学习效率。同时,我对于词典的编排和版式也有着很高的要求,希望它能够清晰、有条理,便于检索。字体、字号、行距的选择,都直接影响着阅读的舒适度。这本书对我而言,不仅是一本工具书,更是一份对先贤智慧的敬意,一次对精神世界的虔诚探索。

评分

我一直对东方哲学,尤其是佛教思想有着浓厚的兴趣,而巴利语作为佛陀最初教法的语言,更是令我神往。这本《巴利语-英语词典》的出现,可以说是我寻觅已久的一件珍宝。当我拿到这本书时,就感受到了一种庄重而可靠的气息。它并非那种轻飘飘的快餐读物,而是需要用心去品读的学术工具。我期待它能提供准确、可靠的词义解释,帮助我理解那些在翻译中可能流失的微妙之处。例如,我曾遇到过一些词汇,在不同的译本中有着不同的处理方式,这让我对词汇的原意产生了疑问。我希望这本词典能够给出最权威的释义,并且最好能提供一些词源学的背景,让我能够追溯词汇的演变和文化根源。此外,对于一些在佛教教义中具有特殊意义的词汇,我希望这本书能有更详尽的阐述,甚至可以引用一些相关的经文作为例证,帮助我更深入地理解其内涵。我对于词典的编排和设计也十分看重,希望它能够清晰、有逻辑,易于查找。如果它能提供一些关于巴利语语法和发音的简要介绍,那将是锦上添花了。这本书对我而言,不仅仅是一本工具书,更是一扇连接过去与现在的桥梁,一盏照亮我通往智慧之路的明灯。我希望它能陪伴我,一起探索那片古老而深邃的精神世界。

评分

我对佛教的兴趣由来已久,但一直苦于巴利语文献的阅读障碍。这本《巴利语-英语词典》的出现,无异于为我打开了一扇新的大门。我拿到这本书时,第一感觉就是它的“分量”。这并非贬义,反而让我觉得它承载着丰富的知识和信息,是一种沉甸甸的信任感。我仔细地翻阅,关注着每一个细节。我最看重的是词典的准确性和全面性。我希望它能收录尽可能多的巴利语词汇,并且对每一个词汇的释义都做到精准无误。对于一些多义词,我期待它能够提供不同语境下的含义解释,甚至可以配以简短的例句,帮助我理解词汇在实际应用中的 nuance。我尤其关注那些在佛教哲学中至关重要的词汇,例如“缘起”、“涅槃”等,我希望这本书能给予它们详尽而深刻的解释。此外,对于词汇的发音,虽然是纸质书,但我希望它能提供一些指导,例如标注国际音标,或者给出一些发音的近似提示,这对于我尝试朗读巴利语非常有帮助。这本书的排版设计也让我颇为在意,希望它能够清晰、条理分明,方便我快速查找。字体大小、行间距是否舒适,也影响着长时间阅读的体验。我对这本书寄予厚望,希望它能成为我探索巴利语世界的可靠伙伴,帮助我更深入地理解佛教的经典,领略那古老智慧的魅力。

评分

我一直对佛教及其发源地南亚的语言感到着迷,尤其是那些承载着深邃智慧的巴利语文献。当我偶然发现这本《巴利语-英语词典》时,心中涌起了强烈的期盼,觉得这或许能成为我探索巴利语世界的一把金钥匙。翻开书页,厚重的纸张带着一种沉甸甸的历史感,触感温润。我并非语言学家,也非佛学研究的资深人士,我只是一个对古老文本怀揣好奇的普通读者,希望能够通过这本工具书,一点点地拨开笼罩在巴利语文献上的迷雾,理解那些古老的经文所蕴含的哲思。这本书在我看来,不应仅仅是一本冰冷的词汇汇编,更应是一扇通往古老智慧的门,一盏指引我在这片文化沃土上探索的明灯。我期待它能够提供清晰、准确的释义,帮助我理解那些在翻译中可能被忽略的微妙含义。例如,我常常在阅读一些佛经的节选时,对于某些词汇在不同语境下的细微差别感到困惑。我希望这本词典能够在这方面提供详尽的解释,甚至可以包含一些例句,让我能够更直观地感受到词汇的生命力。它的排版是否清晰易读?字体大小是否适中?这对于长时间阅读来说至关重要。我还希望能看到一些关于词源的简要说明,这有助于我理解词汇的演变以及其背后可能蕴含的文化渊源。如果书中还附带一些巴利语字母的发音指南,那就更完美了,因为准确的发音对于理解语言的韵律和节奏至关重要。这本书对我而言,不仅仅是一个学习工具,更是一种情感的寄托,是对未知文化的好奇心驱使下的一个探索的起点。我希望它能成为我书架上最常被翻阅的伙伴之一,与我一同走过这段充满发现的旅程。

评分

作为一名业余的南亚文化爱好者,我一直对那些承载着佛教智慧的古老文献感到好奇,但语言障碍始终是一个巨大的挑战。直到我发现了这本《巴利语-英语词典》,我仿佛看到了一缕曙光。这本书的体积着实不小,拿在手里就有一种厚重感,预示着其中包含了海量的知识。我迫不及待地翻阅,希望它能成为我理解那些深奥文本的得力助手。我期待这本书在释义方面能够做到既精准又易懂。我希望它能清晰地解释每一个巴利语词汇的含义,并且最好能提供一些在实际语境中的例句,让我能够更好地掌握词汇的用法。例如,对于一些在不同佛教宗派中可能存在细微理解差异的词汇,我希望这本书能够给予一些提示,或者至少给出最普遍、最核心的释义。此外,我对于词汇的发音也十分在意。虽然我无法通过纸质书学习发音,但我希望这本书能够提供一些关于字母发音的指示,或者至少说明发音的规则,这对于我尝试朗读巴利语文本至关重要。我对这本书的装帧和排版也有一定的要求,希望它能够清晰、有条理,便于查找。如果能够有索引或者部首查找的功能,那就更方便了。我对这本书的期望很高,它不仅仅是一本字典,更是我通往古代亚洲智慧宝库的钥匙。我希望它能够陪伴我度过漫长而充满乐趣的学习时光,帮助我一点点地揭开巴利语文献神秘的面纱,感受其中蕴含的千年智慧。

评分

我一直对东方的哲学和宗教有着深厚的兴趣,特别是佛教。了解到巴利语是记录早期佛教经典的重要语言,我便对这门语言充满了好奇。这本《巴利语-英语词典》的厚重感,让我觉得它里面蕴藏着丰富的宝藏。我迫不及待地想要打开它,探索其中的奥秘。我对于词典的准确性和全面性有着极高的要求。我希望它能够收录足够多的巴利语词汇,并且对每一个词汇的释义都做到精准、清晰。对于一些在不同语境下有不同含义的词语,我希望它能够有明确的区分,甚至提供一些例句来帮助我理解。我尤其关注那些在佛教教义中具有核心地位的词汇,例如“业”、“轮回”、“菩提”等,我希望这本书能给予它们深入的解释。我还希望这本书的排版能够舒适易读,字体大小适中,行间距合理,这样我才能更长时间地沉浸在学习中。如果能够有方便的索引,能够帮助我快速定位想要查找的词汇,那就更完美了。对我来说,这本词典不仅仅是一个工具,更是一座桥梁,连接我与古老智慧的桥梁。我希望通过它,能够更直接地理解佛陀的教诲,感受那份穿越千年的智慧。

评分

我一直对南亚文化,特别是佛教的起源和发展非常感兴趣。巴利语作为承载早期佛教经典的重要语言,一直是我想要深入了解的领域。这本《巴利语-英语词典》的出版,正是我一直在寻找的。我拿到这本书时,首先被它厚实的封面和沉甸甸的重量所吸引,这给了我一种可靠和踏实的感觉。我迫不及待地翻阅,希望它能成为我探索巴利语世界的有力支撑。我期待这本书的释义能够做到准确、清晰、易懂。我希望它能提供详尽的词汇解释,并且对于一些在佛教语境中具有特殊含义的词汇,能够有更深入的阐述。例如,一些关于“心”、“意识”的巴利语词汇,我希望能够了解其在不同经典中的具体用法和含义。如果书中能够提供一些常用短语的解释,那就更方便了。我还希望这本书的排版能够设计得非常人性化,字体大小适中,行间距合理,易于查找。如果能有方便的索引,例如按字母顺序或者部首查找,那就更加高效了。我对这本书的期望很高,它不仅仅是一本工具书,更是一扇让我能够直接接触佛陀教诲原貌的窗户。我希望它能陪伴我,一起在巴利语的海洋中遨游,感受那份古老而深邃的智慧。

评分

作为一名对印度文化深感着迷的读者,巴利语一直是我心中的一个谜团。我一直渴望能够直接接触那些承载着早期佛教智慧的文献,而不是仅仅依赖二手翻译。这本《巴利语-英语词典》的出现,给了我这样的机会。我拿到这本书时,首先被它的厚度和体量所震撼,这预示着其中蕴含着丰富的知识。我怀揣着极大的期待翻阅,希望它能为我带来清晰而准确的指引。我尤其看重词典在释义方面的严谨性。我希望每一个词汇的解释都能够准确无误,并且对于一些在不同语境下有不同含义的词语,能够提供清晰的区分。例如,一些描述修行过程的词汇,我希望能够了解它们在不同阶段的含义变化。我也期待书中能够包含一些例句,让我能够更直观地理解词汇在实际使用中的情景。对于一些专有名词,例如佛陀的弟子、重要的地名等,如果书中能够有简要的介绍,那就更好了。此外,我对于词典的排版和设计也有一定的要求,希望它能够清晰、易读,方便我长时间的查阅。字体的大小、行间距的舒适度,都会影响我的阅读体验。这本书对我来说,不仅仅是一本工具书,更是一次跨越时空的对话,一次对古老文明的致敬。我希望它能成为我深入了解巴利语世界、感受印度古代智慧的得力助手。

评分

作为一个对印度古代文化,尤其是佛教,有着浓厚兴趣的读者,我一直深知巴利语的重要性。而这本《巴利语-英语词典》,在我看来,就是一把开启这扇古老文化之门的钥匙。当我拿到这本书时,首先感受到的是它沉甸甸的分量,这是一种信息量巨大的象征,也给我一种对知识的敬畏之情。我迫切地希望它能够提供最准确、最详尽的词汇释义,帮助我理解那些在翻译中可能丢失的细微之处。我特别关注那些在佛学经典中反复出现的核心词汇,例如“缘起”、“四圣谛”等,我期望这本书能给予它们深入的解释,甚至可以追溯其词源,让我了解其历史演变和文化内涵。如果书中能够提供一些常用的短语或者固定搭配的解释,并且附带例句,那就更能帮助我理解词汇在实际语境中的运用。我对词典的编排和设计也有着不小的期望,希望它能够清晰、有逻辑,方便我快速查找。字体、行间距的舒适度,以及是否有方便的索引,都会直接影响我的阅读体验。这本书对我来说,不仅仅是一本查阅工具,更是一次与古老智慧的对话,一次深入探索印度精神世界的起点。

评分

我对古印度文明,尤其是佛教的起源和发展,一直保持着极大的热情。巴利语,作为承载着早期佛教经典的语言,一直是我渴望深入了解的领域。这本《巴利语-英语词典》,对我来说,就像是一本珍贵的宝藏图,指引着我探索那片古老的智慧之地。我拿到这本书时,首先被它的厚重感所吸引,这让我觉得它必然包含了极其丰富的内容。我迫切地希望它能够提供准确、可靠的词义解释,帮助我理解那些在翻译中可能被忽略的细微差别。我尤其关注那些在佛教哲学中至关重要的词汇,例如“无我”、“苦”等,我期待这本书能够给予它们详尽的阐述,甚至可以提供一些词源学上的考证,让我更深刻地理解这些概念的形成和演变。如果书中能够包含一些例句,展示词汇在实际句子中的应用,那将极大地帮助我掌握其用法。同时,我对于词典的排版和设计也颇为在意,希望它能够清晰、条理分明,易于查找。字体的大小、行间距的舒适度,以及是否方便的索引,都会影响我长时间阅读的体验。这本书对我而言,不仅仅是一个学习工具,更是一次精神上的朝圣,一次对人类智慧源头的探寻。

评分

Pāli-English Dictionary, T.W. Rhys Davids and William Stede, 1921-25, reprinted 1992,1995, repr. with corrections 2015 ISBN 503 9 £27.50

评分

Pāli-English Dictionary, T.W. Rhys Davids and William Stede, 1921-25, reprinted 1992,1995, repr. with corrections 2015 ISBN 503 9 £27.50

评分

Pāli-English Dictionary, T.W. Rhys Davids and William Stede, 1921-25, reprinted 1992,1995, repr. with corrections 2015 ISBN 503 9 £27.50

评分

Pāli-English Dictionary, T.W. Rhys Davids and William Stede, 1921-25, reprinted 1992,1995, repr. with corrections 2015 ISBN 503 9 £27.50

评分

Pāli-English Dictionary, T.W. Rhys Davids and William Stede, 1921-25, reprinted 1992,1995, repr. with corrections 2015 ISBN 503 9 £27.50

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有