This touching story about a young boy coping with his grandfather’s disability has long been one of Tomie dePaola’s most popular picture books. Now, for the first time, it is available in a larger format, full-color edition—perfect for family sharing. Readers of all ages will love to watch Grandpa Bob teach Bobby to walk, and how Bobby returns the favor when Bob has a stroke, all in beautifully rich full color.
“Now One Foot,Now the Other“---- story and picture by Tomie de Paola, “Well,Bob,you leaned on my shoulders and then I said,'Now one foot,now one other,'And before you knew it ..." 这是故事最后的一段话,爷孙俩感人的一幕让人内心震颤。 故事...
评分“Now One Foot,Now the Other“---- story and picture by Tomie de Paola, “Well,Bob,you leaned on my shoulders and then I said,'Now one foot,now one other,'And before you knew it ..." 这是故事最后的一段话,爷孙俩感人的一幕让人内心震颤。 故事...
评分“Now One Foot,Now the Other“---- story and picture by Tomie de Paola, “Well,Bob,you leaned on my shoulders and then I said,'Now one foot,now one other,'And before you knew it ..." 这是故事最后的一段话,爷孙俩感人的一幕让人内心震颤。 故事...
评分“Now One Foot,Now the Other“---- story and picture by Tomie de Paola, “Well,Bob,you leaned on my shoulders and then I said,'Now one foot,now one other,'And before you knew it ..." 这是故事最后的一段话,爷孙俩感人的一幕让人内心震颤。 故事...
评分“Now One Foot,Now the Other“---- story and picture by Tomie de Paola, “Well,Bob,you leaned on my shoulders and then I said,'Now one foot,now one other,'And before you knew it ..." 这是故事最后的一段话,爷孙俩感人的一幕让人内心震颤。 故事...
这部作品的文字密度堪称惊人,简直像是在阅读一本用放大镜观察世界的史诗。作者似乎对每一个细微的感官输入都抱有近乎偏执的敬意,将那种日常生活中稍纵即逝的氛围感,用近乎雕塑般的笔触固定在了纸面上。我尤其欣赏其中对于光影变幻的描摹,那种清晨时分穿过老旧百叶窗投射在木地板上的光束,被赋予了哲学层面的重量,让人不禁停下来思考,自己走过的每一步是否都同样被精确地记录和审视着。叙事节奏的处理非常大胆,它并非线性的流动,更像是一系列精心编排的片段剪辑,时而急促得让人喘不过气,仿佛被卷入一场突如其来的情感风暴;时而又慢得如同琥珀凝固的时间,每一个句子都需要反复咀嚼才能体会其背后的张力。阅读的过程,与其说是“看故事”,不如说是“经历一场感官的洗礼”。这本书成功地将“存在”的沉重感,以一种近乎轻盈的姿态呈现出来,挑战了传统叙事对“事件”的依赖,转而专注于“状态”本身的永恒性。对我而言,这更像是一本关于“如何存在”的详尽指南,尽管它没有给出任何明确的答案。
评分这本书最令我震撼的地方在于其对“人际关系中沉默的重量”的精妙捕捉。它不是一本关于对话的书,而是一本关于那些未曾说出口的、被压抑的、甚至被刻意遗忘的交流的著作。作者的高明之处在于,他能用极少的直接冲突描写,来构建出人物之间令人窒息的张力。那些短暂的眼神接触、一次恰到好处的停顿、或是突然转向窗外的动作,都比任何激烈的争吵更能揭示角色的内心世界。我感觉自己仿佛是一个隐形的观察者,置身于一个充满潜台词的密室之中,需要依靠极高的情商和共情能力才能勉强跟上角色的情感轨迹。这种叙事方式对读者提出了极高的要求,需要读者放下对明确指令的依赖,转而相信自己基于直觉建立起来的理解。它让我重新审视了自己生活中那些“未完成的对话”,体会到真正的沟通往往发生在语言失效的维度。这是一部需要“用心”而非仅仅“用眼”去阅读的深刻作品。
评分如果用音乐术语来形容,这本书的结构简直就是一首后现代主义的交响乐,充满了不和谐音和意想不到的休止符。它完全摒弃了传统小说对清晰因果链条的执着,转而构建了一个由强烈情绪和象征符号构筑的迷宫。其中对“记忆的不可靠性”的探讨达到了新的高度,作者似乎在玩弄读者的认知,每当我们以为自己把握住了某个角色的动机或事件的真相时,下一页又会用一种完全颠覆性的视角将其推翻。这种叙事上的不确定性,非但没有造成阅读障碍,反而产生了一种奇妙的张力,迫使读者必须成为一个积极的参与者,去主动填补那些巨大的留白。我特别喜欢那种时不时冒出来的,像谜语一样难以捉摸的独白,它们像深海中的回声,虽然听不清确切的内容,却能清晰地感受到其背后蕴含的巨大能量和未曾言明的伤痛。这种模糊和晦涩并非故弄玄虚,而是对人类经验本质上就缺乏清晰界限的一种诚实表达。通读完毕后,我感到一种智力上的愉悦,仿佛完成了一次复杂的逻辑拼图,虽然拼图的最终图案依旧保持着某种程度的开放性。
评分我必须承认,这本书的语言风格充满了某种近乎古老的仪式感,仿佛作者在用一种失传已久的方言,向我们低语着那些被现代文明遗忘的真理。它的句子结构复杂,充满了冗长的从句和层层嵌套的修饰语,每一次呼吸之间都似乎承载着数百年的历史重量。但这并不是那种令人枯燥的学术写作,相反,它具有一种催眠般的力量,一旦被其节奏捕获,便很难从中抽离。作者对“空间”的描绘尤其精妙,他笔下的场景——无论是拥挤的市集还是空旷的荒野——都超越了单纯的背景,成为了某种情感和命运的隐喻。举例来说,某一处被遗弃的庭院,其苔藓的颜色、腐朽的气味,都被赋予了超越物理存在的象征意义。阅读时,我常常需要放慢速度,逐字逐句地品味那些看似不经意的词汇选择,因为每一个动词、每一个形容词,都像是经过千锤百炼才被放置在那里的,绝无凑数之嫌。这本书像是一口深井,你越往下探,能见度越低,但感受到的纯净感却越强。
评分如果要用一个词来概括这部作品给我的体验,那一定是“错位感”。作者似乎故意将时间感和空间感打乱重组,创造出一个既熟悉又全然陌生的世界。我有时会觉得自己在阅读一部非常古老的民间传说,充满了神话色彩和宿命论的影子;而下一刻,又会突然被拉回到一种极度现代、甚至有些疏离的都市焦虑之中。这种风格上的巨大跳跃,体现了作者对时间线索的蔑视,他似乎在暗示,人类经验的本质并非线性的进步,而是一个不断重复、螺旋上升的循环。书中对“身份”的探讨也同样具有颠覆性,角色们似乎随时可以抛弃旧有的标签,进入一个新的、未被定义的形态。我欣赏这种彻底打破既有框架的勇气,它强迫我们去质疑那些我们习以为常的分类和定义。阅读体验就像是站在一个不断旋转的万花筒前,每一个瞬间都呈现出令人眼花缭乱却又结构严谨的美丽,虽然看完后需要时间来重新校准自己的现实感。
评分小時候看的是中文版<<先左腳,再右腳>>,有爺爺和公公是幸福的。
评分这是让人泪奔的故事
评分很感人的故事,在我们长大的同时,他们也在慢慢变老。今晚和北北电话,依旧暖心。
评分感动得想哭。爷孙之情 Bobby小时候,爷爷教他走路, now one foot, now the other. 后来爷爷中风,孙子教爷爷走路康复,now one foot, now the other.
评分感动得想哭。爷孙之情 Bobby小时候,爷爷教他走路, now one foot, now the other. 后来爷爷中风,孙子教爷爷走路康复,now one foot, now the other.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有