In 1863 General James Carleton, military commander of the U.S. territory of New Mexico issued an order that all Navajos were to be rounded up and forced to live on a reservation that was some 400 miles from their homeland. He, like most white people at the time, thought that the Navajos were lawless raiders who needed to be "weaned of their old ways." He felt it was his job to "kill the Indian" and "save the man." If Carleton had taken time to find out about the Navajo people, he would have learned that their raids were in retaliation for raids by others on them. Most Navajos wanted peace, but every treaty they signed cost them land and was quickly broken. Kit Carson was put in charge of carrying out Carleton's orders. As the Navajos watched the soldiers destroy their crops, they soon realized that to survive they would have to surrender. More than 8,000 Navajos were rounded up and forced to march to the infamous Bosque Redondo. Hundreds died of dysentery from eating white people's food, others died of exposure, and those who were too weak or too sick to keep up were shot along the way by soldiers. Life at Bosque Redondo was inhumane. The Indians lived in holes in the ground covered by whatever they could find. The ground was too dry and poor to grow corn, and they had little in the way of clothing. Eventually even General Carleton realized that the reservation could not take care of all the Indians living there, and he ordered the march stopped. When word of the horrid conditions at the Bosque reached Washington, Congress organized an investigation. General Carleton was removed, and the Navajos signed the first fair peace treaty with the U.S. government. Not only were they allowed to return to their homeland, but they were given food, supplies to rebuild their homes, and livestock to raise. The Navajo hozho - harmony - was restored, and they prospered. Today more than 150,000 Navajos live on the largest reservation in the country. They have never broken their promise to live in peace with the United States and have even served proudly in the military that at one time had caused them such pain.
评分
评分
评分
评分
初读此书,我被它那种近乎史诗般的叙事节奏所震撼。它的语言处理方式非常独特,时而如同古老的口述传说般庄重缓慢,充满了一种宿命论的悲怆感;时而又在描述冲突和绝望时,突然变得尖锐而富有爆发力,节奏的切换自然流畅,丝毫没有生硬的转折。我尤其欣赏作者在塑造人物性格时所展现的克制与深刻。那些处于绝境中的个体,他们的挣扎、他们的信仰、他们对家园的执着,都被赋予了复杂的层次。没有绝对的英雄或恶人,只有在特定历史洪流下做出选择的鲜活生命。书中的对话往往言简意赅,却蕴含着巨大的信息量和文化张力,让人不得不反复咀嚼,去体会那些未尽之言背后的文化积淀。这种叙事上的多维性,使得阅读体验非常丰富,它挑战了我们对传统“英雄史诗”的既有认知,提供了一个更加人性化、更贴近生活底层的视角去审视那段沉重的历史。
评分这本书的结构组织给我留下了极其深刻的印象。它巧妙地融合了非虚构的严谨考据与文学叙事的流畅性。我可以清晰地感受到作者在进行大量田野调查和档案挖掘的基础上,才敢于如此大胆地进行情感上的再现和场景的重构。例如,在描写迁徙过程中对传统习俗的坚守时,作者并没有简单地罗列仪式,而是将其有机地嵌入到生存斗争的脉络之中,展示了文化如何在危急关头成为维系民族精神的最后一道防线。这种对文化和历史脉络的尊重,使得整本书读起来既有学术的厚重感,又不失文学作品应有的感染力。很多时候,我仿佛是在阅读一本多学科的综合研究报告,但它却完全用小说笔法完成了叙述,这种跨界的融合处理,是这本书最成功的地方之一,也让它在同类题材中显得卓尔不群。
评分对于一个追求阅读体验的读者而言,这本书提供的精神回响是持续且深远的。它不是那种读完后就束之高阁的书籍,它更像是一次思想上的洗礼。随着阅读的深入,我开始反思“家园”的真正定义——它究竟是物理上的土地,还是那些无法被剥夺的记忆与身份认同?书中对自然力量的描绘,那种冷酷无情却又美丽到极致的景观,极大地拓宽了我的哲学思考边界。作者似乎在探讨,在面对不可抗拒的巨大历史惯性时,个体尊严的价值究竟体现在何处。这种内省式的体验,促使我跳出了单纯的“历史事件回顾”,转而开始思考关于生存哲学、集体记忆与文化韧性的宏大命题。它的力量不在于制造情绪,而在于唤醒思考,其后劲十足。
评分我必须承认,这本书的阅读过程充满了挑战,它毫不避讳地展现了人类在极端困境下所遭受的苦难与不公。这不是一本轻松愉快的读物,它需要读者投入极大的专注力和同理心。作者没有美化或粉饰任何残酷的细节,其笔触的真实性令人心痛,却也因此拥有了无可辩驳的力量。我特别关注到作者在处理不同群体视角转换时的细微差别,那种对权力结构下弱势群体命运的关怀,贯穿始终,但又处理得非常成熟,没有陷入简单的道德审判。阅读结束后,留在我脑海中挥之不去的,是那种对历史正义的深切渴望,以及对人类在逆境中展现出的那种复杂而又坚韧生命力的敬畏。这是一部需要耐心品味,并且会让人在合上书本后久久不能平静的重量级作品。
评分这本书的封面设计充满了引人入胜的神秘感,那种粗犷的色调和古老的符号仿佛直接将人拉入了广袤的美国西南部荒野之中。我原本是带着一种对历史事件的好奇心去翻开这本书的,希望能够深入了解那段被称为“长征”的艰难岁月。然而,这本书真正打动我的,并非仅仅是历史的宏大叙事,而是作者对于细节的捕捉能力。那些关于如何在恶劣环境中寻找水源,如何应对突如其来的风暴,以及人与人之间在极端压力下产生的微妙互动,都被描绘得入木三分。它不是一本冰冷的数据记录,更像是一幅用文字精心绘制的壁画,色彩浓烈,情感充沛。读到某些描写艰难行军的段落时,我甚至能感受到脚下的沙砾和喉咙的干渴,仿佛自己也成了那漫长队伍中的一员。作者对于环境的理解达到了一个令人惊叹的深度,那种对土地的敬畏与无奈交织的情感,让整个阅读过程充满了张力。这种对环境细致入微的刻画,使得故事背景的立体感远超我预期的历史读物。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有