"The Portrait of a Lady" tells the compelling and ultimately tragic tale of a beautiful young American woman's encounter with European sophistication. Set principally in England and Italy, we follow Isabel Archer's fortunes as a variety of admirers vie for her hand. Her choice will be crucial, and she is not wanting for advice, whether from the generous-spirited Ralph Touchett or the charming but rootless Madame Merle...
看完了书,把坎皮恩的同名电影找出来重看了一遍,有趣的是导演在处理女主角和奥斯蒙德的恋情上突出了性的吸引,后者将女儿抱在腿上,手指抚摸女儿的手背给了女主很大的刺激,这是个很好玩的视角,因为原著给我的感觉完全是反的,不远万里随君行的美国追求者反而最有男子气概,...
评分 评分讀的第一本亨利詹姆斯,他以前是我的小說盲點,慚愧。這本在看到書之前老早有真人形象在腦中了……都怪我們電視臺動不動就播一遍簡康萍導的電影版,這些年來瞄到過四五遍不止,雖然每次都是缺頭少尾、看到哪裡是哪裡的。結果有一次總算看到了女主角的美國追求者,咦,像Viggo,...
评分 评分从市场推广的角度来看,我理解这种试图跨界融合的动机,无非是想抓住那些既想提升“审美档次”又惧怕枯燥的年轻群体。但是,这种“一锅烩”的做法,最终只会让两边的受众都不满意。对于真正的古典音乐爱好者来说,他们会觉得用这种“搭便车”的方式来推介巴赫或贝多芬,是对音乐的轻慢;而对于那些真正的文学深度阅读者,他们会觉得这种附带的“背景乐”是聒噪和分散注意力的干扰项。我试着去寻找其中某部作品的段落,确实那些文字本身蕴含着力量,但这种力量在被配上固定的音乐后,似乎被定型了,失去了原有的弹性。例如,同一段关于命运的沉思,在不同的心境下,我可能希望它是寂静无声的,或者是伴随着风雨声,而非永远是固定的庄严铜管乐。这种固定化的艺术体验,本质上是对读者个性化理解能力的限制。与其做这种费力不讨好的整合,不如专注于做好一件事:要么是精美的文学典藏,要么是专业的音乐评论。
评分总而言之,这套书(或者说这个“体验包”)给我留下了一种“用力过猛”的感觉。它像一个过度热情的导游,不停地在你耳边介绍沿途的风景,生怕你漏掉任何一个“重要的”文化符号。我想要的阅读是那种可以让我关上外界一切声音的密室体验,我可以自己选择背景音,甚至让文字本身成为我唯一的听觉焦点。然而,这个产品硬生生地把“沉思”和“欣赏”用一个大胶带粘在了一起,强迫你同时进行两种不同的认知活动。我带着一种希望获得宁静和深入理解的期望去接触它,结果却是收获了一种持续的、低强度的认知冲突。它不是让你更好地理解文学,而是让你更好地“拥有”一套据称是文学和音乐的结合品。我更愿意花时间去寻找那些真正能触动灵魂深处的作品,而不是沉溺于这种精致包装下的文化泡沫。如果文学需要配乐才能被理解,那说明文字本身已经失败了,而如果音乐需要靠文学来抬高身价,那也说明音乐的表达力不足。我希望,未来的出版物能少一些这种“加法思维”,多一些对艺术纯粹性的尊重。
评分翻开内页,那排版设计简直是灾难中的灾难。它试图在页面上同时容纳那些密密麻麻的文字段落和一些所谓的“音乐提示符号”或者什么“情感对应图表”。这种视觉上的拥挤,立刻让我感到了阅读的疲劳。而且,那些用来标注音乐的说明文字,用词之晦涩,简直让人怀疑作者是不是对“通俗易懂”这个概念抱有深刻的误解。比如,某处描写人物的犹豫不决,旁边的注释竟然写着:“此处可联想莫扎特奏鸣曲中G小调的转调,体现其内心世界的矛盾性。” 拜托,我正在为那个角色感到揪心,你却在给我上音乐赏析课?这完全打断了我的移情作用。阅读的乐趣在于“代入”,在于构建自己的想象世界,包括想象声音、场景和情绪。一旦外部信息被如此生硬地注入,我的想象空间就被压缩了。我更倾向于自己去判断这段文字听起来是像小提琴的独奏,还是像大提琴的低吟,而不是被强制塞入一份预设好的“听觉剧本”。这更像是一份带注释的阅读指南,而非一本纯粹的文学作品。
评分这套所谓的“经典文学配古典音乐”的合集,真是我最近翻阅到的最让人摸不着头脑的出版物之一。我本来满怀期待地想找一些真正能沉浸其中的文学体验,结果拿到的却是这样一种混搭——它仿佛在说:“来吧,享受文学的深度,顺便听听巴赫的赋格曲,它们俩能神奇地融合在一起。” 我翻阅了它厚厚的目录,里面的书名一个个都像是教科书上的名字,严肃得让人只想打哈欠。我猜想,作者或编者是不是觉得,光有文字的沉重感不够,必须得用提琴的悠扬来给读者“减负”?然而,这种强行结合带来的效果,往往是适得其反的。你正读到主人公内心那一番挣扎和纠结时,突然间,一段磅礴的交响乐就闯了进来,把那种微妙的情绪瞬间冲得七零八落。这感觉就像是你试图在全神贯注地解一道复杂的数学题时,有人在你耳边反复播放洗衣机脱水的声音,虽然声音本身不难听,但它完全破坏了你构建思维殿堂的过程。我特别想知道,那些被选入的音乐曲目,它们和书中的情节、人物心境到底有什么必然的、不可替代的联系?如果仅仅是为了增加“文化底蕴”的厚度,那不如直接出一本文学选集和一张古典音乐精选碟,各自安好,互不打扰。目前的这种形式,实在让人感觉像是在吃一顿主菜里混入了太多毫不相干的调味料,每一样食材的味道都被扭曲了。
评分我必须承认,当我看到这本书的装帧时,我的第一反应是——这又是哪个出版社在玩弄“文化消费主义”的花招?它试图用一种看似高雅、实则空泛的方式来吸引那些既想显得自己有品味,又不想真正下功夫去阅读长篇巨著的读者。书中的选目,都是那些光是名字就足以让人望而生畏的大部头。我光是看着那些章节标题,就能想象到阅读过程中的那种呼吸不畅感。你知道的,当你沉浸在十九世纪的某个社会背景下,小心翼翼地辨别那些繁复的社会潜规则和错综复杂的人物关系时,你需要的绝对是心如止水,而不是一段突然拔高的管弦乐提醒你:“看呐,你正在接触的是伟大的艺术!” 这种安排,在我看来,是对文学严肃性的极大不尊重。它削弱了文字本身应有的力量,仿佛在暗示,如果没有那背景音乐的烘托,这些文字就显得单薄、缺乏感染力。对我这种老派的阅读者来说,阅读本身就是一种仪式,需要完全的隔离和专注。而这个“搭配”服务,恰恰是将这种专注的必要性降到了最低。 我更愿意相信,真正的经典,自有其内在的旋律和节奏,不需要外来的乐器来为它伴奏。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有