Was it Joseph Cornell's dossiers on ballerinas and artists that first proposed the model of the archive as a creative storehouse, a vehicle for the ordering of chaotic fragments? Over the past 30 years, successive generations have taken wide-ranging approaches to archives, most of them (like Cornell) concentrating on photographic and filmic collections. Organized and written by renowned scholar and ICP Adjunct Curator Okwui Enwezor, and taking its title from Jacques Derrida's book of the same name, Archive Fever gathers leading contemporary artists who use archival materials in the fabrication of their work. As Derrida notes, the Greek etymology of "archive" connotes both "commencement" and "commandment," implying that authority is as much at stake as authenticity. For artists, of course, these imperatives provoke all kinds of exciting opportunities for eccentricity and falsification, and the works included herein take many forms, including physical archives arranged by bizarre cataloguing methods, imagined biographies of fictitious persons, collections of found and anonymous photographs, film versions of photographic albums, and photomontages composed from historical photographs. These images offer a wide-ranging subject matter but are linked by the artists' shared meditation on photography and film as the quintessential media of the archive. Artists in the exhibition include Tacita Dean, Stan Douglas, Felix Gonzalez-Torres, Zoe Leonard, Ilan Lieberman, Walid Raad, Thomas Ruff, Anri Sala, Fazal Sheikh, Eyal Sivan, Lorna Simpson and Vivan Sundaram, among others.
评分
评分
评分
评分
这本书的阅读体验,可以被类比为一次漫长而曲折的梦境之旅。它几乎没有传统的章节划分,叙事线索如同毛细血管般分散在各处,时而清晰可见,时而又完全隐没在意识的深层结构之中。作者在语言上的实验性非常大胆,他混合使用了截然不同的语域和术语,时而用晦涩的哲学思辨来包装一个日常场景,时而又用极其口语化的表达来描述一个严肃的学术观点。这种语言上的“不协调感”是这本书最显著的特征之一,它有效地打破了读者的阅读习惯,让你时刻保持一种警觉和审视的状态。我尤其欣赏作者在处理“时间感”上的手法。他能够将一个世纪以前的事件与当下的瞬间并置,通过巧妙的句法结构,让过去和现在在同一句话中交汇、重叠,制造出一种令人眩晕的“永恒感”。这本书不是用来快速消费的,它更像是需要被反复研磨的宝石。每一次重读,总能发现先前因为心不在焉而错过的光泽或裂痕。它要求读者全身心地投入,将自己的思维模式调频到与作者同步的频率上,否则,很容易就会迷失在它那无边无际的语义迷宫之中。
评分我不得不承认,当我开始阅读这本书时,我最初的期待是完全落空的,甚至产生了一种强烈的“被欺骗”感。我以为我会读到一个关于某个特定时代社会变迁的宏大论述,或者至少是一部逻辑严密、观点鲜明的学术著作。然而,这本书的结构是如此的散漫,仿佛是由无数个相互关联又相互独立的“碎片”拼凑而成。作者似乎更热衷于构建一种氛围,一种由无数旁枝末节交织而成的、近乎迷幻的体验。他不断地跳跃,从一个看似毫不相关的主题突然转到另一个,中间的连接点常常需要读者自己去费力地挖掘和想象。起初,这让我感到极度困惑和挫败,我甚至想过要放弃。但奇怪的是,当我停止试图寻找明确的“主线”后,这本书的魅力才慢慢显现出来。它不再是一个需要被“征服”的文本,而更像是一件需要被“感受”的艺术品。文字的韵律感极强,句式长短错落有致,尤其是在描绘那些转瞬即逝的情感波动时,作者的遣词造句达到了近乎诗歌的境界。这要求读者必须放下功利性的阅读目的,允许自己被文字流所裹挟,随波逐流。最终,我意识到,这本书的核心并非是信息传递,而是一种关于“感知”本身的教学。
评分对于一个严肃的历史爱好者而言,这本书无疑会引发巨大的争议。它的写作风格是如此地离经叛道,以至于它更像是对传统史学的公然挑战。作者完全无视了主流历史叙事中那些被公认为重要的“里程碑事件”,反而将焦点聚集在那些被主流历史学家视为“噪音”的边缘信息上——比如某个作家的潦草笔记、一份被遗弃的购物清单、或者是一场无足轻重的午后闲谈记录。这种处理方式让阅读过程充满了不确定性,你永远不知道下一页会抛出怎样一个令人啼笑皆非的细节,或者一个颠覆你既有认知的微小侧面。我猜想,作者的意图可能在于揭示“真实”往往隐藏在那些不被重视的角落,而那些被精心包装的“重大历史”可能只是一层精心编织的表象。这本书的“信息密度”非常低,但“体验密度”却高得惊人。它迫使你像一个考古学家那样,耐心地挖掘,而不是像一个信息接收者那样被动接受。这种阅读体验是极其消耗精力的,但如果你能够忍受那种“慢热”的过程,你会发现自己对那个时代的理解,变得比以往任何时候都更加立体和复杂。
评分这本书初看起来像是一部传统的历史传记,厚重的装帧和泛黄的纸张散发着一种陈旧的墨香,仿佛能让人触摸到岁月的痕迹。我带着一份敬畏与好奇翻开了扉页,期待着能跟随作者的笔触,穿越时空,去探访那些尘封的往事。作者的叙事方式相当古典,大量引用了当时的文献和私人信件,使得整个故事充满了真实感和现场感。他似乎有一种魔力,能将那些模糊的历史碎片重新编织成一张完整而生动的图景。然而,随着阅读的深入,我逐渐发现,这本书的重点并不在于宏大叙事的梳理,而更像是一场对细节的偏执探索。他会花费大量的篇幅去描述一个不起眼的小物件,或者一个瞬间的眼神交流,仿佛这些微小的元素才是构建历史的真正基石。这种叙事节奏对于习惯了快节奏叙事的人来说,或许会显得有些缓慢和繁复,但我却在这种沉浸式的体验中找到了别样的乐趣。每一次翻页,都像是在一个布满灰尘的阁楼里仔细拂去覆盖在珍宝上的尘土,每发现一处精妙的雕刻或一个隐藏的标记,都带来一阵窃喜。这本书的价值,就在于它那种近乎苛刻的还原度,它不急于告诉你“发生了什么”,而是让你亲身体验“它们是如何发生的”。
评分我带着一种近乎朝圣般的心情翻开了这本书的最后一页,心中充斥着一种难以言喻的满足感,但这满足感并非来自“我学到了什么新知识”,而是“我经历了什么”。这本书与其说是一部著作,不如说是一次精心设计的认知挑战。作者似乎有一种强烈的冲动,想要解构语言本身作为信息载体的可靠性。他经常使用一些看似准确却含义模糊的词汇,或者构建一些逻辑上无懈可击但实际上毫无意义的循环论证。这使得读者必须不断地质疑自己所读到的每一个字,去探究其背后的意图。书中的排版也颇具匠心,有时大段的留白会突然出现,仿佛是作者对读者发出的一个沉默的指令——“停下来,思考”。有时,文本又会密集地堆砌在一起,仿佛是思想奔涌而出的洪流。这种物理上的阅读体验,与文本所传达的内在混乱感形成了奇妙的呼应。这本书最终留给我的,不是一个清晰的结论,而是一串开放的、不断延伸的问题。它像一块巨大的磁铁,将我拉入一个关于知识、记忆与存在本身的深层探讨之中,让我意识到,很多我们习以为常的“确定性”,其实都建立在非常脆弱的基础之上。
评分做档案艺术必参考
评分做档案艺术必参考
评分很好。
评分做档案艺术必参考
评分做档案艺术必参考
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有