图书标签: 日文原版 尾崎紅葉 ★★★★★
发表于2024-11-07
金色夜叉(上) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
金の誘惑にひかれた婚約者鴫沢宮に裏切られた一高生間貫一は、学業を止め、金力の鬼、金色夜叉となって社会に報復しようとする。しかし、心は充たされない…。最晩年の尾崎紅葉(一八六八‐一九〇三)が心血を注いだ、渾身の大作。
尾崎红叶(1867—1903),原名德太郎。1885年,在大学预科学习时,和山田美妙等人成立砚友社,推崇写实主义。早在学生时代就倾心于江户人情本,写有《春色连理枝》(1884),后受《小说神髓》影响,采用写实主义手法创作。明治二十二年(1889)发表的短篇小说《两个比丘尼的色情忏悔》,使其一举成名。随后凭其《沉香枕》(1890)、《两个妻子》(1891)、《三个妻子》(1892)、《邻家女》(1893)等作品,逐渐成为当时文坛的巨匠。他的最后一部长篇小说《金色夜叉》(1897—1903)是他最著名的代表作,在《读卖新闻》上连载,因患胃癌去世没有完成。作为19世纪末日本青年文学社砚友社的领衔人物,尾崎红叶的门下还聚集着泉镜花、德田秋声等四位大弟子,他的浪漫主义和写实主义兼有、长于心理描写的叙述风格,对后世的谷崎润一郎等大文豪也产生了深刻的影响。
译者吴元坎(1913—1989),笔名金福。早年就读于复旦大学,后赴日本留学,1937年毕业于日本东京中央大学,回国后任国际联盟同志会干事兼编辑、《大公报》记者和编辑。1941年,二战进入了极其关键的一年,盟军亚洲司令部急需既懂英语又懂日语的翻译人才,吴元坎由此应聘,成为驻印盟军的高级翻译。从1941年起,吴元坎、杨之英夫妇在印度工作了四年多时间,为世界反法西斯战争的胜利作出了自己的贡献。先后在上海群联出版社、新知识出版社、展望杂志社、文艺出版社、上海译文出版社任编辑、编审。主要翻译作品有:《黑潮》、《金色夜叉》、《鲁迅书简补遗》、《国木田独步选集》等近20部作品。
《金色夜叉》是日本明治时期小说家尾崎红叶的名著。这本书的语言,极其有感染力。因为都是“人之常情”。唯有“人之常情”能打动人。“我”觉得,很能够理解间贯一。然而—— 先说说剧情。贯一和阿宫是已订婚的情侣。贯一喜欢阿宫,阿宫也喜欢贯一,但是她有些许虚荣...
评分 评分《金色夜叉》这本书初拿到手时,即感觉到了它的厚重感。黑色的封面,厚实的书脊,硬质的包装。都宣泄着它沉重而忧郁的色彩。 [金色夜叉] 迫不及待的打开翻阅时。里面诸多的对话文体,还有浓墨重彩的文采风格。都更加使得这本书多了一些年代感和纷飞的愁绪。 开篇中引出的那个风...
评分《金色夜叉》这本书初拿到手时,即感觉到了它的厚重感。黑色的封面,厚实的书脊,硬质的包装。都宣泄着它沉重而忧郁的色彩。 [金色夜叉] 迫不及待的打开翻阅时。里面诸多的对话文体,还有浓墨重彩的文采风格。都更加使得这本书多了一些年代感和纷飞的愁绪。 开篇中引出的那个风...
金色夜叉(上) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024