★ 20世纪最重要的德语诗人保罗•策兰与恋人英格褒•巴赫曼书信首次出版,既是两位诗人富有戏剧性的爱情/朋友关系和人生、创作历程的记载,也是战后德国文学的见证,更是与政治历史背景有广泛关联的个人档案。
★ 本书在德国文学界引起巨大轰动。这部书信集根据出版惯例,要到2023 年才可以问世。为了满足研究者和读者的需要,德国出版社征得双方亲属的许可,于2008年8月提前出版。
★中文版首次引进,诗人王家新与翻译家芮虎联手翻译。
两个伟大诗人,一段心的岁月。袒露诗的秘密,讲述诗人的爱与痛。
本书收录了两位诗人自1948年6月至1967年7月整整20年间的196封(件)书信、电报、明信片及作品赠言,其中包括了策兰寄给巴赫曼的90封(件),巴赫曼寄给策兰的106(封)件。另外,还收入了策兰与巴赫曼的男友弗里希的16封相互通信、巴赫曼与策兰妻子吉赛尔的25封相互通信。
巴赫曼与策兰的爱情关系是1945年后的文学史上最富有戏剧性的章节。通过这本通信集,可以了解到这两位重要的德语诗人之间的关系及其文学与历史的维度,这是关于奥斯维辛之后的作家写作问题秘密的典型文案。
保罗•策兰(1920—1970),二十世纪下半叶以来在世界范围内产生广泛、重要影响的德语犹太诗人,他的一生经历了服苦役和流亡等许多苦难生涯。
1952,辗转定居于巴黎的策兰在西德出版诗集《罂粟与记忆》,其《死亡赋格》一诗在德语世界产生广泛影响,成为具有纪念碑性质的时代之诗。策兰获得了包括不莱梅奖、毕希纳奖在内的多种最重要的德语文学奖。60年代,策兰创作日趋深化、发展,又相继出版了《无人玫瑰》(1963)、《换气》(1967)、《线太阳群》(1968)等多部重要诗集。1970年4月20日,策兰因无法克服的精神创伤在巴黎投塞纳河自尽。
策兰的诗不仅在一般读者和诗人中产生影响,也受到了包括海德格尔、伽达默尔、阿多诺、哈贝马斯、波格勒、列维纳斯、德里达、布朗肖、拉巴尔特等在内的著名哲学家和思想家的特殊关注。在美国,著名评论家斯坦纳称策兰的诗为“德国诗歌(也许是现代欧洲)的最高峰”,著名诗歌批评家、哈佛大学教授文德勒称策兰为“自叶芝以来最伟大的诗人”。
英格褒•巴赫曼(1926—1973),奥地利著名诗人、作家,1948年5月,在维也纳认识了流亡途中的犹太诗人策兰并相恋,这恋情影响了她的一生。1953年,她以《大货舱》等四首诗获四七社文学奖。1973 年9月25 晚,巴赫曼在罗马的住房因烟蒂起火被烧,由于大面积烧伤及药物过度于罗马圣欧金尼奥医院去世。
一个是流亡的犹太诗人,同时用生命献祭给语言;一个是避开父亲的纳粹军人阴影的学生,受爱人鼓励进入诗歌领域。极具戏剧性的身份和观念,使保罗·策兰和英格褒·巴赫曼的爱情注定成为一场悲剧。 策兰是深陷语言的诗人。策兰送给巴赫曼的《在埃及》一诗开启了两人的爱情,语言可...
评分我们不得不正视这样一个事实:正是因为分离,才成就了文学史上的书信文学。而分离所带来的不仅仅是思念,还有无数沉重与黑暗的岁月。当你面对面看着对方,即使没有任何言语,也胜过千言万语。如果分离,就算通过信件无穷无尽地诉说,也总会有阴影慢慢从心底滋生。对两位诗人而...
评分“心的岁月”:巴赫曼、策兰书信集(Ingeborg Bachmann 、 Paul Celan :“Herzzeit, Briefwechsel”) 芮虎 王家新 译 译者前记: 保罗• 策兰(Paul Celan, 1920-1970)和英格褒• 巴赫曼(Ingeborg...
评分策蘭與巴赫曼的愛情從頭至尾始終是聚少離多,兩人相互廝守的時間僅僅是彼此生命中不值一提的片刻;但正是這疾逝如閃電的片刻,卻成為彼此最冰冷及最炙熱的光明,凍傷卻又灼燒了他們的餘生。正如巴赫曼的信中所言,他們的愛情,甚至是他們彼此的人生軌跡,都是具有示範性的,誠...
评分策蘭與巴赫曼的愛情從頭至尾始終是聚少離多,兩人相互廝守的時間僅僅是彼此生命中不值一提的片刻;但正是這疾逝如閃電的片刻,卻成為彼此最冰冷及最炙熱的光明,凍傷卻又灼燒了他們的餘生。正如巴赫曼的信中所言,他們的愛情,甚至是他們彼此的人生軌跡,都是具有示範性的,誠...
《心的岁月》是一本让我感到格外温暖的书,它像冬日里的一杯热茶,驱散了内心的寒意,带来了无尽的慰藉。这本书的核心,我认为在于对“爱”的各种形态的深刻描绘。它不仅仅是狭义的男女之爱,更包含了亲情、友情、以及对生命本身的关怀。作者通过一个个鲜活的人物故事,展现了爱如何在艰难困苦中滋生、传递、并最终战胜一切。我看到了父母对子女无私的付出,看到了朋友之间肝胆相照的义气,看到了陌生人之间伸出的援手,更看到了那些在逆境中依然选择善良和坚持的人们。这些故事,有的令人潸然泪下,有的让人心生敬意,但无一例外,都充满了力量和希望。它让我相信,即使在最黑暗的时刻,爱依然是照亮前路的明灯。我尤其被书中那些平凡人物身上闪耀的光辉所打动,他们没有惊天动地的伟业,却用自己的方式,书写着动人的生命篇章。他们的坚韧、他们的善良、他们的爱,让我看到了生命最可贵的一面。这本书让我重新认识了爱,不再将它局限于某种形式,而是将其视为一种遍布生活每一个角落的强大力量。
评分《心的岁月》对我而言,是一本充满哲思的书,它让我开始认真审视自己的人生轨迹,并从中汲取力量。作者在叙述故事的同时,不露痕迹地融入了许多关于生命、关于成长、关于选择的深刻思考。这些思考不是生硬的道理说教,而是通过人物的经历、对话,以及作者的旁白,自然而然地渗透出来,引人深思。我反复阅读了书中关于“失去”与“获得”的章节,作者以一种极为坦诚的态度,剖析了人们在失去中所承受的痛苦,以及如何在痛苦中重新找到平衡与前进的勇气。这种坦诚让我感到一种共鸣,也让我看到了希望。书中关于“选择”的论述更是让我印象深刻,每一个选择都可能改变人生的方向,而有些选择,则需要莫大的勇气和担当。作者并没有简单地评判对错,而是展现了不同选择背后所付出的代价,以及由此带来的不同人生轨迹。这本书让我明白,人生是一场持续不断的学习过程,每一次经历,无论好坏,都是一次成长的契机。
评分初读《心的岁月》,我便被其浓厚的怀旧气息所吸引,仿佛穿越了时空的屏障,回到了那个遥远而又熟悉的年代。作者以一种深情而略带伤感的笔调,勾勒出了一幅幅时代变迁下的人物群像。书中对过去年代的生活细节描绘得一丝不苟,从衣食住行到风俗习惯,都充满了历史的厚重感。我仿佛能够闻到空气中弥漫的煤烟味,听到收音机里传来的老歌,看到街头巷尾熙熙攘攘的人群。这种真实的还原,让我对那个时代有了更深刻的理解和认识。更重要的是,作者并没有停留在对过去的追忆,而是巧妙地将这些过去与现在的情感和思考联系起来。那些曾经的经历,对如今的人物产生了怎样的影响?那些曾经的选择,又带来了怎样的命运?这些都在书中得到了深刻的探讨。我感受到了历史的重量,也看到了个体在时代洪流中的渺小与坚韧。这本书让我意识到,我们今天的存在,是过去无数个瞬间累积的结果,每一个时代都有它的故事,都有它的悲欢离合,而这些故事,都值得被铭记和珍视。
评分我必须说,《心的岁月》是一本真正能够触及灵魂的书。它没有宏大的叙事,没有跌宕起伏的情节,但却以其不动声色的力量,在我的内心深处激起了层层涟漪。这本书的魅力在于它对“平凡”的深刻解读。作者没有去描绘那些轰轰烈烈的人生,而是将目光聚焦于那些普通人,那些在日常生活中默默奉献、默默承受、默默生活的人们。我从书中看到了他们的喜怒哀乐,他们的坚韧与脆弱,他们的梦想与失落。这些平凡的人物,却以其真实而鲜活的生命力,打动了我。我发现,原来最动人的故事,就隐藏在最平凡的生活之中。作者用极为真诚的笔触,去描绘这些平凡人的内心世界,他们的挣扎,他们的坚持,他们的爱与恨,都显得如此真实而富有力量。这本书让我重新审视了“平凡”的意义,它不再是乏味的代名词,而是生命最坚实的基础,是力量的源泉。我从中看到了生命本身的韧性与光辉,即使在最平凡的日子里,也依然闪耀着独特的光芒。
评分《心的岁月》是一本让人读后久久不能平静的书,它所带来的情感冲击是如此强烈,以至于我需要花费很长的时间去消化和回味。作者的叙事风格非常沉静,但却蕴含着巨大的力量。它不像那些直白的陈述,而是通过一种更为迂回、更为隐晦的方式,去揭示人性的复杂和命运的无常。我被书中那些看似平淡的场景所深深打动,因为我知道,在这些平淡之下,隐藏着怎样巨大的情感暗流。作者对于“遗憾”的描绘更是让我心有戚戚焉,那些未曾说出口的话,那些错过的机会,那些无法弥补的错误,都成为了人生中永远的痛。然而,作者并没有沉溺于悲伤,而是以一种更为达观的态度,去面对这些遗憾。它让我明白,人生不可能是完美的,总会有一些遗憾伴随我们前行,而重要的是,我们如何去接受它们,如何去从中汲取教训,继续前行。这本书让我感受到了生命的厚重,也让我对未来充满了敬畏。
评分阅读《心的岁月》的过程,就像是在进行一场深刻的自我对话。书中的人物,他们的经历,他们的情感,仿佛都折射出我内心的某些角落。作者以一种极为细腻和敏锐的视角,捕捉到了人类普遍的情感体验,诸如孤独、渴望、迷茫、希望等等。我常常在阅读中,看到自己的影子,看到自己曾经的困惑,看到自己曾经的挣扎。这种强烈的代入感,让我觉得这本书不仅仅是在讲故事,更是在与我进行一场心灵的交流。它没有给我明确的答案,而是鼓励我去思考,去探索,去寻找属于自己的答案。书中对于“成长”的描绘尤为动人,作者展现了人们如何在经历中学习,如何在错误中总结,如何在痛苦中蜕变。这些成长的轨迹,充满了艰辛,也充满了力量,让我看到了生命不息的顽强。这本书让我感到,我并不孤单,因为在人生的旅途中,有许多和我一样,在不断摸索,不断成长的人。
评分《心的岁月》带给我的是一场灵魂的洗礼,一次关于生命意义的深刻探索。这本书的叙事方式非常独特,它不是按照时间线索平铺直叙,而是以一种更为跳跃、更为碎片化的方式,将那些散落在时光长河中的珍贵片段串联起来。这种结构看似杂乱,实则巧妙地 mirroring 了记忆的运作方式,那些深刻的瞬间,往往不是按照顺序涌现,而是突然袭击,带着强烈的情感冲击。我惊叹于作者构建如此复杂而又完整的叙事网的能力,每一个看似孤立的片段,都承载着深刻的情感内核,当它们最终汇聚在一起时,便形成了一幅宏大而动人的生命画卷。书中对人性的探讨更是达到了炉火纯青的境界,作者没有回避人性的复杂与矛盾,而是勇敢地将其剖析出来,展现了人类在面对困境时的挣扎、选择与成长。我看到了善良与邪恶的交织,看到了牺牲与背叛的纠葛,看到了爱与恨的纠缠。这些深刻的洞察,让我不得不停下来,反复咀嚼,思考人性的本质究竟是什么。这本书并不提供简单的答案,它更像是提出了一系列引人深思的问题,引导读者自己去寻找属于自己的答案。每一次阅读,都会有新的发现,新的感悟,仿佛这本书的深度是无限的,它会随着我的阅历增长而展现出新的层次。
评分《心的岁月》带给我最大的惊喜,在于其对于“时间”的独到理解。它不仅仅是日历上的数字流逝,更是一种深刻的生命体验。作者通过不同的篇章,展现了时间在人们生命中留下的印记,有的是甜蜜的回忆,有的是深刻的伤痛,有的是无法挽回的遗憾,也有的是对未来的期盼。我尤其喜欢书中对“怀念”的描绘,那种淡淡的忧伤,那种挥之不去的眷恋,都被作者刻画得入木三分。我仿佛能够感受到那些失去的亲人、朋友,那些曾经的爱恋,那些已经远去的时光,它们以一种独特的方式,存在于我们的心中。同时,作者也展现了时间如何治愈伤痛,如何抚平创痕,如何在无形中塑造着我们。那些曾经以为无法逾越的难关,在时间的洗礼下,也渐渐变得可以承受。这本书让我对时间的流逝有了更深的敬畏,也让我更加珍惜当下,因为我知道,每一个当下,都将成为未来的回忆,都将成为“心的岁月”的一部分。
评分读完《心的岁月》,我仿佛经历了一场漫长而又充实的旅行,虽然身未动,心已远。这本书的语言风格如同涓涓细流,润物无声,却有着惊人的渗透力。作者的文字不华丽,不张扬,却充满了力量和温度。它没有刻意追求辞藻的华美,而是用最朴实、最真诚的语言,去触碰那些最柔软、最动人的情感。我尤其喜欢作者对于细节的捕捉,那些微小的动作,那些细微的表情,那些转瞬即逝的情绪,都被作者敏锐地捕捉并细腻地描绘出来,让人物形象瞬间立体而鲜活。我仿佛能看到他们的眼神,听到他们的呼吸,感受到他们的心跳。书中对环境的描写同样功力深厚,无论是江南烟雨朦胧的景致,还是北方苍茫大地的壮阔,亦或是城市里车水马龙的喧嚣,都被作者描绘得如在眼前,为故事增添了浓厚的地域色彩和时代氛围。我常常在阅读时,仿佛置身于那些场景之中,感受着微风拂面,或是寒风刺骨,又或是暖阳普照。这种身临其境的阅读体验,让我对作者的叙事功力赞叹不已。这本书让我重新审视了生活中的点点滴滴,那些曾经被忽略的细节,原来都蕴含着如此丰富的情感和深刻的意义。
评分翻开《心的岁月》,我仿佛被一股温柔的力量牵引,瞬间沉浸在了一个充满故事的世界。这本书就像一位饱经风霜却依然眼神明亮的老友,缓缓向我叙述着那些刻骨铭心的过往。字里行间流淌的,是时间沉淀下来的智慧,是岁月打磨过的深情,更是生命最真实的脉搏。作者的笔触细腻而富有张力,能够不动声色地触动人心最柔软的角落。我常常在阅读的过程中,被某些场景、某些对话,甚至某个眼神描写而深深地震撼。那些描绘的场景,不仅仅是文字的组合,更像是电影画面在脑海中徐徐展开,无论是风吹过的麦浪,还是雨打湿的青石板路,抑或是灯火阑珊处某一个模糊的背影,都栩栩如生,仿佛我曾亲身经历。那些人物的对话,更是充满了生活的气息,每一个字都饱含深意,每一次对白都像是一次心灵的碰撞,让我忍不住去思考,去感悟。我尤其喜欢作者对于情感的描绘,那种含蓄而深沉的爱,那种隐忍而坚韧的痛苦,那种失而复得的喜悦,都被刻画得淋漓尽致,让人感同身受。读完这本书,我感觉自己的内心被洗涤了一遍,对生活有了更深的理解,对情感有了更细腻的感知。它让我明白,岁月虽然带走了青春,却也留下了宝贵的财富。
评分“你明白吗,我相信你,相信你的一切,你的每一个用词。”策兰遇到这样一位红颜知己真是夫复何求,可惜造化弄人
评分小心眼,矫情女和心机女的奇妙故事
评分我可以相信27岁的他和21岁的她是真爱,却不能用同一个词来形容37岁的他和31岁的她那段旧情复燃。也许是我狭隘了,在后来的故事里只看到一个男人对一个女人的借势而上。不过人生来本就是要为自己打算的,更何况她是那么心甘情愿要把他介绍给全世界。只是看到她在生命的不同阶段与不同男人厮守的同时依然为他留一个位置,对他有求必应,看到她傲视全世界,唯独对他潇洒不起来,不免有些唏嘘心疼。另,从翻译的质量上看,译者严重偏爱策兰太多太多,令人不时冒出速去看德语原文的想法。
评分重点翻了翻戈尔事件那部分。"在巴赫曼看来,策兰的自杀是纳粹对犹太人大屠杀的继续。加缪称策兰的死为‘社会谋杀’。他们完全有理由这样认为。"心情沉重。
评分策兰比巴赫曼温柔,他更爱更依恋。看到1961年9月27日巴赫曼写给策兰的那封信,对这个女人最后一点好感也没有了。她后来写“我爱他胜过爱我自己的生命。”赎罪多于真情吧。//摘了1950年10月14日策兰写给巴赫曼的信的最后一句,”想一想,当我对你说话,什么会轻拂过我。“那一刻,我觉得他是个东方人。喜欢那张策兰1955年2月在伦敦塔桥上的照片,这个温柔的黑头发的犹太男人也曾经那样安然从容地展颜。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有