Henry Pulling, a retired bank manager, meets his old aunt for the first time in over 50 years. She persuades him to travel with her. Through his aunt, a veteran of Europe's hotel bedrooms, Henry joins a shiftless, twilight society coming alive after a dull suburban lifetime.
格雷厄姆•格林(Graham Greene,1904-1991)英国作家、剧作家、文学评论家。一生获得21次诺贝尔文学奖提名(但终未获奖),被誉为诺贝尔文学奖评选史上“最大的输家”。文学界形容其风格为“格林国度”(Greeneland)。他被誉为20世纪最严肃、最悲观、最具宗教意识的作家,可同时又是讲故事的圣手,是20世纪整个西方世界最具明星效应的大师级作家之一。他的作品探讨了当今世界充满矛盾的政治和道德问题,将通俗文学和严肃文学有机地结合在一起,获得了广泛好评。
倒叙与直叙交织,体现了作者讲故事的能力。书中有两个线索:姨母的经历与“我”的身世之谜,但两条线联系得不是很紧密——只是以“我”生活的平淡与姨母经历的丰富做了对比,没有就我的身世与全书着重描述的姨母的人生经历建立更多的交集。就像书中说,“明明前一件事没讲完就...
评分之前并没有看过格林的书,《与姨母同行》在格林的自评里面是“唯一一本完全为了乐趣而写的书”,当然它也确实充满乐趣,表面上是温情的童话,背地了确是冒险剧。全文没有废话,充满了幽默风趣的语言,唯一的遗憾就是大部分译本都有的缺点――与汉语是使用习惯不一样,并不影响...
评分刚收到书的那天,拆开包装还是感觉很惊喜的。同事问我书名,我脱口而出:与姨妈同行,然后突然反应过来,应该是姨母。 总体评价来说,这本书并没有给我很大的惊喜,那种感觉就像我读《美国众神》的时候,一直期待着气势恢宏的大场面,亦或一段平淡的生活描写过后各种惊心动魄和...
评分格雷厄姆·格林曾经说过:他的“性格与生活格格不入”,同时认为:“这也是一种财富”。这种自相矛盾的道德观自始至终影响着他,是他性格中最为明显的特征,也是他作品令人无法忽视的符号。1969年出版的《与姨母同行》可能就是这一态度最典型的例子。 《与姨母同行》就像是一出...
评分之前并没有看过格林的书,《与姨母同行》在格林的自评里面是“唯一一本完全为了乐趣而写的书”,当然它也确实充满乐趣,表面上是温情的童话,背地了确是冒险剧。全文没有废话,充满了幽默风趣的语言,唯一的遗憾就是大部分译本都有的缺点――与汉语是使用习惯不一样,并不影响...
读完最后一页,我合上书本,沉默了足足有五分钟,感觉自己的世界观像是被某种强大的、近乎荒谬的逻辑颠覆了一番。这本书的魅力,绝不仅仅在于它讲述了一个“旅行”的故事,而在于它解构了“正常”的定义。叙述者的视角是如此的受限和保守,以至于他所经历的一切——那些无法用常理度度的事件、那些匪夷所思的道德抉择、那些在不同国度间上演的闹剧——都像是通过一层扭曲的哈哈镜呈现出来的。这种叙事手法非常高明,它迫使读者不断地质疑:到底谁才是真正的局外人?是那个努力想遵守规则的主人公,还是那位肆无忌惮、活得像一团火焰的女性长辈?文字的密度非常高,与其说是情节驱动,不如说是思想的碰撞。作者似乎总是在用一种极其精准、近乎冷酷的词汇来描绘那些极其感性、甚至有些病态的情感。我特别留意了其中关于“自由”和“束缚”的辩证讨论,它不是空洞的说教,而是通过那些充满张力的对话和冲突,让主题自然而然地浮现出来。这本书需要你慢下来,去品味那些看似无足轻重的对话,因为往往,一句不经意的台词里就藏着颠覆性的世界观。它不讨好读者,它要求读者投入精力去解密,而这种挑战性,恰恰是它最吸引我的地方。
评分这部作品的语言风格,简直就是一场文学上的盛宴,充满了巴洛克式的繁复和对人类弱点的精准洞察。我几乎可以肯定,作者在构思这些场景时,脑海中浮现的是一幅幅色彩浓烈、对比强烈的油画。那些在异域市场上的喧嚣、那些在豪华邮轮上进行的阴谋、甚至是那些在阴暗小巷里进行的秘密交易,都被作者描绘得栩栩如生,充满了戏剧张力。叙述者对于“体面”的执着与他所处的混乱环境形成了强烈的反差,这种反差制造了一种持续不断的、让人会心一笑的黑色幽默。很多时候,我都能想象主人公额头上渗出的冷汗,以及他试图用一套过时的社交礼仪来应对眼前荒唐局面的窘迫。而且,这本书对“身份”的探讨极其深刻。随着旅行的深入,主人公的自我认知也在不断瓦解和重塑。他不再是那个在故土上有所指望的职员,而成为了一个被卷入漩涡的参与者,一个不得不学习如何在没有规则的世界里生存的“局外人”。这种成长不是线性的,而是充满了倒退和反复,真实得令人心痛。阅读体验就像是坐过山车,你永远不知道下一秒是会因为某个荒谬的笑话而放声大笑,还是会因为某个突如其来的残酷真相而感到心悸。
评分不得不说,这本书的结构设计堪称一绝,它仿佛是一部精心编排的音乐剧,每一幕都有其独特的节奏和情绪基调。作者高超的叙事技巧在于,他能够将宏大的、近乎史诗般的冒险感,与极其私密、微观的心理活动完美地融合在一起。我们跟随主人公穿梭于不同的地理坐标,从繁华到凋敝,从光明到黑暗,但无论身处何地,那种被某种强大意志力驱使的感觉始终存在。我尤其欣赏作者对时间流逝的处理——有些场景被拉伸得极长,让我们充分体会到那种无尽的等待和焦虑;而有些关键转折点却被迅速带过,留给读者大量的想象空间去填补那些血腥或敏感的细节。这是一种非常成熟的叙事策略,它显示了作者对读者的信任,相信我们有能力去理解那些未言明的潜台词。这本书里没有传统意义上的反派,每个人都有他们自己的逻辑和驱动力,即便是那些看似邪恶的角色,在深入挖掘后,也能看到其行为背后的某种执念或创伤。它迫使我们去思考,在极端环境下,人性的边界究竟在哪里,以及“道德”这个概念在不同文化和情境下,会发生怎样的形变。
评分这本厚重的精装书,拿到手里就有一种沉甸甸的历史感,封面那种略显斑驳的油画风格,立刻把我拉进了一个充满异域风情和陈年往事的氛围中。故事的开篇,作者用一种近乎自嘲的、略带疏离的笔触,勾勒出一个身处平凡生活中的叙述者,他小心翼翼地维持着自己那点可怜的秩序感。然而,命运,或者说那位“阿姨”,就像一颗投入平静湖面的巨石,瞬间打破了这一切。我特别欣赏作者对环境细节的捕捉,比如那些老式火车的车厢里弥漫的烟草味和廉价香水味混合的复杂气味,或者是在某个阳光炙烤的南欧小镇上,空气中漂浮的尘土和柠檬的酸涩感。这种感官上的沉浸感是如此强烈,以至于在阅读时,我几乎能感受到主人公内心深处那种从抗拒到逐渐被卷入的微妙变化。他不像传统文学中的英雄,更像是一个被生活推着走的倒霉蛋,而他的“阿姨”,则是一个谜团的化身,一个不断打破常规的异数。整本书的节奏感处理得非常巧妙,时而像一场急促的追逐,时而又慢下来,沉浸在对某个哲学问题的沉思之中,这种张弛有度的叙事,让我在阅读过程中始终保持着一种好奇的、想要一探究竟的欲望。我尤其喜欢那些穿插在主要情节中的小人物群像,他们虽然只是匆匆一瞥,但个个鲜活得仿佛随时会从纸页里跳出来,诉说着各自的人生悲欢。
评分从文学技法的角度来看,这本书的文本充满了实验性,它巧妙地运用了各种文学装置来迷惑和吸引读者。叙事中常常出现一些看似不相关的回忆片段或者突然出现的“小插曲”,这些元素非但没有打乱主线,反而像是一条条隐形的线索,最终汇聚成一个关于宿命和选择的宏大主题。主人公对周遭事物的观察是如此的细致入微,仿佛他是一名训练有素的博物学家,正在记录一种稀有且危险的物种——也就是他那位阿姨。他对她行为模式的记录,充满了科学般的冷静,但字里行间又透露出一种深深的、无法割舍的依恋。这本书探讨了家庭关系中那种既爱又恨、既依赖又想逃离的复杂情感纠葛,这种情感的真实性是如此强大,以至于让我反思自己生命中那些难以言喻的亲情纽带。这本书的魅力在于它的不可预测性,你永远不知道下一章会带来的是欢笑、危险还是哲思的顿悟。它不是一本轻松的读物,但它所提供的精神体验和对人性深处的探究,绝对值得读者花费时间和精力去细细品味和反复回味。
评分看太久,已经不太记得了
评分看太久,已经不太记得了
评分看太久,已经不太记得了
评分看太久,已经不太记得了
评分火花四射,太好玩了!超級想看Maggie Smith演的電影版,沒有人比她更適合Aunt Augusta這個角色了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有