The author's first novel-a dreamlike story of a husband's obsessive search for his wife's lover amid the turbulence of the Yom Kippur War. "The story of the search has the elegant symmetry of a cut gem" (New Yorker). Translated by Philip Simpson.
多人第一人称叙述,并不算新鲜。早大半个世纪,福克纳就已经穷尽其机变。多人叙述比第一人称叙述的优点显而易见:一眼看世界,效果当然不如多角度多镜头旋转环绕——而且,多人称还可以施展不同文体,给镜头加颜色。真愿意还可以上哈哈镜,还能营造魔幻效果。单人叙述的故事更...
評分 評分多人第一人称叙述,并不算新鲜。早大半个世纪,福克纳就已经穷尽其机变。多人叙述比第一人称叙述的优点显而易见:一眼看世界,效果当然不如多角度多镜头旋转环绕——而且,多人称还可以施展不同文体,给镜头加颜色。真愿意还可以上哈哈镜,还能营造魔幻效果。单人叙述的故事更...
評分多人第一人称叙述,并不算新鲜。早大半个世纪,福克纳就已经穷尽其机变。多人叙述比第一人称叙述的优点显而易见:一眼看世界,效果当然不如多角度多镜头旋转环绕——而且,多人称还可以施展不同文体,给镜头加颜色。真愿意还可以上哈哈镜,还能营造魔幻效果。单人叙述的故事更...
評分多人第一人称叙述,并不算新鲜。早大半个世纪,福克纳就已经穷尽其机变。多人叙述比第一人称叙述的优点显而易见:一眼看世界,效果当然不如多角度多镜头旋转环绕——而且,多人称还可以施展不同文体,给镜头加颜色。真愿意还可以上哈哈镜,还能营造魔幻效果。单人叙述的故事更...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有