包括王陽明-王守仁全部的文章原文及今譯~
从孔网上买了一套来看,虽然知道作者翻译得很辛苦,看了几篇却不得不说,翻译得太差了,有些地方明显翻译得缺乏常识。 举个简单的例子,《答黄宗贤应原忠(辛未)》中一句“此学利困勉之所由异,幸弗以为烦难而疑之也”,居然翻译成“这种学问利于在困难中勉励所相异的由来,幸好...
評分底本: 浙江古籍出版社《王陽明全集》2010年12月一版一印(簡稱浙本)。 校本: 國家圖書館藏康熙本(簡稱康熙本) 光緒二十年徐友蘭《紹興先生遺書》本(簡稱徐本) 浙江古籍出版社《思復堂文集》,祝鴻傑點校,1987年11月一版一印(簡稱祝本)。祝本为简体版。 1、P2061:“...
評分说起王阳明,我是充满了无限的崇拜。不只为王守仁先生的立功、立言、立德的真三不朽,也为他充满传奇的一声。 王的一生,天纵之才,也有他自身的不断追求,在做事,做人方面做到了完美无缺,从政多年,却能知祸知福。先生更是文武双全,平叛乱,安流民。文韬武略,难得确实一片...
評分《传习录》这么多版本,不光有异文,还有次序结构的不同,为何不出校记呢。 当然在搜罗各种遗漏语录方面还是很全面的。 依据明隆庆本《王文成公全书》作底本,似乎又不完全按照那个。 要打这么多字啊。。。50啊
評分说起王阳明,我是充满了无限的崇拜。不只为王守仁先生的立功、立言、立德的真三不朽,也为他充满传奇的一声。 王的一生,天纵之才,也有他自身的不断追求,在做事,做人方面做到了完美无缺,从政多年,却能知祸知福。先生更是文武双全,平叛乱,安流民。文韬武略,难得确实一片...
收藏
评分翻譯一般,五星給書
评分翻譯一般,五星給書
评分收藏
评分收藏
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有