marrying buddha

marrying buddha pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Robinson Publishing
作者:Zhou Wei Hui
出品人:
页数:256
译者:
出版时间:2005-6-23
价格:55.0
装帧:Paperback
isbn号码:9781845291709
丛书系列:
图书标签:
  • 卫慧
  • 爱情
  • 情色
  • 小说
  • 高中
  • 文青
  • 文学
  • 性爱
  • 佛教婚姻
  • 爱情故事
  • 心灵成长
  • 幸福婚姻
  • 禅意生活
  • 情感治愈
  • 信仰与爱情
  • 现代婚姻
  • 精神修行
  • 内心平静
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Synopsis

Her second semi-autobiographical novel of desire and lust in a new city far from China...According to the author, Marrying Buddha is the continuation of her first novel Shanghai Baby, the international bestseller which was banned in China and catapulted her to fame and notoriety in the country of her birth. As in Shanghai Baby, the protagonist is Coco, a young successful female novelist who decides to leave Shanghai for New York. Coco embarks on the next leg of life's journey, a road that leads her through love, desire, and spiritual awakening. In Manhattan she meets Muju. Muju and Coco share a deep, intense passion, experimenting and exploring their desires at every available opportunity. But into this relationship enters glamorous, wealthy and impossibly urbane New Yorker Nick. And when as a result her relationship with Muju is threatened, Coco returns to China, to the tiny temple-studded island of Putu, the place of her birth. It is on Mount Putu where Coco finds some inner peace - but once back in Shanghai she is visited by both Muju and Nick and is once again caught up in the intensity and passion of the two relationships. After both men leave Coco discovers she is pregnant, but has no idea of whether it is Muju or Nick who is the father...

《智慧的潮汐:心灵的觉醒与平静之旅》 这本书并非讲述某段特定的婚姻关系,也无关任何宗教仪式,而是献给每一位渴望在纷繁世界中寻得内心平静,探索生命深层意义的旅人。它是一面镜子,映照出我们内在的渴望与困惑;它是一盏灯,照亮通往智慧与觉醒的道路。 在这个节奏飞快、信息爆炸的时代,我们常常被各种外在的事务所裹挟,忽略了内心最真实的声音。我们追逐名利、渴望认同,却在不经意间迷失了方向,被焦虑、不安和空虚感所吞噬。我们试图通过物质的积累、人际关系的维系来填补内心的空缺,却发现这些外在的寄托如同流沙,难以支撑起心灵的稳固。 《智慧的潮汐》正是洞察到这一普遍的生存困境,它提供了一种截然不同的视角,指引我们向内看,去发掘那股能够安抚一切动荡的内在力量。本书的核心并非劝诫或说教,而是以一种温和而富有启发的语言,引导读者逐步认识和理解那些构成我们情绪和思维模式的根本原因。 我们常常被“我”的身份所束缚,将自己牢牢地定义在过去的回忆、现在的体验以及对未来的担忧之中。然而,本书将邀请你超越这个狭隘的“我”,去感受更广阔的生命存在。它不是否定个体经验的价值,而是帮助我们看到,我们所经历的一切,不过是生命之流中短暂的涟漪,而我们本身,则是那无垠的海洋。 书中将深入探讨“觉知”(mindfulness)的力量。觉知并非一种神秘的禅修技巧,而是指一种有意识地、不加评判地专注于当下时刻的能力。通过培养觉知,我们能够更好地观察自己的思绪和情感,不再被它们轻易地牵引,从而获得选择回应而非被动反应的自由。想象一下,当一份恼人的念头升起时,你不再是立刻被激怒或陷入沉思,而是能清晰地看到它,然后选择不与之纠缠。这种能力,是获得内心平静的关键。 本书还将触及“无常”(impermanence)的智慧。生活中的一切都在不断变化,没有什么是永恒不变的。理解并接纳无常,能够帮助我们放下对过去的执着,减轻对未来的恐惧。当我们明白,暂时的痛苦终将过去,暂时的快乐也并非永恒,我们便能以更平和的心态面对生活的起伏。这种理解,并非让我们变得消极,而是赋予我们一种更深刻的韧性,让我们在变化中也能保持内心的稳定。 此外,《智慧的潮汐》还着重阐述了“慈悲”(compassion)的重要性。这里的慈悲,既包括对他人,也包括对自己。学会慈悲地对待自己,意味着接纳自己的不完美,原谅自己的过失,并以善意来对待内心的声音。当我们能够对自己慈悲时,我们才能真正地对他人生起理解和关怀。它鼓励我们放下评判,以开放的心态去连接他人,从而建立更真实、更有意义的人际关系。 本书的语言风格力求简洁、清晰,避免使用过于艰深的概念或晦涩的术语。它更像是一位经验丰富的智者,用朴实而深刻的言语,与你分享生命中最宝贵的领悟。书中没有复杂的理论体系,也没有需要死记硬背的法则,而是通过一系列的引导、反思和观察,帮助读者在自己的生命体验中,逐渐解锁内心的智慧。 或许,你正经历人生的低谷,感到迷茫和无助;或许,你对现状感到不满,渴望改变却不知从何下手;又或许,你只是想在喧嚣中寻得片刻的宁静,感受生命本真的美好。无论你处于何种境遇,《智慧的潮汐》都能为你提供一份宝贵的指引。它不是一个目的地,而是一段旅程的开始。在这段旅程中,你将学会如何与自己的内心对话,如何在这个瞬息万变的世界中,找到那个不变的、宁静的自我。 这本书的精髓在于实践。它鼓励读者将书中的智慧融入日常生活,在每一次呼吸、每一次行走、每一次互动中,去体验和深化内心的觉知与平静。每一次阅读,你都可能发现新的领悟;每一次实践,你都可能感受到一丝不同。 《智慧的潮汐》是一份献给内在世界的礼物,它邀请你开启一场深刻的自我探索之旅,去发现隐藏在你内心深处的无限可能,去感受生命本应有的平和、喜悦与智慧。愿你在阅读本书的过程中,如同潮水般温柔地涌入智慧的溪流,最终回归内心的平静之海。

作者简介

Wei Hui is the daughter of an army officer and spent three years of her childfood living in an army-occupied temple from which monks had been expelled during the chaos of the Cultural Revolution. She studied literature at the prestigious Fudan University in Shanghai.

First championed by the state media as a rising star of her generation, Wei Hui is now dubbed ‘decadant,debauched and a slave of foreign culture.’《Shanghai Baby》was bannned

by the authorities in April 2000 and 40,000 copies were publicy burned,serving only to fan the flames of the author's cult status. Wei Hui calls the novel a semi-autobiographical account og her spiritual and sexual awakening.‘I grew up in a very strict family. My first year of college was spent in military training. What happened after that was natural. I rebelled. I went wild. That's what I wrote about.’

WEI Hui (pronounced Way-Way)has written five previous books and lives in Shanghai.

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书最让我震撼的地方,在于它对人性深处那些幽暗角落的探索,丝毫不加粉饰,却又充满了深切的同情。它探讨的议题非常尖锐,涉及的层面也极其广阔,包括伦理困境、信仰的崩塌与重建,以及个体在巨大历史洪流面前的无力感。作者的笔触非常老辣,无论是塑造那些在道德边缘徘徊的角色,还是描绘他们所处的压抑环境,都显得极为真实可信,让人不忍直视,却又无法移开目光。它没有提供简单的答案或慰藉,反而像一面镜子,将我们内心深处的恐惧和矛盾反射得一清二楚。读完后,我花了好几天时间才从书中的氛围中抽离出来,因为它强行将你拖入了一种近乎存在主义的沉思之中。对于那些渴望文学能带来深刻思考和精神震撼的读者,这本书绝对是必读的里程碑式的作品。

评分

这本书的配角群像塑造得尤其出色,完全没有沦为主角光环下的陪衬。每一个次要人物,即便是只出现寥寥数笔,都拥有自己完整的人生弧光和动机,他们的命运纠缠在一起,共同编织出了这个复杂世界的纹理。我特别关注了一个名叫XXX(此处不提书中具体角色名,以保持评价的普适性)的角色,他的故事线看似与主线若即若离,但其选择和最终的结局,却深刻地呼应了全书的主题,那种宿命般的悲剧色彩,让人读后唏嘘不已。作者在处理群像戏时,展现出了惊人的掌控力,无论是市井的喧嚣,还是权力中心的暗流涌动,都能被他精准地捕捉并融入叙事。这种大开大合的叙事格局,使得整部作品不仅是一个人的史诗,更是一部关于时代群像的浮世绘,其艺术成就和思想深度,值得反复咀嚼和研究。

评分

这本小说简直是场文字的盛宴,作者的叙事功力着实令人惊叹。故事的开端,那种扑面而来的古典韵味,仿佛把我瞬间拉进了一个完全陌生的时空,每一个场景的描绘都细致入微,光影流转间,人物的性格便跃然纸上。我尤其欣赏作者在处理情感冲突时那种不动声色的力量,没有大张旗鼓的嘶吼,却在人物细微的眼神和肢体语言中,将内心的挣扎与纠葛展现得淋漓尽致。读到中段,情节的推进节奏把握得恰到好处,张弛有度,总能在你以为故事要平静下来的时候,抛出一个新的悬念,让人忍不住一口气读完。角色之间的对话更是精彩,既有哲思的碰撞,又不失生活的气息,那种真实感,让我感觉自己仿佛是躲在角落里偷听秘密的旁观者。整本书读下来,留下的不仅是故事的脉络,更是一种挥之不去的情绪和对某种生活哲学的沉思,绝对是近年来难得一见的高水准作品。

评分

说实话,这本书的结构设计非常大胆,初读时可能会觉得有些跳跃,但随着阅读的深入,你会发现所有看似零散的片段,最终都精准地汇聚成了一张宏大的图景。作者似乎并不满足于讲述一个简单线性的故事,而是通过多重视角和非线性的叙事手法,构建了一个充满隐喻和象征意义的世界。我个人对作者处理时间线的方式非常着迷,它不是简单的倒叙或插叙,而更像是一种意识流的渗透,让过去、现在和未来的界限变得模糊,迫使读者必须主动参与到意义的构建中去。这种阅读体验是极具挑战性的,但也因此带来了巨大的满足感,仿佛成功破译了一组复杂的密码。文风上,它时而如同冰冷的散文诗,充满了对存在的叩问;时而又转为辛辣的讽刺剧,对社会现象进行了毫不留情的解剖。对于喜欢深度和复杂性的读者来说,这本书无疑提供了一个绝佳的探讨空间。

评分

我必须承认,这本书的语言风格极具个人特色,初看时可能会觉得有些晦涩,但一旦适应了作者的“语感”,就会立刻被其独特的魅力所俘获。它不像时下流行的爽文那样追求流畅易懂,反而更像是在打磨一块璞玉,字里行间都透露着精雕细琢的痕迹。特别是那些描绘自然景色的段落,简直可以用“令人屏息”来形容,作者对色彩、光线和质地的捕捉能力,简直如同印象派大师的画笔。我尤其喜欢作者在描述内心独白时所采用的那种古典而又现代的混搭句式,使得角色的内心活动充满了层次感和厚重感。虽然情节的推进速度不是很快,但这种慢节奏恰好为情绪的酝酿提供了足够的空间,让每一次情感的爆发都显得来之不易、掷地有声。总而言之,这是一本需要静下心来,细细品味的“慢阅读”佳作。

评分

读的卫慧的第二本英文小说,虽说是中文翻译过来的,倒也不难读,做为她的半自传小说,个人觉得上海宝贝好一些,这个说不出来好,也说不出来不好,觉得不够有深度,而且也不是一个爱情故事。2015.08

评分

北京外文书店2013年购买的,读了三分之一后就搬到了德国,然后神奇地找到了一本德文版的,保留了英文名,"Von der Autorin von SHANGHAI BABY"。德国人很爱这种风格的

评分

读的卫慧的第二本英文小说,虽说是中文翻译过来的,倒也不难读,做为她的半自传小说,个人觉得上海宝贝好一些,这个说不出来好,也说不出来不好,觉得不够有深度,而且也不是一个爱情故事。2015.08

评分

读的卫慧的第二本英文小说,虽说是中文翻译过来的,倒也不难读,做为她的半自传小说,个人觉得上海宝贝好一些,这个说不出来好,也说不出来不好,觉得不够有深度,而且也不是一个爱情故事。2015.08

评分

读的卫慧的第二本英文小说,虽说是中文翻译过来的,倒也不难读,做为她的半自传小说,个人觉得上海宝贝好一些,这个说不出来好,也说不出来不好,觉得不够有深度,而且也不是一个爱情故事。2015.08

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有