圖書標籤: 社會 小說
发表于2025-02-10
The Handmaid's Tale (New Windmill) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
被譽為“加拿大文學女王”的瑪格麗特•阿特伍德是一位勤奮多産的作傢,也是二十世紀加拿大文壇為數不多享有國際聲譽的詩人。現居多倫多。
自上世紀六十年代中期起,阿特伍德便以持久旺盛的創作力不給評論界任何淡忘她的機會。她獲得過除諾貝爾文學奬之外的大多數重量級國際文學奬,並被多倫多大學等十多所院校授予榮譽博士學位。她的作品已被譯成三十多種文字。2017年,阿特伍德獲卡夫卡奬和德國書業和平奬。
2019.7.16 讀完瞭,我看的版本是封麵上有穿紅裙的女人的雙腳的這一版。本來以為最後一張是作者手記,最後發現也是小說的一部分,是一個學術會議的講稿。看到日記的最後一節覺得特彆絕望,但看完講稿又覺得好像還有一點希望(至少Gilead應該還是完蛋瞭的)。文字太棒瞭,我覺得我應該會再讀一遍(查查生詞...)電視劇不愧是瑪格麗特自己編劇,真的寫瞭好多支綫,感覺也可以再看一下(雖然每次都嚇得不敢看)
評分和想象中有齣入,但女主人公自己都說瞭,I wish I could tell the story differently。但是沒有。沒有驚心動魄的反抗,沒有對製度的解析,沒有一個勇敢的、Heroic的女主角。她是平凡人,接受瞭現實,寄托於希望給勇敢的好友;她怕死,她對Wall上吊著的屍體有瞭恐懼,不想要成為其中一具。She could sell her flesh to everyone, or just to the reality.
評分2019.7.16 讀完瞭,我看的版本是封麵上有穿紅裙的女人的雙腳的這一版。本來以為最後一張是作者手記,最後發現也是小說的一部分,是一個學術會議的講稿。看到日記的最後一節覺得特彆絕望,但看完講稿又覺得好像還有一點希望(至少Gilead應該還是完蛋瞭的)。文字太棒瞭,我覺得我應該會再讀一遍(查查生詞...)電視劇不愧是瑪格麗特自己編劇,真的寫瞭好多支綫,感覺也可以再看一下(雖然每次都嚇得不敢看)
評分和想象中有齣入,但女主人公自己都說瞭,I wish I could tell the story differently。但是沒有。沒有驚心動魄的反抗,沒有對製度的解析,沒有一個勇敢的、Heroic的女主角。她是平凡人,接受瞭現實,寄托於希望給勇敢的好友;她怕死,她對Wall上吊著的屍體有瞭恐懼,不想要成為其中一具。She could sell her flesh to everyone, or just to the reality.
評分2019.7.16 讀完瞭,我看的版本是封麵上有穿紅裙的女人的雙腳的這一版。本來以為最後一張是作者手記,最後發現也是小說的一部分,是一個學術會議的講稿。看到日記的最後一節覺得特彆絕望,但看完講稿又覺得好像還有一點希望(至少Gilead應該還是完蛋瞭的)。文字太棒瞭,我覺得我應該會再讀一遍(查查生詞...)電視劇不愧是瑪格麗特自己編劇,真的寫瞭好多支綫,感覺也可以再看一下(雖然每次都嚇得不敢看)
生儿育女,从个体上讲,关乎家庭幸福,是私人的事;若从整体来看,则关乎国家兴衰,是全社会的事。人口结构对社会、经济、资源各方面都有直接的影响,甚至改变全人类的未来生存状态,毕竟人类得以世代延续靠的就是繁衍生息。 如果人类面临严重的生育危机,该当如何呢?早在三十...
評分这个一星,是评给译者的。拒绝这本书,因为译者站在作者的对立面,随时随刻找机会扭曲作者原意。你花了钱、花了时间、花了精力,最后得到的是跟作者意思截然相反或者不知扭曲到何处的刻意误读,得到错误信息,还不知道究竟错在哪里,连调整都无从可调。效果跟喝百草枯一模一样...
評分玛格丽特·阿特伍德拥有魔力。她的笔,如同阿拉贡的纳西尔圣剑,唤醒无数魂灵,如海潮般低低呜鸣,汇聚黑暗中的力量,遮蔽整个天空,风一般掠过众人的身心,冲散他,风干他,白骨乍现。 《使女的故事》是我读的第二本她的小说。扉页上有她的照片,更加印证了她魔法师的真实身...
評分书读完了,依照很多年来的习惯先看正文后看前言或者译序之类的东西,避免先入为主的印象,这次依然如此,发现这本书不太适合这位译者。 公平的说译者的语言文字功底没有问题,问题出现对社会和宗教的缺乏了解上,而对于这本书来的翻译来说无疑是个缺陷。 比如:基列。 关于其代...
The Handmaid's Tale (New Windmill) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025