大学英语辅导(下)

大学英语辅导(下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:英语
作者:卞瑞晨
出品人:
页数:205
译者:
出版时间:2007-5
价格:12.00元
装帧:
isbn号码:9787810887052
丛书系列:
图书标签:
  • 大学英语
  • 英语辅导
  • 英语学习
  • 大学教材
  • 英语语法
  • 词汇
  • 阅读理解
  • 写作
  • 听力
  • 口语
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《大学英语辅导(下)》内容简介为:《大学英语》是以《全国成人高等教育英语课程教学基本要求(非英语专业专科用)》为依据编写的一套教材。为进一步开发该套教材的教学潜力,我们根据教材内容,组织编写了与《大学英语》配套的学习辅导书《大学英语辅导》。《大学英语辅导(下)》的练习内容既与《大学英语》紧密配合,又不相互重复。全套书共分上、下两册,每册十个单元,每单元包括听说,阅读理解,词汇及翻译练习和语音知识。配套辅导练习遵循“自学、自练”的原则。选取内容简短生动,训练方式是活多样。为了方便学生自学,书后附加了配套辅导练习的参考答案。相信同时使用这两套用书,会收到相得益彰的效果。

卓越译林:现代商务英语精要与实践 —— 开启全球化协作的语言引擎 内容提要 本书系一套专为高等院校商科、管理学、国际贸易及相关专业学生精心设计的高阶英语教程,旨在全面提升学习者在真实商务环境中的英语应用能力。不同于传统的应试导向型教材,《卓越译林:现代商务英语精要与实践》聚焦于实用性、专业性和跨文化交际能力的培养。全书内容紧密结合当前全球商业动态与新兴产业趋势,以案例驱动(Case-Driven)和项目导向(Project-Based Learning)为核心教学法,确保学习者不仅掌握高级词汇和语法结构,更能熟练应对复杂的商务场景,如国际谈判、市场分析、跨文化沟通障碍的解决以及商业文书的撰写。 本书结构与特色 本书共分为十二个单元,每个单元围绕一个核心商务主题展开,并设计了递进式的语言技能训练模块。 第一部分:全球商业环境与策略解读 (Units 1-4) Unit 1: 宏观经济视野与报告解读: 深入解析全球经济指标(如GDP、通货膨胀率、汇率波动)的英语表达,重点训练对金融新闻、经济分析报告的快速阅读与理解能力。教授如何用精确的语言总结复杂的数据趋势。 重点技能: 数据可视化语言、风险评估术语、摘要写作。 Unit 2: 市场营销与品牌战略前沿: 涵盖数字营销(SEO/SEM、社交媒体运营)、消费者行为分析及品牌定位的专业英语。通过剖析全球知名企业的市场战役案例,学习如何用引人入胜的语言进行产品推介和品牌故事叙述。 重点技能: 广告语设计、市场调研报告撰写、视觉传达中的英语应用。 Unit 3: 国际贸易实务与供应链管理: 详细讲解国际贸易术语(Incoterms 2020)、报关流程、物流管理中的关键术语和法律风险词汇。特设“跨境电商英语实战”章节,关注最新贸易政策的英文表述。 重点技能: 合同条款的精确翻译、海关文件审核、风险规避语言。 Unit 4: 组织行为学与人力资源管理: 探讨全球化背景下的人才招聘、绩效评估、企业文化构建等议题。侧重于面试技巧、反馈机制(Feedback Mechanism)的建设性语言运用,以及多元文化团队的沟通策略。 重点技能: 结构化面试提问、激励性语言、冲突解决对话。 第二部分:核心商务职能与专业技能深化 (Units 5-8) Unit 5: 金融与会计基础: 介绍财务报表(资产负债表、利润表)的核心术语、投资决策分析中的英语表达。内容聚焦于向非专业人士解释复杂的财务概念。 重点技能: 预算陈述、投资建议书的撰写、审计术语的辨析。 Unit 6: 商业谈判与冲突解决: 这是本书的重点实践单元。通过模拟多轮国际商务谈判(涉及价格、条款、知识产权等),训练学习者在压力下的语言应变能力、坚持立场和灵活让步的表达技巧。强调文化差异对谈判风格的影响。 重点技能: 策略性提问、异议处理(Handling Objections)、达成共识的措辞。 Unit 7: 专业商务写作工作坊: 覆盖从电子邮件到正式商业计划书(Business Plan)的全面文案训练。特别强化公文写作中的语气(Tone)控制、清晰度和专业性,区分“告知性写作”与“说服性写作”。 重点技能: 商业备忘录(Memo)、会议纪要(Minutes)、提案书(Proposal)的结构与规范。 Unit 8: 创新与项目管理英语: 引入敏捷开发(Agile)和精益管理(Lean Management)中的核心术语。学习如何用英语主持项目启动会、进行进度更新汇报,并阐述创新思路。 重点技能: 里程碑(Milestone)的定义、跨职能团队沟通、创新点陈述。 第三部分:高阶应用与跨文化语境 (Units 9-12) Unit 9: 科技前沿与数字化转型: 聚焦人工智能、大数据、区块链等热点技术在商业领域的应用英语。学习如何描述技术优势和潜在的商业模式变革。 重点技能: 技术术语的精准把握、面向未来趋势的展望性语言。 Unit 10: 职业沟通的艺术——演示与演讲: 强调逻辑结构、视觉辅助工具的英语配合以及听众管理。提供从3分钟电梯推介(Elevator Pitch)到30分钟深度报告的全流程指导。 重点技能: 结构化开场与收尾、运用停顿与重音、问答环节的控场。 Unit 11: 跨文化语境下的商务礼仪与法律常识: 超越简单的“礼貌用语”,深入探讨不同文化背景下沟通禁忌、合同签署习惯及商业保密协议(NDA)中的语言敏感性。 重点技能: 委婉语(Euphemisms)的恰当使用、法律文件的关键性词组辨析。 Unit 12: 职业生涯规划与高阶应聘策略: 模拟高管职位的面试场景,包括压力面试和行为事件访谈(Behavioral Interview)。指导学生如何撰写引人注目的英文简历(CV)和求职信(Cover Letter)。 重点技能: STAR原则在英文回答中的应用、个人品牌(Personal Branding)的语言构建。 教学方法与资源配置 本书摒弃了传统的以语法点串联的教学模式,采用“任务驱动 (Task-Based)”的学习路径。每个单元的结尾都设置了一个大型综合任务(Capstone Task),要求学生运用本单元所学的所有语言知识和技能完成一个模拟的商务项目。 真实材料集成: 大量采用BBC商业新闻、金融时报(FT)的精选报道、世界经济论坛(WEF)的白皮书节选,确保语言的鲜活性和时效性。 互动脚本设计: 丰富的角色扮演(Role-Play)脚本,覆盖会面、投诉、提案、汇报等二十余种复杂场景。 专业词汇“深度解析”: 对易混淆的专业术语进行语境辨析(如:leverage 与 utilize 在商业语境中的细微差别),并提供同义替换网络,以拓宽表达的多样性。 《卓越译林:现代商务英语精要与实践》致力于将英语学习从课堂内的知识点积累,转化为职场中的核心竞争力。它不仅是一本语言工具书,更是培养未来全球化商业精英的思维框架手册。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

与其他辅导材料相比,这本书在应试技巧的传授上,显得格外“接地气”和“实用主义”。它深谙考试的“套路”,但又不是教你弄虚作假,而是教你如何最大化地利用已知信息和时间限制。例如,在快速填空题中,它提供了一套“首尾呼应定位法”,指导我们如何通过扫描句子开头和结尾的线索词,快速锁定最有可能的答案区域,大大缩短了无效阅读时间。对于那些需要推理和判断的题目,它强调了“排除法”的优先级,教我们如何识别那些逻辑明显有漏洞的“错误诱导项”。我印象最深的是它对“时间管理”的建议,书中提供了一套详细的“模块分配计时方案”,告诉我应该把多少时间投入到阅读A篇、多少时间投入到听力Section 3,这种量化的指导,让我每次模考都能保持一个稳定的节奏,避免了因某一模块失利而影响后续发挥的情况。这本书不是高高在上的理论指导,它更像是你身边一位既懂英语又熟悉考场的“陪练”,它不仅仅教会你知识,更教会你如何在压力之下,用最高效的方式把知识转化为分数。

评分

作为一名理工科学生,我对词汇记忆一直头疼不已,传统的“A-Z”背诵法对我来说简直是酷刑,记了后面忘了前面,效率奇低。这本书的单词部分设计,简直是反套路。它没有采用传统的词根词缀法,而是构建了一种基于“话题”和“语境”的记忆网络。比如,它会把与“全球化”相关的所有核心词汇和短语集中在一起讲解,通过阅读几篇相关的短文,你在不知不觉中就把这些词汇吸收了。更绝的是,它对那些“同义词辨析”的处理,深入骨髓。我之前总是分不清“adapt”、“adjust”和“alter”这几个词的细微差别,总是胡乱套用。这本书会用具体的例句和场景对比,清晰地界定它们的应用边界,让你知道在什么情况下必须用哪个词。这种“情景化记忆”的模式,极大地提高了我的词汇保留率。我不再是单纯地背诵“单词-中文意思”,而是记住了“单词-使用场景-搭配”。这种记忆方式,不仅让我的词汇量稳步上升,更重要的是,它让我的用词更加精准,避免了在写作和口语中闹出笑话的尴尬局面。

评分

我是一个写作基础比较薄弱的人,每次面对作文题,脑子里就像是有一团乱麻,想表达的意思很多,但组织出来的句子却总是东倒西歪,中式英语痕迹严重。很多辅导书都会提供大量的“万能句式”,但我试过,那些句子用在我的文章里显得非常突兀,像是生硬地植入了一块不属于这篇血液的器官。这本书的写作部分,反其道而行之。它不推崇那些华而不实的“高大上”句式,而是聚焦于“准确性”和“地道性”。它用大量的范文和修改案例,展示了如何将一个简单的中文意思,用最自然、最符合英语母语者习惯的方式表达出来。比如,书中有一个章节专门讲解了如何使用恰当的过渡词和逻辑连接词来增强文章的连贯性,它不是简单地罗列“However”、“Moreover”,而是深入分析了它们在不同语境下的细微差别。更让我受益的是它对“词伙”(Collocation)的强调。通过学习书中提供的地道词伙搭配,我发现自己的表达一下子变得鲜活起来,不再是孤立地使用单词,而是像积木一样,将它们精准地拼接到一起。写作的自信心,就是这样一点一滴建立起来的,这本书功不可没。

评分

这本书,我得说,简直是为我量身定做的。我之前备考四六级的时候,那种感觉就像是面对一座巍峨的高山,心里没底,不知道从何下手。市面上那些所谓的“秘籍”和“宝典”,翻开来不是密密麻麻的语法点,就是堆砌如山的生词,看得我头大。但拿到这本书,感觉完全不一样。它的编排逻辑清晰得像是夏日午后的微风,轻柔却有力地引导着你。尤其是它对阅读理解部分的解析,简直是匠心独运。它不是简单地告诉你正确答案的选项,而是像一位经验丰富的老教授,手把手地教你如何捕捉文章的“灵魂句”,如何辨析那些看似相似实则暗藏玄机的干扰项。我记得有一次做模拟测试,遇到一篇关于气候变化的深度报道,里面的长难句把我绕晕了,我尝试了好几种方法都没能抓住主旨。后来翻到这本书里对应的章节,作者用了一种非常直观的“句子拆解法”,把复杂的从句结构一步步还原成简单的基本句式,瞬间茅塞顿开。这种“授人以渔”的教学思路,远比死记硬背有效得多。这本书没有追求大而全,反而是在最核心、最容易失分的板块上做足了功课,这一点,对于时间紧张的考生来说,简直是福音。它让我从“为了考试而学习英语”的焦虑状态,慢慢转变为“享受理解英语的乐趣”的良性循环中。

评分

说实话,我对市面上大部分英语教材的听力部分都持保留态度,总觉得那些录音材料听起来要么过于生硬,要么就是语速快得像机关枪扫射,跟实际的考试环境格格不入。但这本辅导书在听力部分的打磨上,下了真功夫。它不仅提供了不同场景、不同口音的听力材料,更重要的是,它对“弱读”、“连读”、“略读”这些听力中的“潜规则”进行了系统性的梳理。我之前总是抱怨自己听得懂单词,但连不成句子,一到快速对话就抓瞎。这本书的听力练习后面,都有一个非常详尽的“语音现象剖析”,它会把那些关键的连读和吞音部分标注出来,并配有慢速播放和正常速度的对比。这让我开始真正理解为什么有些单词在听力中会“变身”。我记得有一次听力材料中出现了一个短语,我以为是A,结果答案是B,百思不得其解。对照书本后才发现,原来是两个词在快速交流中发生了强烈的弱读和粘连,如果不是特意指出,我绝对会漏掉。这种对细节的关注,让我对听力板块的信心大大增强,不再是盲目地“多听多磨耳朵”,而是带着明确的目标去“精准打击”听力盲区。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有