国际传播理论与国际传播英语

国际传播理论与国际传播英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:对外经济贸易大学出版社
作者:林柏
出品人:
页数:393
译者:
出版时间:2007-7
价格:28.0
装帧:平装
isbn号码:9787810788977
丛书系列:
图书标签:
  • 新闻英语
  • 传播学
  • 国际传播
  • 传播学
  • 国际关系
  • 英语
  • 理论
  • 学术
  • 外语
  • 传媒
  • 文化传播
  • 跨文化交流
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

这篇学术专著从哲学的、战略的角度讨论的“国际传播”与“国际传播学”的两大方面的学术课題,尽管没有系统地对国际传播概念和国际传播学概念进行面面俱到的全面探讨和论述,但所涉及和论述的问题,恰恰是目前我们在国际传播学的学术研究中最现实、也最亟待解答的核心问题。

国际传播的范式演进与全球图景 图书名称:国际传播的范式演进与全球图景 内容简介: 本书旨在深入剖析国际传播领域的核心理论脉络、历史演变轨迹及其在全球化背景下的现实投射。我们力求超越碎片化的知识点梳理,构建一个结构完整、逻辑严密的理论分析框架,以期为读者提供一个全面而深入的视角,理解国际传播在塑造当代世界秩序中所扮演的关键角色。 第一部分:国际传播理论的基石与流派溯源 本部分聚焦于国际传播学科的理论源头与主要思潮的形成过程。我们将追溯自二战后至今,国际传播研究如何从早期的“民主化”与“现代化”议程,逐步演变为更具批判性和多元性的当代研究范式。 一、早期范式的构建与传播的单向性(1940s - 1960s): 我们详细考察了以“自由主义信息流理论”为代表的早期理论群。这一时期的核心关切在于如何通过信息流动促进世界和平与经济发展。重点分析了“现代媒介在现代化进程中的作用”这一核心命题,并剖析了“信息鸿沟”概念的雏形及其在发展中国家语境下的早期讨论。我们特别关注了麦克卢汉的“媒介即信息”及其对传播本质的哲学思辨,并将其置于当时技术乐观主义的时代背景下进行评估。理论的局限性——即其潜在的文化帝国主义倾向——也将被深入剖析,为后续批判理论的兴起奠定基础。 二、批判与反思的浪潮:依赖、结构与霸权(1960s - 1980s): 面对全球权力结构的不平等,本部分重点阐述了拉丁美洲的批判学派,特别是“媒介依赖理论”(Dependency Theory)和“世界体系理论”(World-Systems Theory)对主流传播范式的颠覆性影响。我们详细梳理了“信息与传播领域的不平等结构”,探讨了文化商品在南北国家间单向流动的机制与后果。此外,南方世界对“新闻真实性”和“报道偏见”的系统性批评,催生了对新闻采编规范、记者伦理乃至国家利益在国际报道中作用的深刻反思。这一阶段的理论突破在于,它成功地将传播问题与政治经济结构紧密联系起来,揭示了传播权力背后的结构性力量。 三、后现代转向与文化转向(1980s 至今): 随着全球化进程的加速和后殖民主义思潮的兴起,国际传播的研究焦点转向文化认同、地方性经验与全球符号的复杂互动。我们将分析后结构主义话语分析在传播研究中的应用,特别是围绕“文化霸权”(Hegemony)和“协商”(Negotiation)的讨论。重点考察了“文化帝国主义”概念的演进,从早期的强制灌输模型,转变为更精细的“文化同化”与“文化抵抗”的动态过程。此外,对跨文化传播中的身份构建、符号意义的漂移以及“全球公民身份”的想象,构成了本部分理论探讨的重要维度。 第二部分:国际传播的媒介生态与全球实践 本部分将理论分析与当代媒介的实际运行相结合,考察全球信息生态的结构性特征及其对地缘政治、经济与社会的影响。 一、全球新闻的生产与权力网络: 本章深入分析了国际新闻通讯社(如路透社、美联社、法新社)的历史地位及其在当代信息供应链中的作用。我们关注全球新闻生产中的“议程设置”机制,探讨跨国媒体集团(MNCs)对信息内容的控制力、对地方叙事的边缘化处理,以及它们在危机报道中展现出的立场倾向。同时,也将审视新兴媒体力量(如半官方通讯社、全球社交媒体平台)如何挑战或重塑传统的新闻霸权。 二、数字传播、全球治理与信息安全: 进入数字时代,国际传播的边界被极大地拓宽。本部分将探讨互联网作为一种新的全球基础设施所带来的机遇与风险。重点分析了“数字主权”概念的兴起,以及围绕数据流动、算法偏见和网络空间治理的国际争端。我们将评估全球性社交媒体平台在公众舆论动员、政治运动组织以及虚假信息(Disinformation)传播中的双重角色,并探讨国际组织和国家层面为应对这些挑战所采取的监管尝试与伦理困境。 三、传播政策、软实力与地缘政治: 本章侧重于考察国家如何利用国际传播工具来构建和投射国家形象(软实力)。我们将对比分析不同大国在对外信息传播战略上的异同,例如在国际公共关系、文化交流项目和媒体投资方面的实践。讨论的重点将包括:如何从传播的角度解读国际冲突、贸易摩擦以及外交博弈,以及在全球化逆流中,如何理解“信息战”和“认知领域安全”的概念框架及其对国家间关系的长远影响。 第四部分:国际传播研究的前沿议题与未来方向 最后一部分聚焦于当前学术界正在密集探索的新兴议题,引导读者思考未来国际传播可能的发展轨迹。 一、全球南方与后殖民传播研究的深化: 本节将超越早期的依赖理论框架,探讨当代全球南方学者如何重新激活本土知识体系,以构建更具包容性和解释力的国际传播理论。重点关注非洲、拉丁美洲和亚洲在媒介技术采纳、文化产品出口以及反抗全球叙事霸权方面的具体案例研究。 二、跨学科视角的融合: 我们强调将传播学与其他学科(如全球政治经济学、环境传播学、人工智能伦理学)进行交叉研究的必要性。特别是探讨气候变化、全球公共卫生危机等议题下,跨国界信息传递的有效性、伦理责任以及跨文化沟通障碍的解决之道。 三、技术伦理与未来主体性: 最后,本书将展望人工智能、元宇宙等前沿技术对人类传播主体性的潜在重塑,探讨在高度算法化和沉浸式的未来传播环境中,国际社会应如何维护信息的开放性、个人数据的安全性和文化多样性,从而为构建一个更公平、更具韧性的全球信息秩序提供理论支撑与实践参考。 本书结构严谨,论述详实,旨在为国际传播、新闻传播、国际关系及社会学等领域的学生、研究者和政策制定者,提供一套系统、深入且具有批判精神的研究工具和思想资源。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这是一本让我受益匪浅的关于国际传播的著作,它的深度和广度都超出了我的预期。在阅读过程中,我最欣赏的是作者在梳理国际传播理论时所展现出的严谨和逻辑性。他没有简单地堆砌理论,而是循序渐进地引导读者进入这个复杂的话题。从宏观的传播宏大叙事,到微观的受众接收分析,书中对每一个理论分支都进行了细致的阐述,并辅以大量的学术研究和历史事实作为支撑。特别是对于“现代性”与“后现代性”在国际传播理论中的体现,作者的分析让我对“全球南方”的传播议题有了全新的认识,不再仅仅局限于发达国家的视角。书中对“议程设置”、“框架理论”等经典理论的重温,也让我有机会重新审视它们在当代媒体环境中的适用性。此外,作者对不同学派观点的平衡呈现,也避免了单一视角的偏颇,让我能够更全面地认识到国际传播研究的多样性和争议性。这本书的书写风格非常专业,但又不失可读性,对于有一定学术基础的读者来说,绝对是一场思想的盛宴。它不仅为我提供了扎实的理论基础,更激发了我对该领域进一步深入研究的兴趣。

评分

这本书简直是国际传播研究领域的一本宝藏。我尤其喜欢作者在探讨国际传播理论时所展现出的历史视野和批判精神。他没有将理论视为静态的知识,而是将其置于不断变化的社会和技术背景下进行考察。对于“信息时代”的到来,以及它如何重塑了国际传播的格局,书中有着非常精彩的论述。我受益于作者对于“数字鸿沟”、“网络治理”等新兴议题的分析,这些议题在当今信息社会中显得尤为重要。书中还对不同国家和地区在传播领域的实践进行了比较研究,让我得以了解不同传播模式的优劣,以及它们所面临的挑战。作者在批评性地审视西方传播理论的同时,也积极吸纳了来自不同文化的研究成果,呈现出一种开放和包容的研究态度。这本书不仅为我提供了理解国际传播的理论框架,更重要的是,它鼓励我以一种更加审慎和批判的态度去分析和解读信息。这本书的价值在于,它不仅仅是知识的传授,更是思维方式的启迪。

评分

这本书带给我的启发是多方面的,尤其是在理解国际传播中的文化维度时。作者以一种非常细腻和深刻的笔触,展现了文化差异如何在国际传播的各个环节产生影响。从信息的选择、编码、传播到接收和解释,文化因素无处不在。书中对于“跨文化传播”、“文化适应”等理论的探讨,让我认识到,有效的国际传播不仅仅是语言的转换,更是文化的理解和尊重。我尤其欣赏作者在分析不同国家和地区在传播实践中如何处理文化冲突和寻求文化认同时的独到见解。书中引用的案例,让我看到了文化误解可能带来的严重后果,也让我看到了通过文化交流增进理解的可能性。这本书不仅仅是理论的阐述,更像是一本关于如何成为一个更具文化意识的传播者的指南。它让我明白,在进行国际传播时,我们需要时刻关注受众的文化背景,尊重他们的价值观,并努力寻找跨越文化障碍的有效途径。这本书无疑为我打开了一扇新的大门,让我更加清晰地认识到文化在国际传播中的核心地位。

评分

坦白说,在拿到这本书之前,我对“国际传播英语”这个概念的理解非常模糊。我以为它仅仅是关于跨国交流中语言使用的一些基本原则,但这本书的阅读体验完全颠覆了我的认知。它不仅仅局限于语言的表层,而是深入探讨了语言在国际传播中的深层功能和复杂作用。书中详细阐述了英语作为全球通用语在不同文化背景下的传播变体,以及由此引发的文化同质化和文化抵抗等现象。我惊叹于作者对于语言权力、文化霸权以及语言传播策略的深刻洞察。书中对于“全球英语”的分析,不仅仅是对一种语言现象的描述,更是对背后社会、经济和政治力量的剖析。它让我意识到,语言的传播并非是被动的,而是与权力结构、身份认同以及文化价值观紧密相连的。通过书中丰富的案例,我看到了英语在不同领域,如科学、商业、媒体和外交中的广泛应用,以及它如何影响着信息的生产、传播和接受。这本书不仅提升了我对跨文化交流中语言重要性的认识,更让我开始思考如何更有效地、更具批判性地运用语言进行国际传播。

评分

这本书的出现,犹如在我的学术探索之路上点亮了一盏明灯,让我对国际传播这一复杂而迷人的领域有了更为系统和深入的理解。在阅读之前,我对国际传播的认识更多地停留在零散的新闻报道和碎片化的讨论中,缺乏一个清晰的理论框架来整合这些信息。而这本书,恰恰填补了这一空白。它不仅仅罗列了各种国际传播理论,更重要的是,它将这些理论置于历史发展的脉络中,分析了它们是如何产生、演变以及在不同时代背景下所扮演的角色。从早期的传播模型到后现代的批判性理论,作者都进行了鞭辟入里的解读,让我能够理解不同理论之间的联系与区别,以及它们各自的优势与局限。尤其让我印象深刻的是,书中对于“传播全球化”和“文化帝国主义”等理论的探讨,它们是如何揭示信息在全球范围内流动时所伴随的权力关系和文化影响,这对于我们理解当今世界信息传播的复杂性具有重要的现实意义。此外,书中还穿插了大量生动的案例分析,这些案例不仅印证了理论的有效性,也让抽象的理论变得更加鲜活和易于理解。我从中看到了不同国家和地区在传播实践中面临的挑战与机遇,以及文化差异如何影响传播效果。这本书的价值在于,它提供了一个分析工具箱,让我能够更批判性地、更具洞察力地审视身边的国际传播现象。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有