From the inexhaustible imagination of Ian McEwan--a master of contemporary fiction and author of the Booker Prize-winning national bestseller Amsterdam --an enchanting work of fiction that appeals equally to children and adults.
First published in England as a children's book, The Daydreamer marks a delightful foray by one of our greatest novelists into a new fictional domain. In these seven exquisitely interlinked episodes, the grown-up protagonist Peter Fortune reveals the secret journeys, metamorphoses, and adventures of his childhood. Living somewhere between dream and reality, Peter experiences fantastical transformations: he swaps bodies with the wise old family cat; exchanges existences with a cranky infant; encounters a very bad doll who has come to life and is out for revenge; and rummages through a kitchen drawer filled with useless objects to discover some not-so-useless cream that actually makes people vanish. Finally, he wakes up as an eleven-year-old inside a grown-up body and embarks on the truly fantastic adventure of falling in love. Moving, dreamlike, and extraordinary, The Daydreamer marks yet another imaginative departure for Ian McEwan, and one that adds new breadth to his body of work.
伊恩·麦克尤恩(Ian McEwan),大学毕业于布莱顿萨塞克斯大学,于东安吉利大学取得硕士学位。从一九七四年开始,麦克尤恩在伦敦定居,次年发表的第一部中短篇集就获得了毛姆文学奖。此后他的创作生涯便与各类奖项的入围名单互相交织,其中《阿姆斯特丹》获布克奖,《时间中的孩子》获惠特布莱德奖,《赎罪》获全美书评人大奖。近年来,随着麦克尤恩在主流文学圈获得越来越高的评价,在图书市场上也创造着越来越可观的销售记录,他的名字,已经成为当今英语文坛“奇迹”的同义词。《梦想家彼得》(The Daydreamer)是他写给孩子的一本书,同时在不少国家也被当作成人书出版。
我翻译的伊恩·麦克尤恩著《梦想家彼得》(The Daydreamer)最近由南京大学出版社出版,应该很快就会进书店跟读者见面了。 麦克尤恩的这本书可以说是儿童文学,虽然他并不是很喜欢这样的标签,他的《时间中的孩子》中有这样一段:“其实成人小说和儿童小说的区别本身就是虚假...
评分一直在看儿童书。从最早的小王子开始,再到小公主,包括上半年看的芒果街上的小屋。我觉得这些文字都很难得。一个从形体和阅历上都已经成年许久的人,要经过多大的努力才可以找回一个孩子看世界的角度。 我喜欢这本书。特别。尤其。非常。这些平时在我看来有点绝对的程度副词,...
评分 评分伊恩•麦克尤恩的《梦想家彼得》着实是一篇让人捧腹但并不止于让人捧腹的小说。彼得是白日梦的追逐者和占有者。麦克尤恩为“不正常”的彼得引入了一个“正常”的妹妹凯特。妹妹是一个饱含乡愁意味的字眼:彼得是一个幸福的哥哥。彼得只是个十岁的孩子,往往因为幸福过度而无...
评分彼得是个10岁英国小男孩。彼得爱做白日梦。 彼得都做什么梦呀?什么都有。我最喜欢他跟老猫威廉互换身体的梦。威廉四脚朝天躺着呼噜,让人挠它毛茸茸的肚皮,直到彼得发现有个硬硬的东西藏在威廉喉咙根部位置的软毛底下,那是快中间磨平了的硬骨。彼得像拉拉链一样把硬骨向下...
我一直认为,一部好的小说,应该具备‘拓宽认知边界’的能力。这本书无疑做到了这一点。它没有采用传统的线性叙事,而是像一张巨大的挂毯,由无数条时间线和视角交织而成。起初读起来会略感吃力,信息量大且跳跃性强,但随着阅读的深入,你会发现这些看似零散的片段是如何精准地汇聚成一个宏大而完整的图景。作者对历史背景的考据之详实,令人叹服,那些融入叙事之中的时代侧影,既有宏观的政治变迁,也有微观的日常琐事,两者结合得天衣无缝,让故事的基底无比坚实。这种处理方式,使得人物的命运不再仅仅是个人悲喜剧,而是被放置在了更广阔的历史洪流中进行审视。我尤其欣赏作者在处理模糊地带时的那种勇气——她从不急于给出“标准答案”,而是将道德上的灰色地带赤裸裸地展示给我们,让读者自己去掂量,去判断。这种叙事上的成熟度,非常罕见。
评分坦白说,这本书给我带来的最大感受是‘失重感’。作者构建了一个逻辑自洽但又完全颠覆我们日常经验的世界。它探讨的主题非常前卫,涉及对身份、记忆、真实性的深刻质疑,读到中段时,我甚至开始怀疑自己对眼前所读内容的理解是否正确,这种不确定性被作者处理得极具技巧性,它不是为了制造悬念而制造的混乱,而是世界观本身的内在属性。这种叙事手法,要求读者必须保持一种高度的警觉和开放的心态。它不迁就读者的习惯,反而挑战我们固有的思维定势。当你最终理解了作者试图表达的那个核心悖论时,那种豁然开朗的感觉,伴随着一丝对自身认知的重新定位,是非常震撼的。它不是一本读完就能‘放下’的书,它更像是植入你思想中的一个复杂的算法,需要持续运算和消化,绝对是近些年来最让人感到智力被挑战的文学作品之一。
评分说实话,我拿到这本书的时候,并没有抱太高的期待,毕竟近些年来‘深刻’这个词被用得太滥了。但很快,我就被带进了一个完全不同的世界观里。作者的笔触粗犷而细腻并存,描绘场景时,那种光影、气味、触感几乎是立体呈现的,仿佛我正站在那个风雨交加的码头,或是蜷缩在那间弥漫着陈旧木香的阁楼里。最让我震撼的是其对心理描写的处理。它不是那种大开大合的情绪宣泄,而是通过大量内心独白和一系列微小的肢体语言来构建角色的内心世界。你几乎能感受到他们每一次呼吸的重量,每一次犹豫的迟疑。那些核心人物的挣扎,那种在理想与现实的夹缝中求生的姿态,简直太真实了,真实到让人感到一丝疼痛。这种叙事风格,非常考验读者的耐心,它不提供捷径,强迫你慢下来,去感受每一个细微的情感涟漪,但一旦你沉浸其中,那种精神上的满足感是其他快餐式阅读无法比拟的。它更像是一场精心的、需要全神贯注的艺术展览。
评分这本书的语言风格,初看之下,甚至带有一丝古老的、近乎诗歌的韵律感。它不像当代许多小说追求的简洁明快,反而大量运用了复杂的句式和一些我需要查阅才能理解的词汇,但奇妙的是,这种‘复杂’丝毫不让人感到晦涩,反而增添了一种庄重典雅的气质。作者似乎对词语的选择有着近乎偏执的追求,每一个形容词、每一个动词都仿佛经过千锤百炼,用在这里就是唯一的选择。这种对语言本身美感的极致追求,使得阅读体验变成了一种感官上的享受。它不是在讲述一个故事,而是在‘吟诵’一个故事。我发现自己读得很慢,不是因为看不懂,而是舍不得读快。每次读到一个特别精妙的段落,我都会情不自禁地停下来,感受文字在舌尖上的回味,那是一种与文字本身进行深刻连接的体验,远超故事内容本身带来的冲击。
评分这本书的叙事节奏简直让人欲罢不能,作者似乎对人性的微妙之处有着超乎寻常的洞察力。故事铺陈得如同精密的钟表,每一个齿轮——无论是错综复杂的人物关系,还是那些看似不经意的环境描写——都精准地咬合在一起,推动着情节朝着一个既出乎意料又无比合理的终点滑行。我特别欣赏作者在处理冲突时的那种克制与爆发之间的平衡感,它不像某些作品那样为了制造戏剧性而刻意为之,而是让矛盾从人物的深层动机中自然而然地生长出来,如同藤蔓缠绕着坚实的架构。阅读过程中,我常常需要停下来,反复咀嚼那些充满哲思的对白,它们简短却掷地有声,像是一面面棱镜,折射出生活中那些我们习以为常却从未深思的荒谬与美好。更妙的是,作者并没有给我们一个廉价的、皆大欢喜的结局,那种留白和未尽之意,反而像是一声悠长的回响,在我合上书本很久之后,依然在脑海中久久盘旋,让人忍不住去思考:如果我是那个角色,在那个岔路口,又会做出怎样的抉择?这种与文本深层次的互动,才是一部真正伟大的作品所应具备的特质。
评分"The taste and smell, the colour and the texture, and the squelching sound overwhelmed his senses and scattered his thoughts. Egginess exploded in his mouth, a white and yellow foundation of sensation shot upwards through his brain."
评分很喜欢第一篇 peter是童年的ina吗
评分好喜欢和猫灵魂互换的那个故事>。<
评分I am a Daydreamer.
评分不记得是哪一版了,插图不错。看完星期六的话就剩下On Chesil Beach了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有