LEAVE IT TO PSMITH
Psmith Will Help You
Psmith Is Ready For Anything!
DO YOU WANT
Someone To Manage Your Affairs?
Someone To Handle Your Business?
Someone To Take The Dog For A Run?
Someone To Assassinate Your Aunt?
PSMITH WILL DO IT
CRIME NOT OBJECTED TO
P.G.Wodehouse was born and educated in England. He took a job as a humorous columnist on the London Globe in 1902 and wrote free-lance for many other publications. After 1909 he lived and worked for long periods in the United States, where he finally settled. He wrote close to a hundred novels, about five hundred articles and essays, and some sixteen plays, as well as screenplays and lyrics for musica comedies. He died in Feburary,1975, in Southampton, New York.
评分
评分
评分
评分
此书最让人称道的一点,在于它成功地将轻松愉快的阅读体验,与对社会阶层固化及其荒谬性的深刻批判结合在了一起。它不是那种直白的社会批判,而是通过对上流社会日常琐事的极度夸张和细致描摹,使其本身的虚伪和空洞暴露无遗。人物的行动逻辑,虽然在局外人看来有些不可理喻,但完全符合他们所处环境的“潜规则”。我非常欣赏作者如何利用环境的变化,来映射人物内心的波动和外部事件的影响,这种景物与心境的交织,使得场景的描写不再是简单的背景,而是叙事的重要组成部分。读这本书,就像是观看一场精彩的室内剧,舞台布置、灯光效果、演员走位都无可挑剔,你只需要放松地坐好,享受这场由文字编织而成的视觉盛宴。它对细节的执着,对人物性格的深度挖掘,以及对时代精神的精准捕捉,都让它成为一部值得反复品味,每次都能发现新亮点的经典之作。
评分这部作品展现了文学叙事中“间接性”的力量。它很少直接告诉你人物的感受或事件的真相,而是通过多重视角、信件往来,甚至是仆人们的窃窃私语,将真相层层剥开,这给了读者极大的主动权去构建自己的理解框架。我特别佩服作者处理冲突的方式,那种“风暴前的宁静”被营造得极其到位,所有的戏剧冲突都像是被包裹在厚厚的羊毛毯里,看起来温和无害,实则蕴含着巨大的能量。角色塑造方面,更是群像戏的典范,即便是篇幅不多的配角,也都有着鲜明的个性烙印,绝非功能性的工具人。他们之间的互动充满了微妙的张力,充满了那种只有在特定的社会阶层中才会出现的礼节性拉锯战。读到一些关键转折点时,我常常会停下来,思考如果我是当事人,该如何应对这种进退维谷的局面。这种沉浸感是罕见的,它不仅仅是阅读一个故事,更像是在体验一个特定历史时期和特定人群的生活哲学,让人感受到一种跨越时空的共鸣。
评分说实话,初读这本书时,我几乎要被那些繁复的对白和冗长的场景描述弄得有些迷失方向,但这恰恰是它最迷人之处。它拒绝迎合现代快节奏的阅读习惯,而是强迫你慢下来,去聆听每一个字斟句酌的措辞,去体会那种潜藏在礼貌用语之下的暗流涌动。作者构建的世界观是如此的完整且自洽,仿佛是一个独立于现实之外的微型社会,里面的规则由一套心照不宣的默契所支配。我特别喜欢那种通过误会和信息不对称所制造的幽默效果,它不是那种直白的笑话,而是需要读者具备一定的文化背景和观察力才能领悟到的,每一次“会心一笑”都带来了极大的满足感。这种智力上的挑战,使得阅读过程充满了探索的乐趣,你必须像侦探一样去解读那些看似无关紧要的细节,将它们拼凑起来,还原出事件的全貌。书中的世界虽然看起来光鲜亮丽,但字里行间流露出的对人性弱点,如虚荣心、贪婪和对地位的执着,的洞察力却是尖锐而深刻的,这使得作品超越了一般的消遣文学,具有了更长久的思考价值。
评分我必须承认,我对这种英式幽默的热爱由来已久,而这本书无疑是其中翘楚。它的精髓在于那种不动声色的荒诞感,将严肃的场合用一种近乎轻描淡写的方式处理掉,反差之下自然生出令人忍俊不禁的效果。故事的结构就像一个设计精巧的钟表,每一个齿轮都咬合得恰到好处,即使中间有看似偏离主线的支节,最终也会以一种意想不到却又合乎逻辑的方式,回归到核心的叙事线上。作者对语言的掌控力达到了炉火纯青的地步,那些长句的结构复杂而不累赘,韵律感十足,仿佛在进行一场优雅的口头演讲。在阅读过程中,我发现自己不自觉地模仿书中的语调来思考问题,这大概就是一部优秀作品对读者的潜移默化影响吧。它探讨的主题,关于身份的错位、对财富的追求以及爱情中的理性与感性,放在今天看来依然具有现实意义,只是被披上了一层华丽的旧时代外衣,更添一份迷人的距离感和怀旧色彩。
评分这部作品的魅力,在于它如同一幅精心绘制的英国乡村风俗画,将那个时代特有的优雅、古怪与一丝不易察觉的社会讽刺融为一炉。作者的笔触极其细腻,对于人物的心理活动和微妙的社交礼仪的捕捉,简直到了令人赞叹的地步。我尤其欣赏那些错综复杂的关系网,每个人似乎都带着一层面具,扮演着预设的角色,而故事的张力就在于这些面具之下隐藏的真实动机和未被言明的渴望。当情节层层推进时,那种慢条斯理的节奏感,非但没有让人感到拖沓,反而更像是在品味一壶上好的陈年威士忌,需要时间去体会其回甘与层次。读者很容易沉浸在这种贵族式的消遣和无伤大雅的恶作剧中,享受那种智力上的博弈,仿佛自己也成了旁观这场精心设计的“游戏”的一员。书中对于环境的描绘也极为传神,无论是庄园的宏伟还是乡间小路的静谧,都清晰可见,构建了一个坚实而又略带梦幻的背景,让那些稍显荒诞的情节,也能在这种古典的氛围中显得顺理成章,充满了英式幽默的韵味,让人读完后久久不能忘怀那种恰到好处的距离感和高雅的趣味。
评分Blandings no.2 (1923)/ Psmith终篇(婚后没法做男主了)The Efficient Baxter走鸟
评分Blandings no.2 (1923)/ Psmith终篇(婚后没法做男主了)The Efficient Baxter走鸟
评分Blandings no.2 (1923)/ Psmith终篇(婚后没法做男主了)The Efficient Baxter走鸟
评分Blandings no.2 (1923)/ Psmith终篇(婚后没法做男主了)The Efficient Baxter走鸟
评分Blandings no.2 (1923)/ Psmith终篇(婚后没法做男主了)The Efficient Baxter走鸟
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有