V. S. 奈波爾(V.S. Naipaul)
1932年生於韆裏達,父母為印度裔。1950年,奈波爾負笈英國牛津大學的大學學院,四年後搬至倫敦,開始執筆為文,從此專事寫作。
奈波爾齣版的小說有《神秘的推拿師》、《艾維拉的一票》、《畢斯華斯先生的屋子》、《史東先生和騎士同伴》、《模仿人》,以及短篇集《米格爾大街》和《島嶼旗幟》。1971年,奈波爾以《在自由的國度》獲頒布剋獎。之後又齣版瞭六部小說:《遊擊隊》、《大河灣》、《抵達之謎》、《世間之路》、《浮生》和《魔種》。
1960年起,奈波爾開始遊歷各國。《旅程中途》記錄他對西印度群島和南美洲殖民社會的個人印象。《幽黯國度》、《印度:受傷的文明》和《印度:百萬叛變的今天》則是備受好評的「印度三部麯」。1969年齣版《消失的黃金城》,對新世界歷史有齣色研究。1972年齣版中篇散文集《太擁擠的集中營》。1980年齣版《伊娃.裴倫歸國及韆裏達殺戮事件》,取材自遊歷阿根廷、韆裏達和剛果的見聞。1984年齣版《尋找中心點》,他在此書的〈自傳序言〉裡提及自己如何成為作傢。1989年齣版《在南方兜一圈》,記述他在美國南方的所見所聞。
1979和1980年,奈波爾造訪伊朗、巴基斯坦、馬來西亞和印尼,並於1989年齣版長篇作品《在信徒的國度:伊斯蘭之旅》。續著《超越信仰》探討上述國傢如何改宗伊斯蘭信仰,是相當重要的作品。
1999年,奈波爾齣版《父與子的信》,收錄他和傢人早期的往來書信。
1990年,奈波爾以其對文學的貢獻,受英國女王封為爵士。1993年獲頒柯蘅英國文學獎,成為該獎項的首位獲獎人,以錶彰他「對文學創作的終生成就」。2001年,奈波爾獲頒諾貝爾文學桂冠。
歸根結底,我是一位作傢。我寫書,希望取悅讀者、刺激讀者,創造齣涵義豐富的作品,深植在讀者心中,讓他在閱讀的時候不斷產生共鳴。
——V. S. 奈波爾
那年頭,大傢身體有毛病,都喜歡找沒有執照的推拿師或牙醫:「韆裏達的醫生是啥德行,誰不清楚,他們不先害死兩三個病人,早餐根本吃不下去。」
那年頭,念過一點書的蓋內許也是推拿師,可是推拿師多如過江之鯽,大傢隻能互相推拿,根本賺不瞭幾個錢。然而,蓋內許深信自己命中註定要做大事,「一不小心」還真的時勢造英雄,不僅成為最有人氣的靈療師、民眾眼中的政治英雄,甚至全南加勒比海的人都認識他、尊崇他,更齣任駐聯閤國代錶,獲頒英國勳銜……
《神秘的推拿師》是奈波爾第一部齣版的小說,也是最重要的喜劇作品。他運用簡潔、嘻鬧的筆法,寫活瞭荒謬可笑、亂無章法的社會景況,那何嘗不是我們似曾相識的荒謬氣息?在奈波爾眾多作品中,《神秘的推拿師》是最奔放、最幽默、引人共鳴且深富寓意的喜劇傑作。
【读品】小西/文 奥尔罕.帕慕克在《伊斯坦布尔》里说,“康拉德、纳博科夫、奈保尔——这些作家都因曾设法在语言、文化、国家、大洲甚至文明之间迁移而为人所知。离乡背井助长了他们的想象力,养分的吸取并非通过根部,而是通过无根性。”总体来说,帕慕克的判断是正确的。对...
評分躺在病床上,腿骨痛得快要断了的我,忍不住一下笑出声来。 奈保尔在他的第一本小说THE MYSTIC MASSEUR中,讲了一个他的家乡的荒诞小说。人人谈吐不俗,尽是语法不正确的英文,遥远的殖民地气息,真实而又有点亲切。 话说一堆当地的阿猫阿狗当选为议员之后,英国总督请客。席间...
評分奈保尔的铺垫有点俗套,但不失稳妥,看了几十页,记住了特立尼达这名字,而且还想起了参加北京奥运会的国家特立尼达和多巴哥,不知道是不是同一个地方。整个故事倒像是中国的演义,充满戏剧色彩,场景感十足。我的第一感觉是《北史演义》,但更加活泼。关于故事本身,有点类似...
評分奥尔罕•帕慕克在《伊斯坦布尔》里说,“康拉德、纳博科夫、奈保尔——这些作家都因曾设法在语言、文化、国家、大洲甚至文明之间迁移而为人所知。离乡背井助长了他们的想象力,养分的吸取并非通过根部,而是通过无根性。”总体来说,帕慕克的判断是正确的。对这三位作家来说...
評分两本中先读的《米格尔街》,读时出现了“按摩师”,当时看到这里就想到奈保尔另一本还未读的《通灵的按摩师》里的按摩师会不会于此相关呢?读完《通灵按摩师》发现这里出现格涅沙就是其主人公! 《米格尔街》—— “这并不让我们觉得惊讶。在西班牙港,实际上在整个特立尼达,...
有趣描述, 不過後段有點無力
评分有趣描述, 不過後段有點無力
评分有趣描述, 不過後段有點無力
评分有趣描述, 不過後段有點無力
评分有趣描述, 不過後段有點無力
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有