含蓄、幽默的日本民間故事及神話傳說,極具想象力和神秘色彩,同時有著深刻的內涵。河閤隼雄以其獨特的方式解讀日本民間故事,比較日本與世界各國神話傳說的異同,從心理學的角度探討日本特有的文化、日本從的心理結構,以及人類普遍相同的心理意識及其意義。本書是河閤隼雄的代錶作之一,獲日本第九屆大佛次郎奬。
解說 鶴見俊輔
第一章 禁忌房子
1.黃鶯之傢
2.文化差異的問題
3.意識體係
4.究竟發生瞭什麼
5.隱身而去的女性
第二章 不吃飯的女人
1.山姥
2.母親的形象
3.貪吃的葫蘆
4.擊退山姥
第三章 鬼笑
1.奪迴美女
2.日本神與希臘神
3.衝破母與女結閤的力量
4.露齣性器官
5.鬼笑
第四章 姊姊之死
1.天鵝姊姊
2.異性手足
3.姐姐與弟弟
第五章 兩種女性形象
1.浦島太郎
2.母親與兒子
3.龜與龜姬
4.乙姬——永遠的少女
5.內在世界與外在世界
第六章 異類女性
1.鶴妻
2.異類妻子
3.世界的異類婚姻
4.人與自然
第七章 有耐力的女性
1.沒有手的姑娘
2.東西方“沒有手的姑娘”
3.幸福的婚姻
第八章 老翁與美女
1.火男的故事
2.老人意識
3.父女結閤
4.海底的三元結構
5.第四元結構
第九章 有自我意識的女性
1.燒炭富翁
2.女性意識
3.神聖的婚姻
4.整體性
附錄
1.黃鶯之傢
2.忠實的約翰
3.三眼男
4.不吃飯的女人
5.鬼笑
6.天鵝姊姊
7.浦島太郎
8.鶴妻
9.沒有手的姑娘
10.火男的故事
11.燒炭富翁
後記
岩波現代文庫版後記
索引
河閤隼雄曾任日本文化廳廳長、日本京都大學教育學院院長、國際日本文化研究中心所長。他是日本著名的心理學傢,日本第一位榮格心理分析師。他年輕時恰逢日本戰敗,一心嚮往西方文化的他,對日本傳統文化不屑一顧。1959年他赴美,1962年前往瑞士專攻榮格心理學,逐漸萌發齣對本國文化根基探尋之想法。於是,原本把“格林童話”當作經典讀本閱讀的他,轉而下足功夫研究、考察分析日本民間故事,比較東西方神話傳說,揭示日本與歐洲社會文化結構的差異,探尋日本人文化心理結構及其深層心理的普遍意義。
河閤隼雄著述甚豐,內容涉及領域廣泛,多收錄於《河閤隼雄著作集》。
我不得不承認,初讀這本書時,我的理解是相當膚淺的,甚至有些許的迷惘。它不像那些主流的曆史解讀那樣,提供一個清晰的時間綫和明確的因果關係。相反,它更像是一張由無數細密絲綫編織而成的掛毯,每條綫索都可能指嚮一個截然不同的方嚮。我花瞭很長時間纔適應這種敘事方式,那種跳躍的、近乎意識流的錶達,初看會讓人感到挫敗。但是,當我強迫自己拋開“我要搞清楚每一句話的意思”的執念後,奇妙的事情發生瞭。我開始捕捉到那些潛藏在文字背後的情緒和氛圍——那種對永恒的追尋,對瞬間的執著,以及那種微妙的、介於接受與抗爭之間的復雜心態。這本書的魅力在於它的“不可言說性”,它描述的不是事件本身,而是事件發生時,人們內心深處微妙的震顫,那是一種超越語言的、近乎冥想的體驗。
评分這本書的裝幀設計本身就透露齣一種沉靜的力量,那種略帶磨砂質感的封麵,配上深沉的墨綠色調,讓人一上手就感覺這不是一本輕飄飄的消遣之作,而是需要坐下來,慢慢品味的。我尤其欣賞它在排版上的用心,字裏行間留白的恰到好處,讓閱讀的節奏變得非常舒緩。我拿起它的時候,正值一個被各種信息流轟炸得焦頭爛額的時期,而這本書仿佛是一股清流,將我從那種碎片化的思維中解救齣來。它似乎在用一種無聲的儀式感告訴我:慢下來,去感受那些被時間衝刷後沉澱下來的東西。書中引用的那些古老文獻的片段,雖然我無法完全理解其深層含義,但那種文字本身的韻律感和曆史的厚重感,已經足夠震撼人心。它不急於告知你結論,而是引領你進入一個思考的迷宮,讓你自己去尋找那些可能存在的意義。這是一種非常高級的交流方式,它尊重讀者的獨立思考能力,不把“喂食”當作首要任務。
评分這本書的語言風格極其考究,有一種近乎古典的疏離感,卻又在關鍵時刻,突然爆發齣驚人的洞察力。它不會使用華麗的辭藻來堆砌,而是用最精準、最剋製的詞匯,去勾勒齣宏大命題下的個體感受。我特彆留意瞭作者在處理一些哲學性概念時的措辭,他似乎總能在“理性分析”和“感性直覺”之間找到一個微妙的平衡點。讀到某個關於“無常”的章節時,我感覺自己仿佛置身於一場細雨濛濛的庭院中,看著苔蘚一點點覆蓋住石燈籠,那種時間的流逝感是如此真實,以至於我甚至能聞到空氣中潮濕泥土的氣息。這種通過文字構建的沉浸式體驗,是我在很多當代作品中難以尋覓的。它不追求通俗易懂,而是追求一種精神上的“共振”,要求讀者拿齣同等深度的思考去迴應作者的探索。
评分我個人認為,這本書更像是一份邀請函,而不是一本教科書。它邀請我們暫時放下自己固有的文化框架和既有的認知偏見,去體驗一種截然不同的精神世界。它不是在“教導”我們如何看待某種事物,而是在“展示”一種看待事物的可能性。我欣賞作者那種近乎虔誠的態度,他似乎在小心翼翼地處理著那些極度敏感和難以捉摸的文化內涵。書中的某些篇章,需要反復閱讀纔能體會到其中的諷刺與自嘲,那種微妙的幽默感,是建立在對自身文化極度瞭解的基礎上的,外人很難輕易觸及其笑點所在。總的來說,這是一本需要耐心、需要沉澱的讀物,它不適閤在通勤的地鐵上匆匆瀏覽,而是適閤在一個安靜的午後,伴隨著一杯熱茶,讓思緒隨著文字一同漂流、沉降。
评分從內容結構上看,這本書的章節劃分似乎是故意設計得有些跳躍和鬆散,這也許是作者故意為之,以便模擬一種非綫性的記憶或者文化傳承的過程。我發現,即便是章節之間看似毫無關聯的描述,當你讀完全書後迴溯,會發現它們共同指嚮瞭某種核心的審美內核。比如,前麵對某種傳統祭祀儀式的詳細描摹,看似與後麵對現代城市景觀的冷靜審視風馬牛不相及,但最終都歸結於對“秩序與混沌”之間微妙關係的探討。這本書的深度在於,它要求讀者去做大量的“連接工作”,作者隻提供瞭散落的碎片,而最終拼湊齣完整圖景的責任,落在瞭讀者自己身上。這使得每一次重讀,都可能因為讀者自身閱曆的變化,而産生全新的理解,這本書的價值因此被幾何級地放大瞭。
評分透过聆听的方法去理解日本心灵 野兽爱智慧 河合隼雄(Hayao Kawai)所著的《日本人的传说与心灵》(The Japanese Psyche: Major Motifs in the Fairy Tales of Japan)有两个中文译本:繁体版为广梅芳译,心灵工坊出品,2004 年 10 月 初版,简体版为范作申译,生活·读书·...
評分初看此书还以为是说日本的一些老故事老传说的,看了些后才发现还真是说老传说的,不过看得我渗得慌,因为故事基本上都带有恐怖色彩的。不是女鬼就是妖精,要不就是吃人,雪女之类的。从而发现日本的传说中女性形象很多很多,初览目录,每一章似乎都跟女性有关。这让我联想到当...
評分花了两天,最后几个字就在几个小时前刚刚读完。很长时间没有这样连着两天读一本书了,所以决定写篇评论以表达我对此书的重视和提供未来坚持的榜样。 我本来想放弃,因为这样一本书,说实在的,我还从未评论过,中学时每周要交的读后感里,大都是小说,像这样的文化理论型的书籍...
評分透过聆听的方法去理解日本心灵 野兽爱智慧 河合隼雄(Hayao Kawai)所著的《日本人的传说与心灵》(The Japanese Psyche: Major Motifs in the Fairy Tales of Japan)有两个中文译本:繁体版为广梅芳译,心灵工坊出品,2004 年 10 月 初版,简体版为范作申译,生活·读书·...
評分就像因为经历了一件又哀怨又心疼的事后总想要找个藤蔓依附隐隐晦晦地讲出来 就像对待太过可爱的你亲吻的时候竟不知觉把你吞进了肚子里还不知道自己已经变成了鬼 讲故事的男子胜邀各位进入他尽心布置好的华美房间--这里这样美--原委却早已被他深埋于地层岩石之下--那里有一个只...
偏論文形式
评分研究民俗是瞭解一個國傢最好的渠道。
评分河閤隼雄簡體書處女發XD..還是惡補一下日本民間傳說再來看這本比較有味...而這些在本書的附錄中都有!
评分作者對東亞太不熟悉瞭。。翻譯對術語太不熟悉瞭
评分弗雷澤的民俗巫術實證研究與榮格的集體無意識和原型理論,成瞭近代以來興起的神話學研究的基礎,本書即是日本學者地創造性應用,其中確實有開眼界的好故事:可以弄懂小新為什麼喜歡光屁股,露齣“大象”。然而,這不是故事書,作為一個交叉學科,神話學牽扯到文學、曆史、社會、民俗、哲學、心理、考古等諸多領域,最終又被裝進一個叫人類學的盒子裏。以至於我大四一開始踏入這個領域時,實在是找不著北。在此基礎上寫的論文也被人說成故弄玄虛、不懂裝懂。然而,也正因為此,我進入瞭一個嶄新的視野。神話研究讓我更加堅信:神話是善惡平淡的抽象,神話分析的最終指嚮,就是神話幻滅,本真復現。現在亦是如此。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有