【美】科马克•麦卡锡(Cormac McCarthy),美国小说家、剧作家,诺贝尔文学奖的热门人选。1933年7月出生于美国罗德岛。代表作有《血色子午线》、《边境三部曲》、《老无所依》、《路》等。《血色子午线》开启麦卡锡创作的转折点,在《纽约时报》评选的“过去25年美国最佳小说”中名列第三。《边境三部曲》引起图书界轰动,荣膺美国国家图书奖和国家书评奖。《老无所依》改编为同名电影,力夺奥斯卡最佳影片等四项重量级奖项。《路》荣获2007年普利策最佳小说奖,据其改编的电影《末日危途》引起极大轰动。这些均奠定了麦卡锡的大师地位,令其由此获誉“当代最伟大的美国作家之一”,“海明威与福克纳唯一的继承者”
An iterview By Richard B. Woodward "You know about Mojave rattlesnakes?" Cormac McCarthy asks. The question has come up over lunch in Mesilla, N.M., because the hermitic author, who may be the best unknown novelist in America, wants to steer conversation aw...
评分“那时,北方的天空已经聚集了雨飑,黑云就紧压在她的头顶。她把宽帽檐拉下挡住脸,用系带在下巴上系好。她在风暴中骑行,披散的黑发交缠着,在肩头上飘扬。闪电已经穿透黑云,在她身后悄然地滑落下来。她在小山间奔跑着,对这一切全然无所畏惧。此时,雨点已经随风飘来,落在...
评分“那时,北方的天空已经聚集了雨飑,黑云就紧压在她的头顶。她把宽帽檐拉下挡住脸,用系带在下巴上系好。她在风暴中骑行,披散的黑发交缠着,在肩头上飘扬。闪电已经穿透黑云,在她身后悄然地滑落下来。她在小山间奔跑着,对这一切全然无所畏惧。此时,雨点已经随风飘来,落在...
评分看了简介,向往那样的生活,于是读了。貌似并没有宣传的那么好。可能因为读的是翻译过来的吧。倒是里面描写的生活,是我所向往的,真的希望我的一生中,有那么一次流浪的经历,只是觉得自己没有约翰格雷迪那么勇敢和坚毅罢了。 就翻译过来的文字来讲,的确没有太多起眼的地方;...
评分从小,我就受父母的这种教育:挣平常的钱,呆在平常的地方,过平常人的生活;我看过很多书却告诉我,人要成功,努力奋斗之类的;上完大学我总结了“人生经验”,人生苦短,而且也没发现自己有哪方面的天赋,无法为人类作出什么大的贡献,那做自己喜欢的事情,让自己过的开...
说实话,这本书的阅读体验是相当“沉重”的,但这种沉重却带着一种令人无法抗拒的魅力。它探讨了太多关于“流放”与“归属”的主题。主人公们离乡背井,试图在异国他乡寻找新的立足点,但很快发现,真正的家园或许并不在于地理位置,而在于内心的安宁和对自我价值的确认。作者对父权社会的审视也十分尖锐,尤其是女性角色,她们在那个粗粝的男性主导的世界中,展现出了惊人的韧性和智慧,是推动情节发展和揭示人性深度的关键力量。我特别喜欢作者对“等待”这一状态的描绘,很多时候,故事的高潮并非发生在激烈的动作场面中,而是发生在无声的对峙、无言的眼神交流和漫长的夜色中。这种“张力”的营造,高明至极。它让你感觉自己被拉入了那个时代背景之下,呼吸着同样的空气,感受着同样的不确定性。每次读到某个关键的转折点,我都会停下来,深深地吸一口气,仿佛只有这样才能消化掉信息量之大、情感之复杂。这是一部需要时间来沉淀的作品,初读时的震撼感可能会随着时间褪去,但其留下的思考的痕迹,会像烙印一样留在脑海里。
评分初读此书,我立刻被那种扑面而来的“史诗感”所震撼,它绝不是那种快餐式的阅读体验,而是一部需要你沉下心来,细细品味的文学作品。叙事者的笔触极其细腻,对人物内心世界的挖掘入木三分,让人不禁反思“何为正义”、“何为荣誉”这些宏大命题在个体生命中的具体体现。我尤其欣赏作者在处理暴力场面时的克制与精准,每一次冲突的爆发都绝非是为了感官刺激,而是紧密地服务于人物的命运转折和主题的深化。那些充满异域风情的墨西哥小镇,那些关于家族血脉与土地继承的复杂纠葛,都被作者用一种近乎写实却又带着浪漫主义色彩的笔法描绘出来。它让我联想到很多经典的文学作品,但它又有着自己独一无二的印记,那是一种对美学和道德困境的执着探索。书中关于爱与失落的描绘也十分动人,那种爱得热烈却又注定充满悲剧色彩的宿命感,让人唏嘘不已。那些年轻人的理想主义在残酷的现实面前一次次被击碎,但他们骨子里的那股劲儿,那种对美好事物近乎偏执的坚守,却是全书最闪光的部分。阅读它,就像是在观看一部年代久远的、色调饱满的经典电影,每一个镜头都值得反复推敲。
评分这本小说读完后,我的心头像是被一种古老而深沉的旋律萦绕着,那种感觉,就如同烈日下被烤得滚烫的德州大地,空气中弥漫着尘土和一种难以言喻的自由气息。作者对于环境的描摹简直达到了令人窒息的程度,你几乎能感受到骑在马背上时风穿过耳畔的呼啸,能闻到篝火燃烧后留下的烟熏味,甚至能体会到漫长旅途中脚下土地传来的颠簸。故事的主角们,那些年轻而略显鲁莽的灵魂,踏上了前往墨西哥的旅程,他们的动机简单得近乎天真——追逐一种逝去的西部精神,一种在现代社会中越来越难以寻觅的骑士风范。他们的冒险,与其说是地理上的位移,不如说是一场心灵深处的洗礼。在墨西哥广袤无垠的土地上,他们遇到了形形色色的人,有热情好客的牧场主,也有冷酷无情的歹徒。这些遭遇,如同淬火一般,快速地磨去了他们身上未经世事的稚气,代之以一种历经沧桑后的坚韧与清醒。特别是对人与自然关系的探讨,那种人对土地的敬畏,对马匹的理解,都体现出一种深刻的哲学意味。整本书的节奏舒缓而有力,像是一首精心谱写的交响乐,高潮迭起,却又总能回归到那种宁静的、对生命本真的追问上。我合上书本时,久久不能平静,仿佛自己也参与了那场跨越国境的朝圣之旅。
评分这本书对我而言,最震撼的地方在于它对“时间”流逝的独特处理方式。它似乎将读者拉入了一个慢动作的世界,在那里,一秒钟的对视、一个不经意的动作,都被赋予了不同寻常的重要性。但与此同时,故事的主线却又以一种不可阻挡的洪流般向前推进,暗示着青春的短暂和命运的无常。我非常欣赏作者对细节的执着,那些关于马匹品种的知识、关于异国风俗的描述,都显示出作者做了极其扎实的田野调查,为整个故事搭建了一个极其可信和坚实的背景。这不仅仅是文学想象,更像是一次对特定历史文化景观的精确记录。那种关于“美”的追寻,贯穿始终——无论是对马匹的健美形态的迷恋,还是对遥远牧场生活向往的纯粹,都在告诉我们,在一切污秽和丑陋之上,总有某种高贵的东西值得我们为之付出一切。这本书的后劲非常足,每次当我以为我已经理解了它的全部含义时,一个不经意的场景片段又会重新点亮新的解读角度。它是一部关于失去、成长、以及在残酷世界中坚守内心纯净的杰作。
评分这部小说的结构精巧,叙事线索错综复杂,但作者的驾驭能力极强,始终能将所有散落的碎片巧妙地整合在一起。我很少看到一部作品能将冒险的刺激感与深沉的道德困境描绘得如此平衡。它不仅仅是一个关于骑马、旅行的故事,更是一部关于“选择”的寓言。每一个重大决策都伴随着无法挽回的后果,而这些后果,塑造了每一个登场人物的最终命运。书中关于法律与私刑的对比,尤其引人深思。当文明的规则在荒野中失效时,人们如何为自己划定道德的边界?那些带着理想主义色彩的行动者,最终不得不面对现实的铁律。这本书的语言风格有一种奇特的韵律感,时而如诗歌般优美流畅,时而又像干硬的皮革一样粗砺实在,这种强烈的反差,极大地增强了故事的感染力。它迫使读者跳出舒适区,去直面人性的复杂幽暗面,同时也赞颂了人类在逆境中依然不灭的希望之光。读完之后,我有一种强烈的冲动,想要重新审视自己过去所持有的某些简单化的“好人/坏人”的二元对立观点。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有