《旧制度与大革命》研究的问题包括:何以几乎全欧洲都有同样的政体,为何到处陷于崩溃?何以法国人民对封建特权尤其憎恨?何以当时的法国人们比其他国家的人民更彼此相似,又更彼此分离、漠不关心?何以法国人宁愿先要改革,后要自由?路易十六时期是旧王朝最繁荣的时期,这种繁荣如何加速了革命?
【按语:《旧制度与大革命》(1856)可以说是《论美国的民主》的更为阴郁的姊妹篇。从遥远的美国收回目光,托克维尔审视了法国自身的现状和历史。第二卷第11章的对比表明,托克维尔认为1850年代的法国仍处在中央集权的民主专制(democratic despotism)中,法国人还是没有学会...
评分一部书可以成为传世名著,其根本原因在于它其中蕴涵着一些同普遍人性相关的东西,可以超越时间地点,乃至民族文化。《旧制度与大革命》,恰恰就是这样一本书。 托克维尔是我非常尊敬的一位作家,他的另一本《论美国的民主》,也令我受益匪浅。贵族出身,又参与法国大革命和美国...
评分《旧制度与大革命》读书笔记 同时下的一些解读相反,这本书大概并不是一本要“告别革命”的保守主义著作,在前言中,有这么一个铿锵有力的句子:“这是青春、热情、自豪、慷慨、真诚的时代,尽管它有各种错误,人们将千秋万代纪念它,而且在长时期内,它还将使所有想腐蚀或奴...
历史是一幅名画,真品不多,复制品在各个时空空间里上演。这是法国的故事,也是世界的故事。 翻译生硬感十足,减一星。
评分看评论有说这版译文不行,好像确实如此,读着费劲。
评分在翻译上的读感没有冯氏的版本更习惯。
评分我是在当当读书看的这本书的电子版,很费劲的看了两章越读越奇怪,觉得好多话说的自相矛盾,好多话又实在难以理解,怀疑翻译有问题,果然又找到一本陈炜译的再看,思路一下子顺畅了,对思想理解的也更深刻了。对于这种外文书,翻译不好严重影响阅读体验和阅读速度!可豆瓣下却一片好评,豆瓣评这种译本书,不应该只关注思想,人家原作者的思想自然是极好的,可无奈翻译太烂,所以评书应该好好关注关注书本身好不好才对吧!
评分大革命打破了旧有的一切盘根错节的关系,使得新政权更加方便控制全国,建立一个比革命前更加专制的怪兽。拿到书以后,利用地铁上的两小时就看了不少,非常好看!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有