外交官的翻譯故事書

外交官的翻譯故事書 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:陳錫蕃
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:
价格:0
装帧:
isbn号码:9789864178612
丛书系列:
图书标签:
  • 好奇
  • 外交
  • 外交官
  • 翻译
  • 故事
  • 文化
  • 语言
  • 国际关系
  • 历史
  • 人物
  • 传记
  • 职业
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

咬文嚼字,翻譯愈推敲愈有趣!

history帶有性別歧視?

美國第一家庭的公私帳,英語世界怎麼看?

進入卓越外交官的翻譯世界,

原來中文碰上英文這麼好玩!

不只是中文字有典故,英文字背後的故事也耐人尋味;當中文碰上英文,會產生什麼火花?此即翻譯的趣味所在。

本書作者為資深外交官,中西學養深厚,信手拈來,將中英文的典故與演變,化為有趣的短篇。

你可以在閒暇時,泡壺熱茶,輕鬆把本書當故事書讀,也可以用來加強中英對譯的知識,以因應國際化社會的能力需求。

《外交官的翻译故事书》 这是一部以独特视角剖析翻译世界,同时也深入探讨外交官职业生涯奥秘的著作。它并非一本简单的故事集,也不是枯燥的语言学教材,而是将翻译这项看似“幕后”的工作,置于国际舞台的聚光灯下,通过一个个生动的故事,展现翻译在国际交往中扮演的至关重要的角色,以及外交官在其中所承担的独特使命。 本书的核心魅力在于其叙事手法。作者以其深厚的行业经验为基石,将一个个发生在真实外交场景中的翻译事件,转化为引人入胜的故事。这些故事并非空穴来来风,而是基于作者亲身经历、广泛采访以及严谨的历史资料梳理。您将在字里行间感受到翻译工作并非仅仅是语言的转换,更是一场文化的传递、情感的沟通、思想的交流,有时甚至是一场关乎国家利益的博弈。 书中涉及的翻译场景包罗万象,从高规格的国际峰会、敏感的双边会谈,到寻常却同样重要的文化交流活动,乃至突发的外交危机现场。每一次翻译的背后,都隐藏着复杂的地缘政治考量、微妙的文化差异,以及译者自身高超的语言驾驭能力和敏锐的临场应变能力。本书将带领读者走进这些鲜为人知的幕后,了解译者如何在纷繁复杂的信息流中,精准捕捉发言者的真实意图,如何化解因语言不通、文化误读而可能产生的摩擦,如何用最恰当的词语,搭建起跨越国界的桥梁。 同时,本书也深入描绘了外交官这一职业群体的风采。透过翻译故事的棱镜,读者将得以窥见外交官们在国际舞台上的智慧、勇气与担当。他们不仅仅是政策的制定者和执行者,更是国家形象的代表,是文化交流的使者,是危机处理的先锋。书中描绘的外交官,并非刻板印象中的严肃形象,而是有血有肉、有情有感的人物。他们如何在深夜伏案研究,如何在激烈的谈判中保持冷静,如何在每一次出访中展现国家的风度和魅力,这些细节都将在故事中得到淋漓尽致的展现。 《外交官的翻译故事书》的价值不仅在于其故事性,更在于其深度。作者并未停留在表面现象的描述,而是深入剖析了翻译工作对外交决策的影响,以及外交官如何巧妙利用翻译服务来实现其外交目标。例如,书中可能探讨: 文化敏感性在翻译中的体现: 不同的语言承载着不同的文化内涵,一个词语的选择,一句问候的措辞,都可能因为文化差异而产生截然不同的效果。本书将通过具体案例,展示译者如何成为文化的“缓冲器”和“润滑剂”,避免因文化误解而导致的外交失误。 精准表达的艺术: 在高度敏感的外交场合,一个字词的偏差都可能引发轩然大波。本书将揭示翻译工作如何追求极致的精准,如何在还原原意的基础上,兼顾目标语言的表达习惯和受众的理解能力。 临场应变与危机处理: 外交活动往往充满不确定性,突发状况时有发生。本书将展现译者和外交官如何在压力之下,迅速做出判断,利用翻译技能化解危机,甚至将不利局面转化为有利条件。 语言与权力的关系: 语言本身就蕴含着权力,掌握翻译技能,也意味着掌握着信息传递的节点。本书将探讨在国际政治舞台上,语言如何被运用,翻译如何影响谈判进程和国际舆论。 职业操守与个人成长: 成为一名优秀的外交翻译,需要怎样的职业操守?又如何在日复一日的翻译工作中,不断提升自我,实现个人价值?本书也将触及这些层面,展现翻译工作者的专业精神和成长历程。 本书的读者群非常广泛。对于语言爱好者而言,这是深入了解翻译艺术的宝贵资源;对于对国际事务和外交职业感兴趣的读者,这是一扇了解真实外交运作的窗口;对于从事相关行业,或对跨文化交流有需求的人士,本书更将提供深刻的启示和实用的借鉴。 《外交官的翻译故事书》以其独特的叙事视角,生动的故事案例,深刻的行业洞察,为读者呈现了一幅别开生面的国际交往画卷。它让我们看到了翻译工作背后不为人知的艰辛与智慧,也让我们更加理解了外交官这一职业的复杂与伟大。这不仅仅是一本书,更是一次穿越语言与文化迷宫的精彩旅程,一次与世界对话的深刻体验。

作者简介

陳錫蕃

筆名小仲,原籍湖南長沙,民國二十三年生於南京。南京市立五中肄業,菲律賓中正中學畢業,菲律賓聖托馬斯大學文學士、政治學碩士、博士班研究,巴西里約熱內盧天主教大學研究。外交領事人員特考及格。

曾任外交部專員、中南美司科長、條約法律司司長、國際組織司司長、常務次長、總統府特任副祕書長。駐外經歷包括:駐巴西大使館二等祕書、一等祕書,駐阿根廷大使館參事,駐玻利維亞大使館參事,駐亞特蘭達總領事,駐芝加哥、洛杉磯辦事處處長,駐美代表處副代表、駐美代表。現任國家政策研究基金會政策委員兼國安組召集人、中華戰略協會理事長、淡江大學美國研究所講座教授、師大翻譯研究所兼任教授。

陳氏通英、西、葡文,除國語外,並能操廣州、閩南、重慶、山東、長沙、南京等六地方言。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书对人性的洞察力,简直达到了令人不寒而栗的深度。它探讨的远不止是国家间的利益博弈,更是人性在极端压力下的脆弱、坚韧与异化。每一个重要人物,无论是身居高台的决策者,还是台前幕后的执行者,他们的选择都充满了内在的冲突和道德的灰色地带。作者似乎对人类的弱点有着深刻的理解,他毫不留情地揭示了权力如何腐蚀人心,以及在宏大的历史背景下,个人良知所面临的巨大挤压。我尤其欣赏作者对“妥协”这一主题的探讨,他没有将妥协简单地定义为失败或软弱,而是将其描绘成一种生存的智慧,一种艺术,但也同时付出了沉重的精神代价。读完后,你可能会对一些你原本笃信不疑的道德准则产生动摇,这种引发深刻自我反思的阅读体验,才是真正优秀作品的标志。它迫使你跳出固有的思维框架,去审视自己如何在复杂情境下做出艰难抉择。

评分

这本书在氛围营造上达到了一个极高的境界,它成功地在读者心中构建了一种既疏离又极度亲密的双重体验。一方面,题材的严肃性要求一种冷静的、拉开距离的观察视角;另一方面,作者又通过细腻的心理描写,将我们拉入到人物最私密、最脆弱的内心世界。这种张力使得阅读过程充满了戏剧性。书中对于一些秘密场所,如被遗忘的档案馆、深夜的香槟晚宴,甚至是某个古老使馆的走廊,都描绘得细致入微,充满了历史的灰尘感和权力的冰冷气息。你仿佛能感受到那种常年累月被隔绝在正常社会之外的“局内人”特有的疲惫和清醒。作者对于“信任”与“背叛”的交织关系的刻画尤其精妙,每一句看似平常的寒暄之下,都可能隐藏着足以颠覆一切的杀机。这种持续不断的心理暗示和环境烘托,使得整本书读起来沉稳、内敛,却又暗流涌动,让人欲罢不能地想知道,在这层层迷雾之下,真正的意图究竟是什么。

评分

这本书的叙事节奏简直令人惊叹,它不是那种平铺直叙的历史记录,更像是一场精心编排的舞台剧。作者对于细节的捕捉能力非凡,即便是最微不足道的场景,在他的笔下也充满了张力和象征意义。我特别欣赏他如何巧妙地运用环境描写来烘托人物内心的波澜。比如,书中描绘某次谈判的场景,空气中弥漫的湿冷和窗外若隐若现的雾气,无声地暗示了局势的微妙与不确定性。你几乎能闻到那种陈旧文件和昂贵雪茄混合在一起的味道。更妙的是,他并没有将人物脸谱化,那些所谓的“对手”也都有着复杂而多面的动机,他们的每一次妥协与坚持,都像是在走钢丝,稍有不慎便是万丈深渊。读到某些关键的转折点时,我甚至会不由自主地屏住呼吸,生怕打断了那种微妙的平衡。这种将宏大叙事融入细腻情感的笔法,让原本可能枯燥的政治角力,焕发出令人着迷的人性光辉与阴影。它不仅仅是在讲述“发生了什么”,更是在探索“为什么会这样”,这种深度挖掘的努力,让整本书的厚重感油然而生。

评分

从结构安排上来看,这本书展现了作者高超的布局能力。它并非严格按照时间顺序推进,而是采用了多线并行的叙事策略,穿插着过去的回忆、即时的思考以及对未来可能性的预判。这种非线性叙事不仅有效避免了叙述的单调,更重要的是,它极大地增强了悬念和代入感。每一次视角和时间点的切换,都像是一次精密的剪辑,将原本分散的信息碎片重新组合,引导读者自己去拼凑真相的全貌。有那么一瞬间,我甚至觉得自己在玩一个复杂的解谜游戏,而作者就是那个隐藏在幕后的大师,步步引导,却又不将谜底轻易揭示。特别是当作者突然插入一段关于主人公早年经历的简短闪回时,那种恍然大悟的感觉,让前面所有的铺垫都找到了逻辑的归宿。这种复杂而又清晰的结构,证明了作者对材料的驾驭能力达到了一个非常成熟的阶段,绝非一般作品可以比拟。

评分

这本书的语言风格简直是一场华丽的文字冒险。它不像某些严肃的非虚构作品那样刻意保持距离感,反而充满了极强的画面感和听觉冲击力。作者似乎对词汇的挑选有着近乎偏执的追求,每一个动词和形容词都像是经过千锤百炼的宝石,准确地镶嵌在最需要它们的位置。我特别喜欢他运用的一些比喻,它们既不陈旧俗套,又恰到好处地抓住了事物的本质。例如,将外交辞令比作“用丝线编织的枷锁”,精准地描绘了那种既优雅又束缚的处境。阅读过程更像是沉浸式体验,我感觉自己不是在阅读文字,而是在亲身参与那些午夜的密谈,感受着跨越文化和语言障碍所产生的巨大摩擦力。这种流畅而富有节奏感的文字构建了一个完整、可信的世界观,让你完全忘记了现实中的时间流逝。即便是描述冗长的会议记录,也被作者用巧妙的句式变化和插入的内心独白处理得引人入胜,丝毫没有让人感到拖沓,反而增添了一种历史的厚重感和紧迫感。

评分

無可無不可

评分

無可無不可

评分

無可無不可

评分

無可無不可

评分

無可無不可

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有