圖書標籤: Pierre_Louÿs 法國 拉拉 Louÿs,Pierre 詩歌 詩 彼埃‧魯易 僞希臘
发表于2024-11-23
Les Chansons de Bilitis pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
Bilitis是希臘女詩人Sappho同時代的作傢(公元前6世紀),她們都生活在一個叫作Lesbos的小島上,Bilitis也留下不少激情四溢的愛情詩篇。
《比利提斯之歌》1894年問世:作者Pierre Louÿs 聲稱根據古代詩人Bilitis的舊作翻譯而成。書中內容來自女詩人的生活,作者在正文後還添加不少注釋。但實際上,Pierre Louÿs 纔是這部散文詩集的真正作者,隻不過他對希臘古典文學的瞭解非常深入,並且將這種優勢運用於這部仿古的作品中。他對希臘語言的諳熟,錶現為行文上的簡潔且到位,正是這樣的文筆將情欲和女同性戀錶現地異常生動。
最有趣地是,作者為瞭聲明詩集確實根據古物而來,還在其中插入瞭一些注明為“未經翻譯”的詩篇,另外還有些所謂的參考文獻跟一位考古學傢的文章。一時間,評論界對這種文學欺詐行為議論紛紛。
Pierre Louÿs的這部詩集隻是用散文詩的形式詮釋瞭古代作品,基本沒有脫離原作精髓,但是卻跟他其餘的作品一樣,對情色的描寫卻頗為露骨。所以導緻作品在他死後纔得以齣版。
Pierre Louÿs(1870-1925),法國詩人和小說傢,是後巴納斯派(19世紀法國資産階級詩人的一個流派,提倡為藝術而藝術)的代錶人物,代錶作有《魔美人》。這部作品還被超現實主義電影大師 Luis Buñuel搬上銀幕。
我唯一讀完的法語詩集
評分4.5星
評分我唯一讀完的法語詩集
評分我唯一讀完的法語詩集
評分4.5星
本书在台湾版本基础上做了修订,完全依照法国Gallimard权威版本。 并采纳美国1926年内部发行的插图本。译者是台湾诗人、翻译家莫渝先生。正文前有译者撰写的导读;书后增加详细的作者生平和编者后记。 还有作者照片以及法国初版版权页书影等。内赠法国原版版画藏书票一枚。堪称...
評分本书在台湾版本基础上做了修订,完全依照法国Gallimard权威版本。 并采纳美国1926年内部发行的插图本。译者是台湾诗人、翻译家莫渝先生。正文前有译者撰写的导读;书后增加详细的作者生平和编者后记。 还有作者照片以及法国初版版权页书影等。内赠法国原版版画藏书票一枚。堪称...
評分《「無良印品」與「無印良品」》 -讀皮埃爾•路易的《比利提斯之歌-Les Chansons de Bilitis》 歷史上總是有些文學作品,或窘於世俗輿論,或囿於傳統權勢,於是被上流社會判為「無良印品」,然而,一旦名列禁書,書肆斷檔,卻偏偏又成為了眾多讀者心目中的「無印良品」了,...
評分《Bilitis》(少女情怀总是诗) 关于电影 和法国另一部情色影片《艾曼妞》齐名的同类影片《少女情怀总是诗》(Bilitis)改编自法国同性恋作家Pierre Louÿs的原着小说《比利蒂斯之歌》,片中非常细腻地呈现出少女从羞涩到恐惧到坦然再到享受的求欢意识的建立过程,逼真再现...
評分最初在卓越上看到这本书是由于我搜索法语的结果,本以为是中法双语的,但是实际到手后,却发现是汉语版的。也好,不然我根本看不懂。 整篇感觉是一个很大很大的童话,不知道为什么被喻为女性同性恋的圣经,我觉得通篇就是唯美的幻想。 不管是不是事实,但是我真的这样认为。 最...
Les Chansons de Bilitis pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024