外国地名语源词典

外国地名语源词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海辞书出版社
作者:邵献图
出品人:
页数:567
译者:
出版时间:1983-4
价格:2.3
装帧:精装
isbn号码:9784398111142
丛书系列:
图书标签:
  • 工具书
  • 历史地理
  • 词源
  • 地名
  • 词典
  • 地理
  • 考据
  • 英语
  • 外国地名
  • 语源
  • 词典
  • 地名
  • 语言起源
  • 外国
  • 地理
  • 词汇
  • 翻译
  • 文化
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《山海异闻录》 一、卷首语:尘封的史诗,未知的疆域 本书并非详尽的地理考据,亦非纯粹的文学想象。它是一部跨越古今、融合神话与史实的“异闻集成”,旨在探寻那些被主流历史遗忘、被地理版图所遗漏的角落与故事。我们试图打开一扇通往“已知世界之外”的门扉,那里盘踞着上古的遗脉、失落的文明碎片,以及那些仅存于民间传说中的奇异山川与河流。 二、上篇:山川的低语——奇崛之地与灵物崇拜 第一章:昆仑之巅与不周余脉 此章聚焦于中国古代神话中最为核心的山脉体系。我们追溯了黄帝的都城可能坐落的方圆地域,并结合近年来的考古发现,尝试勾勒出古代先民眼中“世界之轴”的真实样貌。重点探讨了不周山在历史叙事中的“崩塌”象征意义,以及其在少数民族口述史中的遗留痕迹。 神兽图谱的地理关联: 分析了龙、凤凰、麒麟等神话生物的活动范围与特定山脉(如太行、巫山)的关联性,探讨这些想象如何源于对特定地理环境的敬畏。 盐池与矿脉的传说: 记录了古代对于特定矿藏地(如丹砂、玉石)的迷信与祭祀习俗,这些习俗往往伴随着关于“守山神祇”的传说。 第二章:江河的秘境——水系中的幽魂与禁地 长江、黄河,固然是文明的摇篮,但其支流与源头却隐藏着更多诡谲的故事。本章深入探讨了那些因水文特征(如漩涡、暗流、季节性泛滥)而产生的禁忌与传说。 洞庭湖的“沉湖”叙事: 收集了关于湘妃泪、鼋(yuán)鼍(tuó)的祭祀活动,分析了水患频繁地区人民对水神权力的认知。 西南少数民族的水崇拜: 记录了与澜沧江、怒江等流域相关的“峡谷神灵”信仰,包括“溜索上的亡魂”和“彩虹桥的守卫者”。 第三章:瀚海迷踪——沙漠中的绿洲与鬼城 丝绸之路沿线的地理环境催生了无数关于财富、陷阱和幻觉的故事。本章着重描绘了那些在沙暴中兴衰的古城遗址,及其留下的关于“消失的居民”的传说。 罗布泊的“迷雾”: 侧重于其作为古代楼兰王国消亡后,当地人对其“枯萎”的重新诠释,将其视为大地的惩罚。 西域的岩画密码: 结合实地考察记录的西域岩画,推测其与早期游牧民族对星象及水源的依赖性,以及由此产生的“行走在星空下的人”的故事。 三、中篇:人间的异形——失落的部族与奇特的风俗 本篇将视角从自然地理转向人类社会学,记录那些因地理隔离而形成的独特生活方式和文化形态。 第四章:北境的坚冰与血脉 聚焦于极北之地,探讨了在严寒气候下生存的人群所发展的独特生存智慧与世界观。 “萨满的梦境”: 记录了极寒之地萨满对“灵魂出窍”的描绘,以及他们如何通过特定的环境(如冰洞、极光下的祭坛)来实现精神沟通。 驯鹿与雪怪的共存: 分析了当地人对大型食草动物的依赖,以及在生存压力下产生的对“冰雪巨人”的想象,用以解释雪崩或迷路现象。 第五章:南疆的瘴气与迷药 深入探讨了湿热多雨的南方山地,特别是云贵高原边缘地带,那些与毒虫、瘴气、草药紧密相关的社会实践。 “蛊术”的地理学解析: 并非纯粹的巫术记录,而是探究特定有毒物种在特定湿度和温度下集中的现象,如何被地方性的医学观或权力结构所利用和神化。 藤蔓上的村落: 记录了少数高山族群在难以通行的地形上发展出的独特建筑艺术,以及他们对“天空之梯”的敬畏。 第六章:海隅的漂泊者与归墟 探讨了与海洋接触的沿海地区,特别是对“海的尽头”——归墟的想象。 海市蜃楼的哲思: 记录了渔民对海市蜃楼的解读,这些光学现象如何被视为逝去船只的倒影或仙山的预兆。 岛屿的漂移传说: 收集了关于某些岛屿并非固定存在,而是随洋流和潮汐“游动”的传说,反映了古代航海者对未知海洋的恐惧与浪漫。 四、下篇:文明的残响——被遗忘的文字与遗迹 本篇关注于那些留下了物理痕迹,但其文明内核已然消散的文化遗址。 第七章:巴蜀的深渊与青铜神树 以三星堆、金沙等遗址为引子,探讨了巴蜀文化在地理隔绝下发展出的独特审美体系。 “戴面具的太阳”: 分析了出土文物中对人面、兽面和太阳符号的反复描绘,推测其与古蜀国对天地交汇点的祭祀活动。 神秘的洪水记录: 结合地质学痕迹,解读古代巴蜀典籍中关于“大洪水”的记载,探讨其是否为特定区域的特大洪灾的记忆固化。 第八章:楼兰的沙葬与契约 重返西域,聚焦于那些因气候剧变而突然被历史遗弃的城市。 丝绸的重量与诅咒: 记录了关于特定纺织品、香料被赋予的“诅咒”或“护佑”功能,这些贸易品在历史迁移中的意义转变。 干尸的无言叙述: 通过对古代遗骸的民间传说解读,还原其生前所见的最后景象,而非侧重于现代科学的鉴定。 五、结语:地图之外的坐标 全书的尾声旨在强调,地理知识的疆界是流动的,人类的记忆和想象力才是构建“异闻世界”的最终坐标。每一次对未知的探索,都是对已知世界的一次重新审视。本书献给所有对脚下土地的深层秘密抱有好奇心的人。

作者简介

机读格式显示(MARC)

000 00965nam0 2200313 450

001 0000235932

005 20040526102400.0

010 __ |b 精装 |d CNY2.30

100 __ |a 20040526d1983 em y0chiy0120 ea

101 0_ |a chi

102 __ |a CN |b 310000

105 __ |a y e 001yy

106 __ |a r

200 1_ |a 外国地名语源词典 |A wai guo di ming yu yuan ci dian |f 邵献图...[等]编 |F Shao Xian Tu ...[ Deng ] Bian

210 __ |a 上海 |c 上海辞书出版社 |d 1983

215 __ |a 567页 |d 19cm

300 __ |a 有索引

300 __ |a 本词典选收常见外国地名4200余条,以探讨地名的语源和语词特征为主。

606 0_ |a 地名 |x 词源 |y 外国 |x 词典

606 0_ |a 词源 |x 地名 |y 外国 |x 词典

690 __ |a K91-61 |v 4

701 _0 |a 邵献图 |A Shao Xian Tu |4 编

701 _0 |a 周定国 |A Zhou Ding Guo |4 编

701 _0 |a 沈世顺 |A Shen Shi Shun |4 编

701 _0 |a 冯圣葆 |A Feng Sheng Bao |4 编

701 _0 |a 王世珍 |A Wang Shi Zhen |4 编

701 _0 |a 霍郁华 |A Huo Yu Hua |4 编

801 _0 |a CN |b SHNU |c 20040526

905 __ |a SHNU |d K91-61/2

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书带给我的不仅仅是知识的积累,更是一种思维方式的启迪。在阅读《外国地名语源词典》的过程中,我开始更加关注身边事物的名字,尝试去理解它们背后可能存在的意义。这种对“名字”的敏感性,让我对周遭的世界产生了前所未有的好奇心。例如,当我看到一个陌生的城市名称时,不再只是将其作为一个单纯的标签,而是会主动去联想它可能与什么有关,它是否有着特别的含义。这本书就像是一位循循善诱的老师,引导我用一种更深刻、更具探究性的方式去观察和理解世界。我发现,很多时候,我们对一个地方的认知,往往停留在其表象,而这本书则试图将我们引向更深层次的理解。比如,书中对一些地名的解释,会涉及到该地在古代的地理环境,它可能位于河流旁边,或者靠近某种矿产资源,这些都直接影响了该地名称的形成。这种将语言与地理、历史、文化紧密联系起来的解读方式,让我对“语源”二字有了更深刻的理解。

评分

作为一个对世界充满好奇的探索者,我一直觉得名字背后隐藏着不为人知的故事。《外国地名语源词典》这本书,就像是我手中的一把钥匙,它为我打开了通往无数扇隐藏着故事的大门。我喜欢这本书的条理清晰,每一个地名都配有详细的语源解释,甚至还会提到该地名的其他变体或者相关的词汇。这种详尽的考证,让我能够更深入地了解一个地名的形成过程,以及它所承载的历史文化信息。我尤其欣赏书中对一些地名多重语源的讨论,这恰恰说明了语言演变的复杂性和历史的多元性。每次翻阅,都能学到很多新的知识,不仅是关于地名本身,更是关于那些语言、那些文化、那些历史。这本书就像一位耐心的向导,带领我在语言的海洋中畅游,发现那些被时间遗忘的宝藏。

评分

一直以来,我都对语言与文化之间的联系感到着迷,而地名无疑是这种联系最生动、最直接的体现。《外国地名语源词典》这本书,恰恰满足了我对这种联系的探索欲望。它不仅仅是一本工具书,更像是一本百科全书,通过地名的视角,展现了世界各地的历史、文化、宗教、民族迁徙等方方面面的信息。我喜欢它对每一个词条的细致梳理,不仅给出了地名的主要语源,还会提及一些可能的争议或不同的解释,这使得整本书的学术性大大增强,也让读者能够更全面地理解地名的复杂性。我曾在一篇文章中读到过关于某个城市名字的由来,但总是觉得不够清晰,直到在这本书中找到了详细的解释,才恍然大悟。书中的例子非常丰富,覆盖了各个大洲、各种类型的地名,从国家、地区到城市、河流,应有尽有。这种广度和深度,让我能够从一个全新的维度去认识我们所生活的世界。

评分

作为一名对地理和历史都有浓厚兴趣的业余爱好者,我一直觉得语言是理解一个地方最直接的钥匙。《外国地名语源词典》恰恰提供了这样一把钥匙,它让我得以窥探那些遥远地名背后隐藏的文化密码。翻阅这本书的过程,与其说是在查阅词典,不如说是在进行一场跨越时空的文化探索。我发现,许多地名的构成不仅仅是简单的拼凑,而是蕴含着丰富的语义。例如,一些地名会反映当地居民的生活方式、职业特点,或者是对某种珍贵资源的崇拜。还有些地名则记录了历史上的民族冲突、政治变迁,或者是与宗教信仰紧密相关的象征意义。每当我找到一个熟悉的地名,并且看到其详尽的语源解释时,总会有一种豁然开朗的感觉。这本书的编纂者显然花费了大量的心血,不仅参考了丰富的语言学资料,还结合了历史学、考古学、人类学等多方面的知识,力求为读者呈现最准确、最全面的地名语源信息。我尤其喜欢书中对一些地名多重语源解释的呈现,这恰恰反映了语言演变的复杂性和历史的多元性,让我能够从不同的角度去理解同一个地名。

评分

《外国地名语源词典》这本书,对我来说,更像是一本“旅行指南”,只不过它带领我进行的不是地理上的旅行,而是文化和历史的探索。每一个地名,都像是一张小小的地图,指引我去发现那个地方隐藏的秘密。我常常会在睡前翻阅几页,随便翻到一个国家或者地区,然后查找当地一些城市或者河流的名称。看着那些古老的语言在词源的解释中重新焕发生机,感觉非常奇妙。我发现,很多地名都与当地的自然环境息息相关,比如“河流”、“山”、“森林”、“湖泊”等自然景物,它们常常被用来命名地方。这让我更加深刻地理解了人类与自然之间的联系,以及自然环境对人类社会发展的影响。这本书的优点在于,它不仅仅是简单地列出语源,还会对词源的演变过程进行详细的阐述,让读者能够理解这个名字是如何从古老的形式演变到现在的。

评分

在阅读《外国地名语源词典》的过程中,我深刻体会到了语言的演变和文化的传承是多么的奇妙。每一个地名,都仿佛是一粒粒凝结了历史的种子,经过时间的洗礼,最终在词源的解释中绽放出绚烂的花朵。我特别喜欢书中对一些地名演变过程的详细描述,比如某个古老的词语是如何因为语音的变化而逐渐演变成现在的形式,或者某个地名是如何因为历史事件的影响而发生了含义上的改变。这些细节的梳理,让我能够更深刻地理解语言的生命力以及文化传承的复杂性。这本书不仅让我认识了许多新的地名,更让我对那些我已知的地名有了全新的认识。它不仅仅是一本查阅工具,更是一本引发我深入思考的书籍,让我开始更加关注语言和文化之间的微妙联系。

评分

终于拿到这本《外国地名语源词典》,心心念念了许久。我一直对地名的背后故事充满好奇,总觉得每一个名字的背后都隐藏着一段历史、一个传说,甚至是某个民族的文化基因。这本书的出现,简直就像是为我打开了一扇通往世界各地文化宝藏的大门。我迫不及待地翻开,首先映入眼帘的是那些熟悉又陌生的地名,从欧洲古老的城市,到亚洲神秘的国度,再到非洲大陆壮丽的山河。我开始尝试去查找我曾经去过的地方,或者那些只在书本和电影中出现过的遥远之地。让我惊喜的是,书中的解释不仅仅是简单的词源考证,更深入地挖掘了地名的形成过程,它可能源于当地的自然景观,比如河流、山脉、森林;也可能源于历史事件,比如某个重要的战役、某个重要的统治者;甚至可能源于古代的宗教信仰、神话传说,或者是某个民族迁徙的印记。这让我对这些地方有了全新的认识,仿佛能穿越时空,亲眼见证那些古老的传说和历史的变迁。例如,我查找“巴黎”这个词条,书中不仅解释了它可能源于古代巴黎人部落,还详细介绍了这个部落在罗马时代如何与外族融合,以及“巴黎”这个名称是如何逐渐演变成如今我们所熟知的这座浪漫之都。这种刨根问底式的解读,让我感受到一种知识的深度和历史的厚重感。

评分

这本书简直就是我学习外国文化的一个绝佳的辅助工具。我一直对外国的文学、历史和地理都非常感兴趣,而地名恰恰是这些领域中不可或缺的一部分。很多时候,在阅读外国文学作品时,会遇到一些我不熟悉的地名,而这本书就成为了我的“救星”。它不仅能告诉我这个地名的读音和拼写,更重要的是,它能解释这个名字背后的含义,以及它可能代表的文化背景。例如,在阅读关于某个国家历史的著作时,书中对地名的解释,能帮助我更好地理解当时的政治格局、地理环境,甚至是民族冲突。这种将语言、历史、文化融为一体的解读方式,让我觉得非常受益。而且,这本书的编纂者显然非常注重细节,对每一个词条的解释都力求详尽,甚至还会提及一些可能存在的争议,这使得整本书的学术价值非常高。

评分

坦白说,在我拿到《外国地名语源词典》之前,我对“语源”这个概念的理解还比较模糊,认为它可能只是枯燥的语言学考证。但这本书完全颠覆了我的认知。它用一种引人入胜的方式,将一个个看似普通的地理名称,变成了生动的故事。我曾经好奇为什么有些地名如此相似,而它们在不同语言中的读音却差异巨大。这本书详细地解释了语言的演变、词汇的借用、语音的变化等语言学规律,让我对这些现象有了清晰的认识。而且,书中对词源的考证,往往还会追溯到更古老的语言,比如拉丁语、日耳曼语系、斯拉夫语系等等,这让我有机会接触到更广泛的语言学知识。每一次查阅,都像是一次微型考古,挖掘出地名背后被时间尘封的故事。例如,一些以“堡”、“城”、“堡垒”等词根组成的地名,往往与历史上的防御工事、军事要塞有关,这能帮助我们理解该地区的历史发展脉络。

评分

我一直认为,语言是理解一个民族、一个文化的窗口,而地名作为语言中最具象化的部分,更是承载了丰富的历史信息。《外国地名语源词典》这本书,恰恰满足了我对这种信息的好奇心。它不仅提供了地名的主要语源,还常常会涉及该地名的历史变迁、文化内涵,甚至是相关的传说故事。这使得这本书的内容远不止于一个简单的词典,而更像是一本关于世界地名文化的百科全书。我常常会随机翻阅,发现一些非常有趣的地名解释。例如,某些地名可能源于古代的统治者,而另一些则可能与当地的神话传说有关,还有些则反映了当地居民的生活方式和职业特点。这种多角度的解读,让我对这些地方有了更全面、更深刻的认识。这本书的严谨性也让我印象深刻,编纂者似乎查阅了大量的语言学和历史学资料,力求为读者呈现最准确的信息。

评分

雜物間翻出來的舊書 很有意思

评分

颇有趣味。

评分

雜物間翻出來的舊書 很有意思

评分

颇有趣味。

评分

非常喜欢的工具书,对世界历史早期的历史学习有不少帮助,对史实加深映像之余,亦有锦上添花的感觉。想要去买一本,呵呵。——2012夏,买到了!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有