Touching the Rock An Experience of Blindness

Touching the Rock An Experience of Blindness pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Hull, John M.
出品人:
页数:176
译者:
出版时间:
价格:0
装帧:
isbn号码:9780281070732
丛书系列:
图书标签:
  • 盲人
  • 感知
  • 失明日记
  • Cognition
  • 盲文
  • 体验
  • 失明
  • 探索
  • 心灵
  • 成长
  • 自然
  • 孤独
  • 感知
  • 反思
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《触石:一段盲人之旅》 这是一部关于一位并非生而失明,而是在壮年时期突然坠入黑暗的男人的生命叙事。作者以一种令人惊叹的坦诚和细腻,描绘了他如何在一个突然被剥夺了最重要感官的世界中,重新学习生存,并最终找到光明的故事。这本书并非关于奇迹般的康复,而是关于一种深刻的内在转变,以及如何在一个看似无法逾越的障碍面前,挖掘出生命的韧性和力量。 故事从作者童年时期一次看似平常的运动事故开始,那场事故成为了他人生轨迹的巨大转折点。他详尽地回忆了视力逐渐衰退的过程,以及随之而来的震惊、恐惧、失落和愤怒。那种从清晰的世界瞬间跌入模糊,再到彻底的黑暗,是一种难以想象的煎熬。作者毫不回避地展示了他最初的绝望,那种被世界抛弃、被剥夺了独立性的无助感,以及与亲人之间因此产生的隔阂和痛苦。 然而,这本书的核心并非沉溺于悲伤,而是关于如何克服。作者详细地描述了他学习如何“看见”世界的全新方式。失去了视觉,他的其他感官变得异常敏锐。他学会了通过触摸来辨识物体,通过声音来判断距离和方向,通过气味来分辨环境。他生动地描绘了手指如何在粗糙的岩石表面游走,感受纹理和温度,如何捕捉微风中传来的信息,如何分辨出不同人的脚步声。这些细节的描绘,让读者得以窥见一个与我们截然不同的感官世界,一个同样丰富、同样充满细微之处的世界。 书中,作者分享了他与导盲犬相遇的故事,那只忠诚的伙伴如何成为他重新融入社会的桥梁。导盲犬不仅仅是他的眼睛,更是他情感上的慰藉和支持。他描述了与导盲犬之间建立的深厚情感,那种无声的理解和全然的信任,如何帮助他重新找回了安全感和自信。 《触石》也深入探讨了社会对盲人群体的认知和态度。作者坦陈了自己在求职、社交等过程中遭遇的偏见和误解,以及他如何用自己的经历去挑战这些固有的观念。他没有选择成为一个被同情的弱者,而是以一种积极、主动的态度去争取平等的机会,去证明盲人同样拥有能力和价值。他通过自己的行动,呼吁人们打破刻板印象,以更开放和包容的心态去接纳和理解不同的人。 更重要的是,这本书揭示了作者在身体失明的同时,所获得的另一种“看见”的能力。当外部的光明消失后,他的内心却被一种更深沉的光所点亮。他开始审视生命的本质,思考存在的意义,以及人与人之间的连接。他学会了欣赏生命中那些曾经被忽略的简单之美,例如一杯热茶的温度,一次深情的拥抱,一句真挚的问候。这些细微的瞬间,在他眼中,比以往任何时候都更加珍贵和有意义。 作者在书中也分享了他对信仰的探索。在生命的低谷时期,他曾质疑一切,但最终在对“岩石”——无论是比喻意义上的支撑,还是象征意义上的永恒——的触摸和体悟中,找到了内心的平静和力量。这种信仰并非宗教教条,而是一种对生命内在秩序和意义的坚信。 《触石:一段盲人之旅》是一部关于勇气、坚韧、适应和爱的伟大作品。它以一种极其个人化的视角,展现了人类面对困境时所能爆发出的惊人力量,以及如何在失去中重新发现生命的光辉。这本书不仅能帮助我们理解盲人群体的生活,更能启发我们反思自身,在面对生活中的挑战时,如何去寻找我们内在的“光明”。这是一次深刻的灵魂之旅,带领读者去触碰那块坚不可摧的“岩石”,并从中汲取力量。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

《 Touching the Rock: An Experience of Blindness 》这本书,以一种极具感染力的方式,展现了人类在极端境遇下所能展现出的惊人生命力和适应能力。作者并没有将自己的失明描绘成一场悲惨的遭遇,而是以一种近乎冥想的平静,带领读者走进一个由声音、触觉和气味所构建的全新世界。我被他对于触觉的细致描摹所深深吸引,他能够通过指尖的触摸,感知到物体表面的微小差异,甚至能够从中读出物体的历史和故事。他描述的与物体“对话”的过程,让我感受到一种人与物之间深刻的连接,一种超越视觉的交流。他并没有因为失去了视觉而停止探索,反而更加积极地去拥抱和理解新的生活方式。他所展现出的那种对未知的好奇心和对生命的热情,是我在阅读过程中不断被触动的。他教会我,即使在看似绝望的境地,我们依然可以找到属于自己的力量,找到前进的方向。这本书不仅仅是关于失明,更是关于生命本身的多样性、韧性和无限可能。

评分

在阅读《 Touching the Rock: An Experience of Blindness 》的过程中,我时常会陷入一种沉思,思考我们所依赖的感官,以及它们如何塑造了我们对世界的认知。作者以一种极其细腻和内省的方式,描绘了他如何在失去视觉后,重新学习和体验世界。我被他对于声音的独特解读所打动,他能够通过声音的细微变化,感知到环境的距离、材质的质地,甚至是人们的情绪。这种对声音世界的深度探索,让我开始重新审视那些被我日常忽略的声响,并从中发现它们所蕴含的丰富信息。他并没有将失明视为一种缺陷,而是将其看作一次通往更深层、更内在世界的机会。他对待生活的那种平和与坚韧,是我在阅读过程中不断学习的榜样。他用自己的经历告诉我们,生命的力量往往蕴藏在我们最意想不到的地方,而真正的“看见”,更多地源于内心的洞察和对生命的热忱。这本书,让我对“感知”的定义有了更深的理解,也让我对生命本身的顽强和美好有了更深的敬畏。

评分

《 Touching the Rock: An Experience of Blindness 》以一种极其真诚和动人的方式,展现了生命在失去最常用感官后的韧性与创造力。作者并未用煽情的笔触去描绘他的遭遇,而是以一种近乎冷静的、细致入微的观察,记录下他如何在黑暗中重新学习如何“看见”。我被他对于声音的精准把握所深深吸引,他能够通过细微的声音差异来辨别距离、方向,甚至是区分不同人的脚步声。这种对声音世界的深度挖掘,让我重新认识了声音在我们感知世界中所扮演的角色。我曾在一个阳光明媚的下午,试图学着他的方式,闭上眼睛,倾听风吹过窗帘的声音,听远处传来的犬吠,听自己心脏有力的跳动。那一刻,我才真正体会到,原来世界的声音是如此丰富,如此立体。他对于触觉的描绘同样令人惊叹,他能够通过指尖的触碰,感受到材质的温度、纹理的差异,甚至是通过触碰来辨别事物的形状和大小。这本书让我开始审视自己对“感知”的定义。我们是否过度依赖视觉,而忽略了其他感官的丰富性?他通过自己的经历,证明了人类的适应能力和生命本身的顽强。他不是一个被动接受命运摆布的牺牲品,而是一位积极探索、勇敢前行的生命勇士。

评分

在阅读《 Touching the Rock: An Experience of Blindness 》的过程中,我时常感到一种深深的共情,仿佛自己也置身于作者所描绘的那个无声的世界。他对于声音的敏锐捕捉,将那些我平日里习以为常的声响,赋予了前所未有的鲜活和意义。风拂过树叶发出的沙沙声,远处汽车驶过的低沉轰鸣,邻里间孩童嬉戏的笑声,这些声音在他那里不再是背景噪音,而是构建世界的重要元素,是辨别方向、感知距离、甚至是理解他人情绪的线索。他通过声音来“看见”世界,这种独特的感知方式,让我对“看见”这个词的定义产生了颠覆性的思考。这不仅仅是对一种生理障碍的描述,更是对人类适应能力和精神韧性的一种赞颂。我特别被他描述的与人交往时的感受所打动。没有了视觉的交流,他如何通过声音的语调、呼吸的节奏、甚至空气中传递的细微情绪来理解他人?这种更纯粹、更直接的沟通方式,或许比我们依赖的视觉交流更加真诚和深入。这本书教会我,在生活的喧嚣中,学会静下心来,去倾听那些被我们忽略的声音,去感受那些隐藏在事物表象之下的深层含义。它不仅仅是一次关于失明的旅行,更是一次关于如何用心去感受世界,如何与生命建立更深层次连接的心灵之旅。

评分

《 Touching the Rock: An Experience of Blindness 》这本书,在我心中投下了一片宁静而深远的涟漪。作者的叙述方式,与其说是讲述一个故事,不如说是邀请读者进入他内心深处的体验,去感受那种在失明之后,世界如何以一种全新的、更加纯粹的方式向他展开。我特别被他对日常环境中细微变化的敏感所打动。例如,他如何通过空气流动的变化来判断自己所处的空间大小,如何通过声音的回响来描绘房间的布局。这些细节,在我看来,是他与世界进行深度对话的证据,是他用生命去感受、去理解世界的独特方式。他并没有将失明视为一种生命的终结,而是将其看作一次重生的机会,一次通往更深层、更内在世界的旅程。他对待生活的那种平和与坚韧,是我在阅读过程中不断被提醒和学习的。即使在最艰难的时刻,他也能够从中找到希望,找到前进的动力。这本书让我开始重新审视我们对“看见”的定义,它不仅仅是视觉的功能,更是一种心灵的洞察,一种与生命连接的方式。他用自己的经历告诉我们,即使在最深的黑暗中,我们依然可以找到属于自己的光。

评分

《 Touching the Rock: An Experience of Blindness 》是一本充满力量的书,它以一种最直接、最动人的方式,展现了人类在逆境中如何重塑自我,如何重新发现世界的可能性。作者并没有用悲伤的笔调去讲述他的故事,而是以一种平静而坚定的叙述,带领读者去体验一个没有视觉的世界。我被他对于触觉的细致描写所深深吸引,他能够通过指尖的触摸,感知到物体表面的细微纹理,感受到温度的变化,甚至能够从中辨别出物体的历史和故事。他描述的与物体“对话”的过程,让我感受到一种人与物之间深刻的连接,一种超越视觉的交流。他对待生活的那种积极态度和对未知的探索精神,是我在阅读过程中不断被触动的。他用自己的经历告诉我们,生命的力量往往蕴藏在我们最意想不到的地方,而真正的“看见”,更多地源于内心的洞察和对生命的热忱。这本书,让我对“感知”的定义有了更深的理解,也让我对生命本身的顽强和美好有了更深的敬畏。

评分

《 Touching the Rock: An Experience of Blindness 》的阅读体验,就像是在一场静谧的暴风雨中,体验着雨滴落在不同物体上所发出的万千声音,感受着风穿过树叶时传递的细语。作者并没有用华丽的辞藻去渲染他的失明,而是以一种近乎朴实的语言,将那些微小的、日常的感知细节层层剥开,展现在读者面前。我常常惊叹于他对于触觉的细致描摹,一块石头的粗糙纹理,一张纸张的细腻光滑,甚至是一件衣服的纤维走向,都在他的笔下变得栩栩如生。这些触感上的体验,不仅仅是物理层面的描述,更像是他与世界进行的一场无声的对话,通过指尖的触碰,他感知着世界的形状、温度、质地,以及隐藏在这些表象之下的生命力。这本书让我重新思考了“存在”的意义。当视觉的界限被打破,他如何重新构建对空间的认知?如何在没有视觉参照的情况下,依然能够准确地行走,找到方向?这些看似平凡的挑战,在他那里却成了探索身体潜能和心灵力量的绝佳机会。他所展现出的那种对新环境的耐心适应和对每一次新体验的渴望,是我在日常生活中常常缺失的。他不是被动地接受命运的安排,而是主动地去拥抱和理解它,并在其中找到属于自己的独特节奏。这本书,与其说是一本关于失明的书,不如说是一本关于如何重新认识我们自己,以及我们与这个世界关系的深度指南。

评分

《 Touching the Rock: An Experience of Blindness 》带给我的,不仅仅是知识的增长,更是一种深刻的人生启示。作者在书中对周围环境的细致观察,以及他对生活细节的独特解读,让我开始反思自己在日常生活中对世界的感知是多么的粗糙和片面。我常常在想,当他无法依赖视觉来获取信息时,他又是如何构建起自己对于这个世界的认知地图的?这本书的魅力就在于,它并没有提供简单的答案,而是邀请读者一同去探索,去感受。他对于食物味道的描述,那种对酸甜苦辣咸的细腻层次的捕捉,让我觉得我仿佛也能尝到那些食物的滋味。他对不同材质的触感,如丝绸的柔滑、皮革的温润、金属的冰凉,这些描述让我忍不住想要闭上眼睛,用自己的指尖去感受,去模仿他那种对触觉的探索。更重要的是,他并没有将自己的失明仅仅看作是一种失去,而是一种重塑。他通过自己的亲身经历,向我们展示了人类在面对困境时所能爆发出的惊人潜力和适应能力。他没有沉溺于过去的遗憾,而是专注于当下,并从中汲取力量。这本书让我明白,生命的力量往往蕴藏在我们最意想不到的地方,而真正的“看见”,或许更多地源于内心的洞察和对生命的热忱。

评分

当合上《 Touching the Rock: An Experience of Blindness 》时,一种难以言喻的震撼与宁静在我心中交织。这不是一本关于奇迹治愈或者戏剧性转折的书,而是对生命本质最纯粹、最深刻的探寻。作者以一种近乎禅定的平静,描绘了他如何在黑暗中重新发现世界,如何在失去视觉的画布上,勾勒出另一幅更加细腻、更加生动的图景。我常常在阅读过程中停下来,闭上眼睛,试图去感受那种被剥夺了最常用感官之后,世界是如何以一种全新的姿态呈现在他面前的。空气中细微的气流变化,不同材质在地板上发出的独特回响,食物在口腔中绽放的层次感,这些都被他赋予了生命,变得鲜活而富有意义。更重要的是,他并没有将自己的经历描绘成一场悲剧,而是将其看作一次深刻的觉醒,一次通往内心世界的旅程。读这本书,我开始重新审视自己习以为常的感知方式,那些被我忽略的、理所当然的世界的细节,在他那里却成了无比珍贵的财富。他的文字没有丝毫的自怨自艾,取而代之的是一种令人敬佩的坚韧和对生活的热爱。即使是在最黑暗的时刻,他依然能从中找到光芒,这种光芒并非外在的,而是源自于他内心深处对生命力量的信仰。这本书不仅仅是关于失明,更是关于如何在失去中找到更多,如何在逆境中绽放出最耀眼的光彩。它让我明白,真正的“看见”并非仅限于视觉,它是一种更深层次的理解,一种与世界万物连接的共鸣。

评分

《 Touching the Rock: An Experience of Blindness 》这本书,以一种极其真诚和动人的方式,展现了生命在失去最常用感官后的韧性与创造力。作者并未用煽情的笔触去描绘他的遭遇,而是以一种近乎冷静的、细致入微的观察,记录下他如何在黑暗中重新学习如何“看见”。我被他对于声音的精准把握所深深吸引,他能够通过细微的声音差异来辨别距离、方向,甚至是区分不同人的脚步声。这种对声音世界的深度挖掘,让我重新认识了声音在我们感知世界中所扮演的角色。他并没有将失明视为一种缺陷,而是将其看作一次通往更深层、更内在世界的机会。他对待生活的那种平和与坚韧,是我在阅读过程中不断学习的榜样。他用自己的经历告诉我们,生命的力量往往蕴藏在我们最意想不到的地方,而真正的“看见”,更多地源于内心的洞察和对生命的热忱。这本书,让我对“感知”的定义有了更深的理解,也让我对生命本身的顽强和美好有了更深的敬畏。

评分

What’s like to be blind? Being a whole-body seer is to be in one of the concentrated human conditions.” Being a “whole-body seer,” for Hull, meant shifting his attention, his center of gravity, to the other senses, and these senses assumed a new richness and power.

评分

What’s like to be blind? Being a whole-body seer is to be in one of the concentrated human conditions.” Being a “whole-body seer,” for Hull, meant shifting his attention, his center of gravity, to the other senses, and these senses assumed a new richness and power.

评分

What’s like to be blind? Being a whole-body seer is to be in one of the concentrated human conditions.” Being a “whole-body seer,” for Hull, meant shifting his attention, his center of gravity, to the other senses, and these senses assumed a new richness and power.

评分

What’s like to be blind? Being a whole-body seer is to be in one of the concentrated human conditions.” Being a “whole-body seer,” for Hull, meant shifting his attention, his center of gravity, to the other senses, and these senses assumed a new richness and power.

评分

What’s like to be blind? Being a whole-body seer is to be in one of the concentrated human conditions.” Being a “whole-body seer,” for Hull, meant shifting his attention, his center of gravity, to the other senses, and these senses assumed a new richness and power.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有