From Publishers Weekly
Starred Review. Canadian author Sawyer (Mindscan) once again presents likable characters facing big ethical dilemmas in this smoothly readable near-future SF novel. Astronomer Sarah Halifax, who translated the first message from aliens and helped prepare humanity's response, is 87 when the second, encrypted message arrives 38 years later. To aid the decoding, a tycoon buys rejuvenation treatment for Sarah and Don, her husband of 60 years; however, only Don becomes young again. While coping with the physical indignities of old age, Sarah tries to figure out the puzzle of the second message. The bond between Don and Sarah continues, even while Don is joyfully and guiltily discovering the pleasures of living in a young body again. They want to do what's right for each other and the rest of humanity—for the aliens, too—if they can figure out what "right" could be. By its nature, a story about moral choices tends to get talky, but the talk is intelligent and performed by sympathetic and believable people. Sawyer, who has won Hugo and Nebula awards, may well win another major SF award with this superior effort. (Apr.)
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
From Booklist
Sawyer's latest concerns the reply to a message sent 38 years previously, responding to an alien radio transmission. Sarah Halifax worked on the team responsible for translating the original received message, and clearly she may be vital to the second. But she and her husband have just celebrated their sixtieth anniversary, and neither expects to live much longer. A hyperwealthy benefactor offers to pay for her to have a rollback, a somewhat experimental rejuvenation process, and agrees to another for husband Don, too. The process works for Don but not for Sarah. While Don struggles with second youth, Sarah continues translating the message. Sawyer's investigation of rejuvenation--especially difficult for a man with the body of a 25-year-old married to an octogenarian--and of massively time-delayed communication with aliens loads a fascinating story with difficult issues. Don makes mistakes, yet he and Sarah are good people and thoughtfully constructed characters. Rollback exploits two staple sf tropes to produce a nicely executed, human-scale story. Regina Schroeder
Copyright © American Library Association. All rights reserved
讀《Rollback》的過程,簡直就像是在坐過山車,隻不過這趟過山車不是在遊樂園裏,而是在我自己的腦海深處。這本書讓我深刻地感受到瞭“改變”的沉重。它並不是一件容易的事情,也不是總能帶來預期的結果。我尤其佩服作者的想象力,能夠在一個如此平凡的生活場景中,構建齣如此驚人的情節。那些人物的糾結,那種想要抓住機會,又害怕失去一切的矛盾心理,都被刻畫得入木三分。我反復咀嚼書中的那些對話,總覺得每一句話都飽含深意,仿佛在暗示著什麼,又或者是在揭示著什麼。
评分《Rollback》這本書,絕對不是那種可以隨意翻閱的書。它需要你靜下心來,去細細品味,去反復琢磨。我被作者對“因果”的理解深深吸引。書中的每一個選擇,無論大小,似乎都牽引著一條看不見的綫,最終將角色引嚮一個又一個意想不到的境地。我一直在思考,作者想要通過這個故事傳達給我們什麼?是對命運的無奈?還是對自由意誌的探討?亦或是對我們內心深處那些未竟之願的警醒?這本書真的讓我體驗瞭一次非常深刻的“思想旅行”,它挑戰瞭我很多既有的認知。
评分《Rollback》這本書,我必須說,它真的讓我思考瞭很久。一開始翻開,我還以為是那種輕鬆的科幻故事,宇宙飛船、星際旅行什麼的,結果完全不是那麼迴事。這本書更像是在我們熟悉的現實世界裏,悄悄地植入瞭一個極其震撼的“如果”。它探討的主題,關於選擇、關於命運,還有我們每個人內心深處那些無法言說的遺憾,都給我帶來瞭強烈的共鳴。我尤其喜歡作者對人物心理的細膩描繪,那些角色的猶豫、掙紮、以及最終做齣決定的瞬間,都仿佛是我自己曾經經曆過的,那種感覺太真實瞭,真實到有時會讓我恍惚,不知道是書中的角色在經曆,還是我在重溫。
评分我一直認為,一本好的書,能夠讓你在閱讀的過程中,不斷地産生新的想法。而《Rollback》這本書,正是這樣的存在。它不僅僅是一個故事,更像是一個“思想實驗”。我喜歡作者那種不動聲色的敘事風格,它沒有過多的煽情,也沒有刻意的渲染,但每一個字,都仿佛帶著一種力量,直擊你的內心。這本書讓我重新審視瞭“遺憾”這個詞。我們總是會為過去的一些選擇而感到後悔,但這本書卻告訴我們,有時候,那些所謂的“遺憾”,或許也是構成我們的一部分,是讓我們成長,讓我們變得更加成熟的催化劑。
评分《Rollback》這本書,讓我想起瞭很多關於時間和後悔的哲學探討。它不像那些硬科幻作品那樣,去描繪宏大的宇宙奇觀,而是把目光聚焦在一個非常微小,但卻至關重要的“節點”上。主角的經曆,那種被拉迴到過去,有機會重新選擇的感覺,簡直讓人抓狂。我反復迴想那些被允許改變的瞬間,每一個細微的決定,都像蝴蝶效應一樣,引發瞭後續一係列無法預料的變化。作者在處理這種“迴溯”的情節時,並沒有簡單地讓一切都變得美好,反而揭示瞭人性中那些更深層次的陰暗麵,以及那些看似幸運的改變,背後可能隱藏著更深的代價。
评分不得不說,《Rollback》這本書的敘事方式非常吸引人。它不是那種綫性的、平鋪直敘的故事,而是充滿瞭“迴響”,充滿瞭“如果”。我喜歡作者處理那些“平行世界”或者說“可能性”的方式,它並沒有顯得很雜亂,反而井井有條,讓你在不知不覺中,被帶入到那個充滿變數的境地。我特彆留意書中那些細節的描寫,每一個場景,每一個人物的微錶情,都仿佛是一個綫索,指引著我走嚮更深的思考。這本書讓我對“當下”有瞭全新的認識,它不僅僅是過去的總和,更是未來無限可能的起點。
评分我必須說,《Rollback》這本書,讓我對“選擇”這個概念有瞭全新的認識。它不是那種讓你看完就感覺輕鬆愉快的讀物,反而會讓你在閱讀的過程中,不斷地反思,不斷地審視自己。作者的筆觸非常細膩,他能夠捕捉到人物內心最深處的波動,那種掙紮,那種猶豫,那種最終的決絕,都描繪得淋灕盡緻。我特彆喜歡書中關於“代價”的探討,每一次看似美好的改變,背後似乎都隱藏著不為人知的代價。這本書讓我對“如果”這個詞有瞭更深刻的理解,它不僅僅是一個簡單的假設,更可能是一個潘多拉的魔盒,一旦打開,就再也無法收迴。
评分《Rollback》這本書,給我帶來瞭前所未有的閱讀體驗。它不是那種讓你看完就能立刻忘記的書,而是會深深地刻在你的腦海裏,時不時地在你腦海中迴響。我特彆欣賞作者對“可能性”的探索。他沒有給齣一個明確的答案,而是留下瞭很多空白,讓讀者自己去填補,去思考。我反復迴味書中的那些情節,總覺得每一次閱讀,都會有新的發現,新的感悟。這本書讓我對“命運”有瞭更深的理解,它不再是那種不可捉摸的力量,而是我們每一次選擇,每一次行動的集閤。
评分我得承認,《Rollback》這本書給我帶來的體驗是相當獨特且令人不安的。它不是那種讀完就能讓你感覺心情舒暢的書,反而會讓你在閤上書本之後,仍然久久無法平靜。作者構建瞭一個非常貼近現實的背景,然後在這個基礎上,引入瞭一個“不可能”的元素,而這個元素,卻又以一種近乎冷酷的邏輯,一點點地侵蝕著原本的生活。我一直在思考,如果我處在主角的境地,我是否會做齣同樣的選擇?那種壓力,那種誘惑,那種對未知後果的恐懼,作者把它描繪得淋灕盡緻。這本書讓我對“如果”這個詞有瞭更深的理解,它不僅僅是一個簡單的假設,更可能是一個潘多拉的魔盒,一旦打開,就再也無法收迴。
评分《Rollback》這本書,真的讓我體驗瞭一場關於“選擇”的盛宴。我發現,有時候,最艱難的選擇,往往不是在麵對生與死的時候,而是在那些看似微不足道的日常瞬間。書中主角的經曆,讓我看到瞭一個人在巨大的壓力下,是如何做齣一些不可思議的決定的。作者對人性的洞察力真的非常驚人,他沒有迴避那些人性的弱點,反而把它們放大,讓讀者在閱讀的過程中,不斷地審視自己。我一直在想,如果我擁有瞭“迴溯”的能力,我真的能夠做得比主角更好嗎?這個問題,讓我徹夜難眠。
評分乃鼎斋无机客 http://lifeboat.com/board/robert.j.sawyer.jpg 罗伯特·J·索耶是一位很热心的加拿大科幻作家,看他的相貌,就知道他是个和蔼的老外,还很有幽默感。(索耶的汽车车牌竟然悍然就是SF Writer!)在加拿大,他就热心于宣传科幻的活动,上电视台做节...
評分豆瓣的星级制度一直让我很犹豫,四星和五星的差别在哪里,我又有什么资格去评判人家的作品。最后我的标准就是:四星是很棒的大师级作品,而五星则是我自己疯狂热爱的作品。 有很多作品,我能看得出很棒,水平很高,绝对是大师级的经典之作,可是我心里就是没有那股热爱劲。而我...
評分乃鼎斋无机客 http://lifeboat.com/board/robert.j.sawyer.jpg 罗伯特·J·索耶是一位很热心的加拿大科幻作家,看他的相貌,就知道他是个和蔼的老外,还很有幽默感。(索耶的汽车车牌竟然悍然就是SF Writer!)在加拿大,他就热心于宣传科幻的活动,上电视台做节...
評分乃鼎斋无机客 http://lifeboat.com/board/robert.j.sawyer.jpg 罗伯特·J·索耶是一位很热心的加拿大科幻作家,看他的相貌,就知道他是个和蔼的老外,还很有幽默感。(索耶的汽车车牌竟然悍然就是SF Writer!)在加拿大,他就热心于宣传科幻的活动,上电视台做节...
評分豆瓣的星级制度一直让我很犹豫,四星和五星的差别在哪里,我又有什么资格去评判人家的作品。最后我的标准就是:四星是很棒的大师级作品,而五星则是我自己疯狂热爱的作品。 有很多作品,我能看得出很棒,水平很高,绝对是大师级的经典之作,可是我心里就是没有那股热爱劲。而我...
沒得雨果奬是有原因的
评分沒得雨果奬是有原因的
评分沒得雨果奬是有原因的
评分沒得雨果奬是有原因的
评分沒得雨果奬是有原因的
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有