托马斯•马洛礼
(1416?—1471)
中世纪骑士
出生于优渥的英格兰士绅家庭
25岁受封骑士,29岁当选沃里克郡国会议员
之后几度陷入金雀花王朝的政治博弈以及玫瑰战争
经历多次牢狱颠沛后,专心撰写《亚瑟王之死》
1470年3月,在伦敦监狱完成 手稿,隔年3月身故
.........................
陈才宇
浙江磐安人,译者、古英语及中古英语教授
译著有《贝奥武甫》《金色笔记》《失乐园》等
史诗么?只能说是年代记吧。 只能作为精简的亚瑟王历史资料,但是却用的骑士小说的版式来写。。 令我想起《堂吉坷德》里面对于骑士小说好坏的评论,这本书算是好还是坏呢? 如果是作为小说这种题材来说,他的流水账的记述方式实在是小说的大忌讳,里面由于叙述...
评分亚瑟王的传说在欧洲家喻户晓,大概就像三国故事在中国一样吧。可是这本亚瑟王之死完全没有三国演义那么精彩。整本书就像是在记流水账一样,没有重心,里面的猛汉们大部分都是打酱油的角色,上一节才出现下一节可能就挂了。其实这些都也还能凑合着看吧,最不能忍的是预言帝梅林...
评分阿瓦隆的山谷里,沉睡着永恒之王 不列颠存亡之际,他必将醒来 我第一次知道英国,就是因为亚瑟与骑士。好莱坞的电影,日本的漫画,还有各式各样有关于他的小说,都是基于他的故事进行的二次创作。这样的耳濡沫染,应该在很多人心中都留下了一个印象:亚瑟不仅仅是一个骑士,他...
评分编年体的记述,流水账目,并且前后有自相矛盾处甚多 但毕竟是属于比较系统和全面的梳理了亚瑟的传说 但阅读的美感,还是丁尼生的《国王之诗》强
评分因为除了记得梅林很强大,但还是毁于一个小姑娘,亚瑟能强大却被lancelot戴了绿帽子,lancelot很能打,我都忘记了。我被火腿抹去了之前对圆桌骑士的正常印象了……我看的是一个很老的翻译,也许就是这版吧,记得都是繁体字……
评分60年的翻译名字让我想死……
评分英国的水浒传,还是不能完全理解骑士精神,最初是因为听了贺炜的解说才想看这本书,借了一个很旧的翻译本,行文带着六十年代半文不白的风格,读起来有些吃力,4颗星
评分1.译名艰涩.. 2.内容概要皆是“亚瑟怎样拔剑”“怎样加冕”“联合军队怎样抵抗”....相比之下,刚看的冯象译的贝奥武夫,概要就很好读
评分卧,槽,泥,马,勒,戈,壁,的,流,水,账,读,了,老,娘,一,个,半,月。比起历史课本,马罗礼的语言算是很优美的了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有