图书标签: 旅游文学 旅行 一千零一夜 游记 铁路火车 PaulTheroux保羅·索魯 外国文学 **台·M馬可孛羅*
发表于2025-06-01
老巴塔哥尼亞快車 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
「我生命中有很長一段時間是住在不屬於我的地方,
我一直是個不折不扣的異鄉人。」
──保羅‧索魯
「我感興趣的是在晨光清醒後的故事:從熟悉到有點陌生、到頗為新奇、到全然不識,最後到置身於奇鄉異地。重要的是旅程,而非抵達;是旅行,而非降落……。我於是決定做個實驗,隻身隨著火車,從麻薩諸塞州的梅德福向南奔到不能再遠的地方……。」
單是為了一個再單純不過的「實驗」的念頭,作者保羅‧索魯不設定旅行目的,也不預期行旅的心情,只帶著一副沾沾自喜的如逃犯般落魄的模樣,展開一場從北美到南美別出心裁的漫長旅程。
在旅程的起點,保羅‧索魯選擇湖岸快車與他一同登場。平穩前行的列車上,他讓別人的終點站成為自己的起始,晃晃盪盪地揭開與空間的對話之旅。整個旅程由二十二種火車接力式地串聯而成,且以不同風貌呈現奇麗多變的旅行情味。如橫跨美國六州的孤星號,像櫥窗般透視出墨西哥的衰頹與肉慾的阿茲提克之鷹,橫越重山駛往秘魯的山脈列車;還有穿行國界、路程長達一千哩以上的泛美特快車……最後,為旅程畫下句點的,則是有百年歷史、速度也如年邁老牛的老巴塔哥尼亞「特快」車。
一場孤獨的旅程,二十二種不同風情的火車,隨著悠長的汽笛鳴聲,讓一幕幕真實上演的旅遊過程,有情有味地在《老巴塔哥尼亞快車》一書中重現。
保羅.索魯出生於美國。大學畢業後,投身旅行工作,先到義大利、非洲,於馬拉威的叢林學校擔任和平團教師,並在烏干達的大學擔任講師。1968年,應聘前往新加坡大學,任教於英文系。這段時間,將短篇故事及為報章雜誌撰寫的文章結集成冊,並著手數篇小說,包括〈方與印地安人〉、〈嬉戲的女孩〉、〈叢林戀人〉等,這些小說收錄於《大裂谷的邊緣》(The Edge of the Great Rift, 1996)。1970年代早期,索魯與家人移居英格蘭,隨後遷往倫敦,在英國居住了十多年。這段時期,寫了幾部評價甚高的小說及多篇廣受歡迎的旅遊文章,《漫遊世界》(Travelling the World, 1992)一書即由這些旅遊文章精選編纂而成。他目前在美國定居,仍前往各處旅行。
保羅.索魯著作甚豐,包括:《瓦爾多》(Waldo)、《黑屋》(The Black House),《映象宮殿》(Picture Palace)贏得1978年英國惠特布雷德文學獎;《蚊子海岸》(The Mosquito Coast)被《約克郡郵報》選為1981年年度小說,並改編成電影;《騎乘鐵公雞:搭火車橫越中國》(Riding the Iron Rooster: By Train Through China)贏得1988年湯瑪士.庫克旅行文學獎。最近的著作有《我的另一種生活:一部小說》(My Other Life: A Novel)、《九龍塘》(Kowloon Tong);《旅行上癮者》(Fresh-Air Friend)集合了他1985至2000年的旅行文學作品;另有一部廣受好評的小說《檀香山飯店》(Hotel Honolulu)。其他著作:《赫丘力士之柱 》、《維迪亞爵士的影子》、《到英國的理由》、《暗星薩伐旅》 (以上中文版均由馬可孛羅出版) 等。
看到最后几页的时候我几乎变得伤感起来。保罗的旅程结束了,我的旅程也即将画上句号。我想离别来得再迟些,可分离才是人生常态。不是吗?我应该学习保罗的洒脱,他的倒数第二句是这样写的:“一无所有本身,是许多旅人无所畏惧的起点;到对我而言却是终点。”是的,旅程结束,一无所有。
评分成天不怀好意,挤得人的样和我很搭
评分看到最后几页的时候我几乎变得伤感起来。保罗的旅程结束了,我的旅程也即将画上句号。我想离别来得再迟些,可分离才是人生常态。不是吗?我应该学习保罗的洒脱,他的倒数第二句是这样写的:“一无所有本身,是许多旅人无所畏惧的起点;到对我而言却是终点。”是的,旅程结束,一无所有。
评分类似于荒岛文学,其实是一趟火车文学之旅,以在布宜诺斯艾利斯给失明的博尔赫斯读书选段为情感高潮。印象最深的,是发生在中美洲萨尔瓦多的“地狱”足球赛。在南美洲,用海拔来看人,以及“不要批评他们”、“绝对不要批评他们”等句子,真的是犀利又毒蛇。本书采取一种反思旅行写作的旅行方式,对延绵不断火车窗外风景的描写,真的很杀时间。评价最高的一段风景路线,发生在哥伦比亚(但并不是搭火车)。南美国家里,厄瓜多尔和阿根廷逃过一劫。
评分看到最后几页的时候我几乎变得伤感起来。保罗的旅程结束了,我的旅程也即将画上句号。我想离别来得再迟些,可分离才是人生常态。不是吗?我应该学习保罗的洒脱,他的倒数第二句是这样写的:“一无所有本身,是许多旅人无所畏惧的起点;到对我而言却是终点。”是的,旅程结束,一无所有。
保罗•索鲁独身搭乘二十二种不同的快车,横穿北美南美,从临近波士顿的梅德福辗转至巴塔哥尼亚,遂写就《老巴塔哥尼亚快车》。这里的快车应称之为列车,速度不如高铁,而嘈杂依旧。他自称旅行上瘾者,帕慕克所说的“我活着就不得不写作”对他来讲应该是,我活着就不得不旅行...
评分01 四十年前,美国马萨诸塞州东部一座小城,保罗·索鲁坐在一班平平常常的通勤地铁上。 他显然不是去上班的,这从他那袋子的尺寸,你一眼就瞧得出来;他那副沾沾自喜的落魄相中透出一股逃犯的气味。 暴风雪刚刚造访过这座小城,“是一个冻得教人麻痹的霜雪天”。那趟列车平...
评分为什么说坐火车旅行才是真正的旅行? 跟随保罗索鲁,踏上从北美到南美的老巴塔哥尼亚快车,体会一下火车之旅,你也许会得到答案。 对每个人而言,旅行都是一个关于时空的游戏,是时空转移的体验,这种体验也包含了旅途本身,而坐火车旅行,就具备了完美的旅途的一切因素: 1、...
评分 评分发表于《南方都市报》阅读周刊 2012年5月20日 骆仪(北京,自由撰稿人) 2012年的第一天,我登上从北京开往哈尔滨的夜班火车,开始阅读保罗•索鲁的《老巴塔哥尼亚快车——从北美到南美的火车之旅》。“我于是决定做个实验:亲身前往旅游书上提到的国家,随着火车,从马萨...
老巴塔哥尼亞快車 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025