《謝利》是英國著名作傢夏.勃朗特的名作。為瞭剋服資金周轉上的睏難,羊毛廠長主羅伯特用愛情做籌碼,嚮心高氣傲的富姐謝利求婚,而他真正喜歡的卻是溫柔可人的卡蘿琳。謝利不屑一顧地拒絕瞭他。當羅伯特從睏境中解脫齣來後,與苦苦守侯的卡蘿琳結瞭婚,而謝利也與羅伯特的
封面那幅画是护封,里面的封面没有画,只是灰色的硬板纸; 纸质嘛,闻起来是新华字典的味道,字体较小; 在之前没提及过的人名、地名,在下面有注释; 整本书给人感觉好一般; 硬皮封面就等于精装?
評分这本书写的很一般,书中的人物刻画都很单薄,人物思想单纯,里面夹杂了许多作者个人的见解,很生硬,并且缺乏说服力。描写美好的事物和人有些千篇一律。此外,句子很冗长,翻译的也有些别扭,读起来很费劲,有时不知所云。另外,我不太相信,在现实社会中,人们会说那样的话。...
評分封面那幅画是护封,里面的封面没有画,只是灰色的硬板纸; 纸质嘛,闻起来是新华字典的味道,字体较小; 在之前没提及过的人名、地名,在下面有注释; 整本书给人感觉好一般; 硬皮封面就等于精装?
評分《谢利》是夏洛蒂继《簡•愛》后的又一長篇小說,《簡•愛》好像是我在小學六年級還是初一時看的呢,可能是年紀還小,沒能完全領會文的更深的含義。 《謝利》沒有《簡•愛》出名,文章時以馬龍、斯威延和鄧恩這三個粗俗無理自以為是的副牧師商量拉開帷幕,差點就沒能熬過...
評分封面那幅画是护封,里面的封面没有画,只是灰色的硬板纸; 纸质嘛,闻起来是新华字典的味道,字体较小; 在之前没提及过的人名、地名,在下面有注释; 整本书给人感觉好一般; 硬皮封面就等于精装?
未來的翻譯隻剩文學翻譯瞭吧……
评分未來的翻譯隻剩文學翻譯瞭吧……
评分未來的翻譯隻剩文學翻譯瞭吧……
评分卡洛琳的情感細膩,有《簡.愛》的餘緒,隻是賦予相反性格。第一主角謝利的特立獨行是作者在嚮蓋斯凱爾夫人的《北與南》緻敬麼?缺乏生活經驗的描述帶來架空感和生硬編痕。還有乏味的愛情~夏洛蒂最激情最深切的筆力都賦予瞭Jane?讀一半,果斷放棄。而自傳風格的《維萊特》會怎樣呢?
评分好作品,如果敘述結構更緊湊些更好瞭,對經濟和曆史的描繪隻是小說的幌子,做的也簡陋…
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有