Presenting economics as the underlying connection between seemingly unrelated events or phenomena, this international bestseller establishes a new way of looking at the world. The authors explain the hidden side of everything, from violent crime, parenting, and baby names to the Ku Klux Klan and real estate, demonstrating how economics isn't just about numbers, but a study of incentives--how people get what they need and want when others need and want the same thing. Comprobando que el estudio de la economia puede explicar como se relacionan fenomenos distintos, este bestseller internacional establece una nueva manera de ver al mundo. Los autores explican el lado escondido de todo, desde crimenes violentos y nombres de bebes hasta el Ku Klux Klan y bienes raices, demostrando que el estudio de la economia es un estudio de los incentivos: el modo en que las personas obtienen lo que desean o necesitan, especialmente cuando otras personas desean o necesitan lo mismo.
史蒂芬·列维特,1994年在麻省理工大学取得经济学博士学位。1997年进入芝加哥大学执教短短两年时间列维特就成为芝加哥大学经济学院终身教授。2002年列维特被选为美国科学院经济学部委员。列维特还担任《政治经济学杂志》(JPE)的编辑和《经济学季刊》(OJE)的编辑。
史蒂芬·都伯纳,《纽约时报》和《纽约客》长期撰稿人,著有畅销书《骚动的灵魂》和《一个英雄崇拜者的自白》。
翻译虽然烂了点,但内容有意思 其中讲到的纽约犯罪率下降的问题,〈引爆流行〉和〈蓝海战略〉中都从不同角度有解释。 平常生活中很多不搭界的事情通过微观经济学的数据巧妙地结合起来 譬如:台湾的内衣趋势专家最近揭示了一个古怪的流行现象,就是从20世纪初到21世纪,经济景气...
评分Freakonomics已经在纽约时报畅销书排行榜上待了46周。这本书现在也有了中文简体版,译名是《魔鬼经济学》。从原书名看,freakonomics=freak+economics,是作者自创的一个词汇,意思大概就是用economics的方法来研究一些 freak的现象,或者也可以理解成freak研究的经济学,因此...
评分魔由心生 人的动机决定了人的选择。 几年前,一个很久以前辞职的同事找到我,商量大家一起创业。刚好他手上有一笔业务,做完后,可用做启动的资金。开始大家都构想得很好,项目进展得很顺利,客户的款也付得爽快。终于有时间大家坐下来,讨论一些关于新公司的问题...
评分 评分地铁上断断续续把这本书翻完,倒是用了好久的时间。 这书也确实适合这样看,本来章节之间就毫无逻辑可言,玩转的是思维的那灵光一闪,实际说出真相的时候,后续的推理自己就也能完成了。 之前的过多评论都有点过了,好似看完后便开挂一样,经济学的学习模式有了颠覆性影响。 ...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有