阿加莎·剋裏斯蒂(1890—1976),原姓米勒,全名為阿加莎·瑪麗·剋那麗莎·米勒。她生於英格蘭的德文郡托爾奎市,她父親是個英籍美國人,母親是英國人。在她11歲那年,父親因病去世,她獲得的文化素養完全來源於母親的教育。她母親是個思想開放的女性,很喜歡文學,她把女兒留在身邊,常常給她談世界文學名著,並幫助女兒汲取文學的營養。據阿加莎·剋裏斯蒂後來迴憶:“我最初讀的是狄更斯的小說,是狄更斯哺育我長大的,狄更斯對我喜愛上寫作起瞭很大的作用。《艱難時世》是我少年時代最喜歡的書,我還喜歡奧斯汀的作品,最不喜歡的作傢是薩剋雷。”在當時的英國,女孩子很少有機會上學校,阿加莎·剋裏斯蒂文學素養的提高正是得益於讀書。
當豪華的“藍色列車”到達尼斯的時候,臥車管理員試圖叫醒熟睡的魯絲·凱特林。但她再也無法醒來瞭——因為她已經被謀殺,並且遭到瞭毀容,幾乎難以辨認。更有甚者,她珍貴的火心寶石不見瞭。主要的嫌疑對象是魯絲的丈夫德裏剋。他與魯絲已經分居多時,行同陌路。然而波洛卻不相信,於是他上演瞭一場奇怪的再乘藍色列車之旅,並且還有凶手同行……
因为都是在火车上发生的故事,之前一直和《东方快车谋杀案》弄混,不知道这是不是始终竟没看过这一本的原因。其实如果是看过,两者还是很容易区分,主要在于《东方快车谋杀案》很别致,而蓝色特快上发生的事则只中规中矩,没有特别之处。
評分相对于谋杀案本身,我的关注点比较偏移,或者可以说我总是被奇怪的东西转移了注意力……比如说,钱。凯瑟琳为一个古怪老太太服务了十年,意外得到一大笔遗产,然后老太太的远方亲戚就开始动歪脑筋威胁她把钱交出来;米雷儿“老鼠要离开沉没的船了”,然后在发现男人得到了亡妻...
評分趁着每天上下班坐地铁的时间看了这部小说,刚开头冗长的有关珠宝的叙述一度让我有点看不下去,到后面案件发生才兴趣渐浓。刚开始的时候,都是跟着波洛后面走,一个一个的去接触事件的线索和与线索有关的人。读到一大半的时候,盲猜凶手不会是那个秘书吧,但是还没有什么证据,...
評分 評分前麵迷霧重重 結果凶手依然是一個齣乎意料的人
评分大二(?),買的是盜版。
评分結局。。盡管我從波洛的言語中 二選一覺得會是秘書,但是怎麼想都沒想到臨結束冒齣來個演員啊!!
评分感覺比較一般,一開始像是凶手的人最後都不會是凶手
评分1928
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有