作者穆尔是英国著名东方学家与基督教史学家。他原是一位建筑师,后曾于1898-1908年以基督教传教士身份至中国传教。1908年返英后,致力于学术研究与教学,历任剑桥大学中国语言及历史讲座教授与曼福德大学校长。除本书以外,其代表著作为与法国汉学家伯希和合着的《马可波罗游记校注》。
评分
评分
评分
评分
当我初次邂逅“Christians in China Before the Year 1550”这本书名时,一种强烈的求知欲便油然而生。我对中国古代史,特别是其在不同历史时期与外部世界的互动,有着持续的关注。通常,人们谈论基督教在中国的影响,往往会将目光聚焦于明清之后,而这本书却将视线拉回至一个更加古老、也更加扑朔迷离的时期。这无疑激发了我探究“究竟是什么样的力量,在1550年之前就已经将基督教的信仰播撒到了中国的土地上?”的强烈愿望。我想了解,那些早期的基督教旅行者、传教士或社群,他们是如何克服地理上的遥远、语言上的障碍,以及文化上的巨大差异,在中国生存并传播他们的信仰的?书中是否会详细阐述他们在中国社会的定位,他们是如何与当时的政治、经济和文化环境进行互动的?我特别期待书中能提供一些具体的史料分析,例如,关于叙利亚-波斯基督教(景教)在唐朝的传播,或者是在宋元时期可能存在的其他基督教派别,它们在中国社会留下的痕迹。书中会否涉及这些早期基督徒所面临的挑战,比如宗教上的误解、社会上的排斥,甚至是统治者的态度?他们是如何应对这些挑战,并试图在中国文化中找到立足点的?我希望这本书能为我描绘出这些早期基督教社群的社会组织、生活方式、以及他们与中国本土哲学和宗教(如儒、释、道)之间的复杂关系。总之,这本书的出现,让我看到了一个被忽视的历史侧面,我迫切地希望通过阅读,去理解那段跨越文化与时空的信仰探索历程,以及那些先行者们留下的宝贵遗产。
评分当我第一次读到“Christians in China Before the Year 1550”这个书名时,我的思绪便开始在脑海中勾勒出一幅幅充满想象的画面。我一直对中国古代史,尤其是其在不同时代与外部世界的文化交流,怀有极大的热情。在我看来,基督教在1550年之前就已经在中国出现,这本身就是一个极具吸引力且充满研究价值的课题。通常,我们讨论基督教在中国的影响,往往会想到近代的传教士,但这本书将时间轴大大提前,指向了一个更古老、也可能更不为人知的领域。这让我非常好奇:究竟是什么样的历史契机,使得基督教的信仰能够在遥远的中国这片土地上,在1550年之前就有所显现?书中会如何描绘这些早期基督教社群的起源、发展以及他们在当时的中国社会中的生存状态?那些在漫长历史中,肩负着信仰而来的人们,他们的身份是怎样的?是来自叙利亚、波斯,还是更远的西方?他们是如何克服语言、文化和宗教上的巨大差异,在中国这片土地上扎根并传播他们的信仰的?我特别期待书中能深入分析,这些早期基督徒是如何与中国本土的哲学和宗教(如儒家、道教、佛教)进行互动的?是相互的理解、借鉴,还是潜在的冲突?我希望本书能够提供一些具体的史料证据,比如古老的文献记载、碑文、甚至是艺术品,来帮助我更直观地理解那个时代基督教在中国留下的印记。这本书的主题为我打开了一扇通往未知历史的大门,让我渴望去了解那些被岁月掩埋的关于信仰、勇气和文化融合的故事。
评分每当我看到“Christians in China Before the Year 1550”这个书名,我都会想象着一幅跨越千年的历史画卷,其中描绘着那些在古老东方传播福音的身影。我对中国古代对外交流史,尤其是文化和宗教层面的交流,有着特别的偏好,而这本书所指向的基督教早期在中国的发展,恰恰是我一直以来渴望深入了解的领域。长期以来,我对基督教在中国的影响的认知,更多地停留在明清时期及其之后,但这本书将时间线大大提前,这本身就充满了巨大的吸引力。我想知道,究竟是什么样的历史条件,促成了基督教在1550年之前就已经在中国这片土地上出现?书中会如何描绘这些早期基督教社群的形成和发展过程?那些早期来到中国的基督徒,他们的身份是怎样的?他们是来自西方,还是起源于其他东方地区?他们又是如何克服语言、文化、政治以及宗教信仰上的巨大差异,在中国这片古老的土地上生存和传播信仰的?我尤其好奇的是,书中会如何探讨这些早期基督徒与中国本土的哲学思想和宗教(如儒家、道教、佛教)之间的互动关系?是冲突、是融合,还是共存?我热切地期待书中能够提供一些具体的史料支持,比如关于唐朝“景教”的文字记载,或者宋元时期一些零星的关于基督教团体的记录。我想了解,这些早期信徒在中国是否留下了可见的物质文化遗产,比如建筑、艺术品,或者是他们在生活方式上的一些独特之处。总之,这本书的出现,让我看到了一个鲜为人知却又极具价值的历史切面,我迫切希望通过阅读,去理解那段跨越时空的信仰传播故事,以及那些先行者们所留下的深远影响。
评分“Christians in China Before the Year 1550”——这个书名在我脑海中勾勒出一幅宏伟的历史画卷,仿佛穿越了漫长的岁月,去探寻一个常常被我们忽略的维度。我对中国古代对外交流的历史有着浓厚的兴趣,尤其是在宗教和思想层面的渗透与融合。在我看来,早期基督教在中国的出现,绝非一个简单的历史事件,而是一个多重力量交织下的复杂现象。我想知道,究竟是哪些具体的历史事件或时代背景,促成了早期基督教向中国腹地的传播?这本书是否会细致地梳理出从最初的接触点,到形成相对稳定的社群的整个过程?那些在书中出现的早期基督徒,他们是肩负着神圣使命的传教士,还是随丝绸之路而来的商人、工匠,甚至是被迫流亡的群体?他们在中国是如何融入当地社会的?这本书是否会深入探讨他们所采取的传播策略,例如他们是否会尝试将基督教义与中国本土的哲学思想相结合,或者是否会选择以适应当地文化的方式来表达他们的信仰?我非常好奇,在那个信息流通相对滞后的时代,他们如何维系与西方母国的联系,又如何在中国的社会土壤中孕育出独特的基督教文化?书中是否会通过考古发现、文献解读,甚至是艺术品的分析,来还原出那些早期基督教社群的生活图景?我期待看到关于他们在建筑、音乐、绘画等方面的贡献,以及他们与中国本土宗教(如佛教、道教)之间可能存在的互动模式,是相互借鉴,还是相互排斥?这本书的内容无疑为我打开了一扇通往未知历史的大门,让我渴望去理解那个时代,那些坚持信仰、跨越文化鸿沟的人们,他们的故事和他们的遗产。
评分“Christians in China Before the Year 1550”——这几个词语组合在一起,便立刻点燃了我对一段鲜为人知的历史的好奇心。我一直对中国古代对外交流的广度和深度抱有浓厚的兴趣,特别是当这种交流涉及到宗教和文化思想的传播时。在我传统的认知中,基督教与中国的深度接触似乎更多地发生在明清时期,但这本书将时间线索拉回了更早的时代,这无疑勾勒出了一个更加古老、也更加神秘的历史图景。我非常想知道,书中会如何描绘基督教在1550年之前是如何传入中国,以及它是如何在中国这片古老的土地上生根发芽的?那些早期来到中国的基督徒,他们的身份和动机究竟是什么?他们是作为传教士,还是商人、工匠,甚至是避难者?他们是如何克服巨大的地理、语言和文化障碍,在中国社会中找到立足之地,并传播他们的信仰的?我特别期待书中能够深入探讨他们在中国社会中的具体处境,以及他们是如何与当时的政治、经济和文化环境进行互动的。我想了解,他们在中国是否形成了相对独立的宗教社群,以及他们的信仰实践与中国本土的哲学和宗教(如儒家、道教、佛教)之间是否存在复杂的互动关系?书中是否会引用一些具体的史料,例如古代文献中的记载,或者考古发现的证据,来佐证这些早期基督教社群的存在和活动?我渴望通过这本书,去理解那些在历史长河中被淹没的声音,去感受那些早期基督徒在中国这片土地上留下的信仰印记,以及他们所面临的挑战和付出的努力。
评分“Christians in China Before the Year 1550”——这个书名本身就散发着一种探秘的魅力,立即勾起了我对中国古代历史中被遗忘的篇章的浓厚兴趣。我一直对中国在不同历史时期扮演的文化交流枢纽角色深感着迷,而基督教在1550年之前的早期传播,无疑是中国与西方世界在宗教思想领域早期互动的一个重要侧面,但常常被我们忽视。这本书将时间线索向前推进了数百年,这本身就足以让我产生极大的好奇心:究竟是怎样的契机,使得基督教的信仰能够在那个时代,在中国这片古老的土地上找到它的足迹?我想了解,书中会如何描绘这些早期的基督教社群的起源和发展?那些在遥远东方传播福音的信徒们,他们的身份和背景是怎样的?他们是通过陆路丝绸之路,还是海路丝绸之路抵达中国?他们是如何克服语言、文化和社会习俗上的巨大鸿沟,在中国这片广袤的土地上生存和传播信仰的?我尤其关注的是,他们在中国的社会结构中处于何种位置,以及他们是如何与当时中国主流的哲学思想和宗教信仰(如儒家、道教、佛教)进行互动的?书中是否会提供具体的史料证据,例如关于唐朝的景教碑文,或者宋元时期关于其他基督教派别的零星记载?我想了解,这些早期基督徒在中国是否建立了成型的教会组织,或者他们的传播方式是否更加分散和个体化?我迫切希望能从书中获得对他们在中国社会生活、文化习俗以及对中国社会潜在影响的深入理解。这本书的出现,无疑为我打开了一扇了解中国早期对外宗教交流的珍贵窗口,让我渴望去追溯那些早已被岁月掩埋的信仰足迹。
评分当我翻开这本书的扉页,首先映入眼帘的便是那具有历史厚重感的书名——“Christians in China Before the Year 1550”。这个标题本身就预示着一段被尘封的、充满探索性的历史旅程。我一直对东西方文明的早期交流充满好奇,尤其是当这些交流涉及到宗教和信仰层面时,其复杂性和趣味性更是难以言喻。通常情况下,我们对基督教在中国的影响的认知,更多地集中在明清时期及其之后,但这本书却将目光投向了远比这更为古老的时代。这立刻激起了我深入了解的欲望:究竟是什么样的力量,让基督教的种子在那个遥远的时代,开始在中国这片古老的土地上生根发芽?那些早期来到中国的基督徒,他们是何许人也?他们是来自哪里的传教士,还是漂洋过海的商人?他们是如何克服语言障碍、文化隔阂以及潜在的政治风险,来传播他们的信仰的?这本书能否为我描绘出这些早期基督教社群的真实面貌?他们的组织结构是怎样的?他们与当地的社会是如何互动的?是否存在一些我们尚未知晓的关于他们生活的细节,比如他们的饮食习惯、节日庆典,甚至是他们在中国留下的建筑遗迹或文化符号?我对那个时代中国社会对异质宗教的态度也颇感兴趣,书中是否会探讨当时主流的宗教信仰(如佛教、道教、儒家思想)与基督教之间是否存在某种程度的共存、对话,甚至是冲突?我特别期待书中能够呈现出一些具体的人物故事,让我们能够更直观地感受到那个时代基督徒所面临的挑战与机遇,以及他们如何以自己的方式,在异域文化中留下信仰的痕迹。这本书的主题让我相信,它不仅仅是一部学术著作,更是一次穿越时空的文化发现之旅,有望填补我认知上的空白,并带来全新的视角。
评分当我第一次看到“Christians in China Before the Year 1550”这个书名时,我的脑海中立刻涌现出无数的想象。我对中国的历史,尤其是其在不同时期对外文化交流的角色,一直怀有极大的热情。长期以来,我们谈论基督教在中国的发展,往往聚焦于近现代的传教士,但这个书名将时间轴大大提前,指向了一个更加古老、也更加神秘的时期。这立刻引起了我强烈的好奇心:究竟是什么样的机缘,让基督教的信仰在1550年之前就踏足中国这片土地?书中会如何描绘这些早期基督教社群的形成和发展?那些踏上这片古老土地的基督徒,他们的身份究竟是怎样的?他们是来自遥远的东方,还是通过海上丝绸之路抵达?他们是如何克服语言、文化和宗教上的巨大差异,在中国落地生根的?我尤其关注的是,他们是如何在中国复杂的社会结构和多元的宗教环境中生存下来的?书中是否会深入分析他们与当时中国主流文化,如儒家思想、佛教、道教等,所产生的互动,是冲突、是融合,还是并存?我对那些具体的历史遗迹和文献记载尤为期待,例如,书中是否会提及一些考古发现,如古老的教堂遗址、墓碑上的铭文,或是某些文献中模糊记载的关于“景教”或“弥施诃”(Jesus)的线索?我想知道,这些早期基督徒是如何传播他们的信仰的?他们是否会尝试将基督教义翻译成中文,或者以符合中国人的理解方式来阐述?这本书的主题让我感觉,它不仅仅是在讲述历史,更是在挖掘被遗忘的故事,是关于信仰、勇气和跨文化交流的深刻探索。我迫切地想了解,那些在历史长河中被淡忘的足迹,究竟留下了怎样的印记。
评分这本书的标题——“Christians in China Before the Year 1550”——立刻勾起了我浓厚的兴趣,因为它触及了一个我一直以来都觉得充满神秘色彩和被低估的历史时期。我对那个时代中国的社会、文化和宗教交流有着广泛的了解,但我从未深入研究过基督教在中国早期的足迹。通常,我们谈论中国与西方的接触,往往会想到马可·波罗或近代的传教士,但这本书显然是将这个时间线大大提前了,这本身就充满了探索的价值。我尤其好奇的是,早期来到中国的基督徒,他们是如何在这样一个与自身文化背景截然不同的环境中生存、传播信仰,并且与当地社会进行互动的?他们的信仰体系在与中国本土哲学和宗教(如儒家、道教、佛教)的碰撞中,发生了怎样的演变?这本书是否会揭示一些我们鲜为人知的史料,例如墓碑、文献碎片,甚至是艺术品,来佐证这些早期基督教社群的存在?我对那些穿越千山万水,带着异域信仰而来的人物充满了想象,他们背负的不仅是宗教使命,更是勇气和智慧。想象一下,在唐宋甚至更早的时期,一个信奉基督教的个体,如何在完全陌生的语言、习俗和社会结构中找到自己的位置,如何与皇帝、士大夫、商人甚至普通百姓建立联系,又如何应对可能存在的误解、排斥甚至是迫害。这本书的主题让我期待能看到对这些挑战的细致描绘,以及这些早期基督徒如何巧妙地运用策略,无论是通过翻译经典、适应当地习俗,还是通过与其他宗教的对话,来维持和发展他们的信仰社群。我希望它能提供丰富的细节,不仅仅是历史事实的罗列,更能深入到人物的内心世界,让我们理解他们为何坚持,如何思考,以及他们的努力在当时的历史进程中留下了怎样的印记。我迫不及待地想知道,作者是如何从有限的史料中挖掘出这些珍贵的线索,并构建出一个引人入胜的故事,让那些沉寂千年的声音重新回响。
评分“Christians in China Before the Year 1550”——这个书名犹如一把钥匙,开启了我对一段鲜为人知历史的探索欲望。我一直对中国古代文明的包容性和对外交流的广度与深度充满敬意,而这本书所指向的基督教早期在华传播,恰恰是这一历史画卷中一个至关重要的、却又常被忽视的章节。在我固有的认知里,中国与西方世界更为深入的宗教交流,往往始于明清时期,但本书却将时间提前了数百年,这本身就充满了巨大的吸引力。我迫切想知道,那些在1550年之前来到中国的基督徒,他们的到来是出于何种动机?是传教的使命感,还是商业的驱动,抑或是政治避难?书中是否会深入描绘他们在中国社会的生存状态?他们如何与当时的社会主体,特别是统治阶层和士大夫阶层进行互动?我尤其感兴趣的是,他们是如何在儒家思想、佛教、道教等多种宗教文化并存的环境下,确立和传播自己的信仰的?这本书能否为我揭示出一些具体的历史证据,比如唐朝时期“景教”的传播,或者宋元时期出现的其他基督教派别?我想了解,他们是否有能力在中国建立起相对独立的教会组织,或者他们更多地是以松散的社群形式存在?书中是否会探讨他们在中国留下的物质文化遗产,例如建筑风格、艺术作品,甚至是与中国传统文化融合的习俗?我期待这本书能够提供一个详实且富有洞察力的叙述,让我能够更全面地理解基督教在中国早期传播的脉络、挑战与影响,以及那些在历史深处默默奉献的早期信徒们的故事。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有