Le Fantôme de Canterville, suivi de "Le Prince heureux - Le Géant Egoïste et autres contes"

Le Fantôme de Canterville, suivi de "Le Prince heureux - Le Géant Egoïste et autres contes" pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:J'ai lu
作者:Oscar Wilde
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2003-06-17
价格:0
装帧:Paperback
isbn号码:9782290334027
丛书系列:
图书标签:
  • c
  • 奥斯卡·王尔德
  • 经典文学
  • 法语文学
  • 幽默
  • 鬼故事
  • 童话
  • 短篇小说
  • Canterville鬼屋
  • 文学名著
  • 儿童文学
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

暮光下的低语:十九世纪末的幽灵、贵族与人性之光 本书收录了三篇风格迥异、却又共同指向时代精神与个体命运的经典文学作品,它们构筑了一个在维多利亚时代晚期社会转型期中,关于传统、现代、精神追求与物质欲望的复杂图景。这三部作品分别是奥斯卡·王尔德的童话杰作,以及一则充满哥特式幽默的都市传说。 一、 《坎特维尔的鬼魂》(Le Fantôme de Canterville) 这篇中篇小说以其独特的讽刺笔触和对英格兰传统与美国实用主义的碰撞,为读者呈现了一出光怪陆离的闹剧。 故事背景与冲突: 小说叙述了美国驻英大使西格尼·霍姆一家,以高价购入了历史悠久的坎特维尔庄园。这座庄园自十四世纪以来便以其世代相传的“血腥伯爵”——幽灵西蒙的哭嚎与恐吓而闻名。霍姆一家,尤其是思维缜密、坚信科学与效率的父亲奥蒂斯先生和他的四个精力充沛的孩子,对一切超自然现象报以彻底的怀疑和嘲弄。 这种观念上的巨大鸿沟,构成了全篇的核心张力。当庄园的幽灵西蒙,这位渴望重演他三百年前谋杀案的悲剧性角色,试图用最经典的恐怖手段——比如铁链的拖拽声、血迹的显现、以及恐怖的装扮——来震慑新主人时,他面对的却是完全不同的反应:润肤油的涂抹、南瓜灯的戏弄、以及来自最小的儿子华盛顿(他精通于最新的“锈去除剂”)的无情清理。 对传统的颠覆与幽默的运用: 王尔德娴熟地运用了浪漫主义的哥特元素(鬼魂、古堡、家族诅咒)与现实主义的现代思潮(实用主义、机械化生活、对传统迷信的摒弃)进行对比。幽灵的每一次努力都以滑稽的失败告终,这不仅是对英国贵族式衰落的一种隐晦批判,更是对那些沉溺于过去荣耀而无法适应新时代的精神状态的嘲讽。 然而,故事的基调并非全然的嘲弄。随着西蒙的失败和绝望的加深,作者巧妙地转向了一种深刻的悲悯。西蒙的“恐怖生涯”已成为一种徒劳的、被遗忘的艺术形式。他并非一个纯粹的邪恶存在,而是一个被困于历史循环中的可怜虫。 灵魂的救赎: 转折点出现在小女儿维吉尼亚身上。她对幽灵的恐惧最终被同情所取代。她不忍看到这个徘徊的灵魂因得不到安宁而受苦。在夜幕下的祈祷与追随中,维吉尼亚成为了沟通两个世界的桥梁。她愿意聆听西蒙那段关于背叛、谋杀和被禁锢的悲惨往事。 最终,在维吉尼亚的纯真和恳求下,西蒙获得了天使的怜悯,得以在宁静中消逝。这次救赎不仅是西蒙个体的解脱,也象征着一种更深层次的、通过爱与理解才能实现的精神超越。霍姆一家最终赢得了坎特维尔的和平,但他们赢得的不是财富或宁静,而是对人性中脆弱与被爱需求的深刻理解。 二、 《快乐的王子》(Le Prince heureux) 这篇童话是王尔德后期创作的巅峰之一,它将高度的唯美主义叙事与对社会不公的强烈谴责融为一体,展现了真正的“美”并非外在的装饰,而是内在的牺牲。 雕像与燕子的相遇: 故事的主角是一尊曾经镀金、如今光彩尽失的王子雕像,他矗立在城市的高处,俯瞰着贫困与苦难。雕像的眼睛镶嵌着硕大的蓝宝石,腰带上镶嵌着红宝石,通体覆盖着金箔。然而,在雕像内部,沉睡着的是王子生前对人间疾苦的同情。 当一只跟随大雁群迁徙的、略带傲慢的小燕子停留在王子肩头时,它第一次被雕像的悲伤所感染。王子向燕子倾诉了他所目睹的痛苦:一位贫穷的裁缝的儿子因寒冷而病重,一位年轻的剧作家在寒风中努力写作,一位卖火柴的小女孩在雪夜中冻得麻木。 牺牲与奉献的意义: 王子请求燕子留下,帮助他将身上的珍宝——宝石、金箔——一点点摘下,分送给那些最需要帮助的人。燕子起初因季节和同伴的催促而犹豫,但它很快被王子的无私所感动,并逐渐理解了什么是真正的友谊和奉献。 随着珍宝的逐一送出,王子逐渐变得黯淡、丑陋。燕子也因日复一日的寒冷与辛劳,失去了飞翔的能力,最终在王子的脚下逝去。 升华的价值: 当春天来临,燕子死去,王子也失去了最后一片金箔时,他的外表已完全褪去昔日的辉煌,只剩下一具铅制的骨架。市议会的官员们嘲笑这尊“丑陋的”雕像,命人将其熔毁。 然而,在熔炉中,工匠们发现了一个奇迹:王子的心——那颗曾经破碎的铅心——没有被熔化。而那只死去的燕子,被一同埋在了垃圾堆里。上帝派天使降临,取走了这世间最美丽的两件东西:一颗为爱而碎的心,和一只被爱感动的鸟。 三、 《巨人和自私的巨人》(Le Géant Égoïste) 这篇作品是关于界限、占有欲与最终领悟的寓言,它直接挑战了将自然美视为个人私产的观念。 封闭的花园与众人的驱逐: 故事的主角是一位体型庞大、性情暴躁的巨人。他拥有一座美丽的花园,里面开满了鲜花,结满了果实,春天时百鸟争鸣。然而,这位巨人在游玩一年后归来,发现当地的孩子们正在花园里玩耍。他勃然大怒,筑起高墙,并立下告示:“擅入者死。” 巨人成功地将世界隔离在外,但这种排他性带来了可怕的后果:他的花园里,四季更迭的自然规律被打破了。春天拒绝到来,夏天变成了永恒的冬季,秋天没有丰收,只有雪和冰霜统治一切。 自然法则的失衡: 巨人困惑不解,他无法理解为何他拥有了花园的全部,却失去了花园的生机。只有在孩子们欢声笑语的陪伴下,花朵才会绽放,鸟儿才会歌唱。他的自私封闭了通往“春天”的门。 救赎的降临: 在漫长的冰雪中,巨人目睹了花园一角,那里的冬天被打破了。一个身材最小、最孱弱的孩子因为爬不上去而独自在角落里哭泣。巨人突然醒悟,他意识到自己的错误。他赶快放下梯子,小心翼翼地帮孩子爬进了花园。 当孩子进入花园后,春天奇迹般地降临了。其他孩子看到后,也纷纷涌入花园。巨人的心被柔软化了,他砸毁了高墙,宣布花园从此属于所有孩子。 多年后,巨人苍老病弱,他发现那个多年前他帮助过的、第一个进入花园的孩子再次出现。这个孩子如今已是白发苍苍的耶稣形象。他邀请巨人一同前往他的乐园,在那里,那个曾经被巨人在角落里发现的孩子,展现了手心和脚上的伤痕——那是被钉十字架的印记。巨人终于明白,他所给予的爱,最终得到了最神圣的回报。 整体风格总结: 这三篇作品,无论是哥特式的幽默、对社会阶层的尖锐讽刺,还是对无私之爱的赞颂,都共同体现了十九世纪末期文学从唯美主义向关注人道主义、精神深度转变的趋势。它们以精湛的语言和富有想象力的情节,探讨了关于真诚、牺牲、偏见与救赎的永恒主题。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我必须提及这本书的译者。一位优秀的译者,能够让原著的光彩在另一种语言中重新绽放,而这本书的翻译无疑做到了这一点。原文的韵味和意境,在译者的笔下得到了完美的呈现,没有任何生硬或不自然的地方。我能够感受到译者对原文的深刻理解和热爱,正是这种热爱,才让他们能够如此精心地打磨每一个字句。阅读一本翻译作品,其最终的阅读体验,很大程度上取决于译者的功力。而我在这本书的翻译中,感受到了前所未有的流畅和自然,这无疑是锦上添花。

评分

总而言之,这本书带给我的阅读体验是丰富而多元的。它不仅仅是一个精彩的故事,更是一次对语言、人性、主题的深刻探索。我会被作者的才华所折服,被故事中的情感所打动,被文字的魅力所吸引。这是一本值得反复阅读,并从中获得不同感悟的书籍。我相信,在不同的心境和人生阶段去阅读它,一定会有新的发现和收获。它就像一位老朋友,每次见面都会带来新的惊喜和慰藉。我非常庆幸自己有机会读到这样一本优秀的图书。

评分

阅读的开始,我便被作者的语言魅力深深吸引。那种描绘场景的细腻,对人物情感的刻画,都显得格外生动和传神。即便不了解故事的具体内容,仅仅是文字本身营造出的氛围,就足以让人沉浸其中。作者似乎有一种魔力,能够用最普通的词汇组合出最不寻常的画面感,让读者仿佛身临其境。无论是描绘古老宅邸的阴森,还是刻画人物内心细微的波动,都显得那么的自然而然,毫不费力。我喜欢这种不急不缓的叙事节奏,它允许读者有足够的时间去体会每一个词语背后的含义,去感受作者想要传达的情绪。在快节奏的现代生活中,能找到这样一本能够让人慢下来,静静品味文字的书籍,实属不易。我尤其欣赏那些能够捕捉到生活细微之处的作家,他们能够将平凡的事物赋予不平凡的意义,让读者在阅读的过程中,重新审视自己周围的世界。这本书的文字,无疑就是这样一种存在。

评分

这本书不仅仅是在讲述一个故事,它更是在探索一些深刻的主题。通过故事中的人物和事件,作者巧妙地探讨了人性、命运、社会等诸多方面的问题。我喜欢那些能够引发读者思考的作品,它们能够在阅读结束后,依然在脑海中萦绕,不断地引发新的联想。这本书就是这样一本能够带来启发的作品。它让我对一些习以为常的观念产生了新的看法,也让我对生活有了更深的理解。我相信,优秀的作品,总能超越其本身的叙事,成为一种思想的载体,传递给读者更深层次的智慧。

评分

我特别欣赏书中对人物心理的深度挖掘。作者并没有将人物简单地描绘成非黑即白的符号,而是赋予了他们复杂多面的人性。即便是一些看似负面的角色,也能从中看到其行为背后的原因和无奈。这种对人性的洞察,让故事更加真实和具有感染力。我常常会在阅读时,设身处地地去想,如果我是这个角色,我会怎么做?这种共情,让我对书中人物的命运更加牵挂。我相信,一个好的故事,不仅仅是讲述一个精彩的事件,更是要触及人内心深处的柔软之地,引发读者的思考和共鸣。这本书在这方面做得尤为出色,它让我看到了人性的复杂性,也让我更加理解了生活中遇到的各种各样的人。

评分

这本书的语言风格,给我留下了深刻的印象。它既有古典文学的严谨和优雅,又不失现代的流畅和易懂。作者在用词的选择上非常讲究,每一个词语似乎都经过了精挑细选,能够准确地传达出想要表达的含义和情感。我尤其喜欢那些富有想象力的比喻和意象,它们为故事增添了许多色彩和深度。阅读时,我常常会因为某个绝妙的比喻而停下来,细细品味。这种文字上的美感,是很多现代作品所缺乏的。它让我意识到,语言本身就是一种艺术,而作者就是一位杰出的艺术家,用文字作画,用文字雕塑,创造出了一件令人惊叹的艺术品。

评分

在阅读的过程中,我发现作者在营造气氛方面拥有过人的才华。无论是幽默的段落,还是充满悬念的场景,作者都能运用精准的语言,将读者的情绪牢牢地抓住。我时常会被某些情节逗得捧腹大笑,又会在某些时刻屏住呼吸,生怕错过任何一个细节。这种情绪上的起伏,让阅读过程充满了惊喜和乐趣。我相信,能够写出如此富有感染力的文字,一定是作者对生活有着深刻的洞察和体验。这本书就像一部精心编排的音乐剧,每一个音符都恰到好处,共同奏响了一曲动人的乐章。

评分

随着情节的展开,我注意到作者在处理叙事结构上的一些巧妙之处。它并非简单的线性叙事,而是通过一些回溯或者侧面的描写,让故事更加饱满和立体。这种叙事方式,就像是在拼凑一幅精美的马赛克画,每一个碎片都至关重要,共同构成了一幅完整的画面。我喜欢这种需要读者主动参与思考的叙事方式,它能够激发读者的好奇心,让他们在阅读的过程中不断地去探索和发现。有时候,我会停下来,回想之前读到的细节,试图理解作者为什么会这样安排情节,这样的人物关系。这种“解谜”的过程,本身就是一种乐趣。它也让我意识到,优秀的作品往往不是一蹴而就的,而是经过作者深思熟虑的精心打磨。书中的每一个转折,每一次铺垫,都似乎是为了最终的高潮而服务,让人不禁为作者的才华所折服。

评分

这本书的结尾,给我留下了久久的回味。它并非那种戏剧性的、一览无余的结局,而是留给读者更多的想象空间。我喜欢这种开放式的结局,它允许读者根据自己的理解和感受,去续写故事的后续。这本身也是一种与作者的互动,一种思想的交流。我相信,一个好的故事,不应该是一个终点,而应该是一个起点,能够激发读者无限的想象和创造力。这本书正是这样一本能够带来持久思考的作品,它在合上书页后,依然在我的脑海中不断地回响,引发着我新的思考。

评分

这本书的封面设计本身就吸引了我,那种略带神秘感的深色调,以及上面精致的手绘插图,仿佛预示着即将展开一段充满想象力的旅程。我通常会被那些封面能唤起特定情绪的书籍所打动,而这本的视觉呈现无疑达到了这个效果。它不像那些过于华丽或简单的封面,而是恰到好处地融合了古典的优雅与一丝不祥的预兆,让人忍不住想一探究竟,去感受隐藏在其中的故事。当我翻开书页,纸张的触感也相当舒适,那种略微粗糙的质感,在如今充斥着光滑现代纸张的书籍中,反而显得格外珍贵,似乎承载着更多历史的沉淀。阅读的愉悦感,有时候不仅仅是来自文字本身,更是这种全方位的感官体验。我一直相信,一本好书的诞生,从文字到纸张,从封面到装帧,都应该是一件值得被细细品味和珍视的艺术品。这本《Le Fantôme de Canterville》的整体外观,让我对它即将带来的阅读体验充满了期待,仿佛已经提前闻到了故事中弥漫的古老气息和一丝丝悬疑的氛围。

评分

读的是Folio Bilingue出版的英法双语版,豆瓣上无此条目,随机记一条

评分

读的是Folio Bilingue出版的英法双语版,豆瓣上无此条目,随机记一条

评分

读的是Folio Bilingue出版的英法双语版,豆瓣上无此条目,随机记一条

评分

读的是Folio Bilingue出版的英法双语版,豆瓣上无此条目,随机记一条

评分

读的是Folio Bilingue出版的英法双语版,豆瓣上无此条目,随机记一条

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有