当代英语惯用法指南

当代英语惯用法指南 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海辞书出版社
作者:居祖纯,万晓艳著
出品人:
页数:331
译者:
出版时间:2006-7
价格:24.00元
装帧:简裝本
isbn号码:9787532620517
丛书系列:
图书标签:
  • 工具书
  • 英语学习
  • 英语惯用法
  • 英语口语
  • 英语词汇
  • 英语语法
  • 英语教学
  • 外语学习
  • 语言学
  • 英语语言
  • 实用英语
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

印张:17.2

《精微的语法:现代英语表达的艺术》 在信息爆炸、跨文化交流日益频繁的今天,精准而地道的英语表达能力已不再是奢侈品,而是不可或缺的工具。然而,许多学习者在掌握了基础的语法规则后,却常常在实际运用中感到力不从心,那些看似微不足道却至关重要的“惯用法”——比如地道的习语、微妙的词语搭配、语境化的句式结构——常常成为阻碍其表达清晰、自然、富有感染力的绊脚石。《精微的语法:现代英语表达的艺术》正是为了填补这一空白而生,它并非一本枯燥的语法规则汇编,也不是一本简单的词汇手册,而是一部深入浅出、系统梳理现代英语表达精髓的实用指南。 本书的编写初衷,源于作者多年来在英语教学、跨文化交流以及文学翻译等领域的深刻体验。作者观察到,即便是英语为母语者,其日常沟通中也充斥着大量约定俗成的表达方式,这些方式的背后蕴含着丰富的文化内涵和深厚的历史积淀。而对于非英语母语的学习者而言,仅仅依靠课本上的“正确”用法,往往难以捕捉到英语语言最生动、最贴切的一面,甚至可能因误用而造成沟通的障碍或文化的误解。因此,《精微的语法》致力于从“形”与“神”两个维度,层层剖析现代英语的表达奥秘。 “形”:精准的词语选择与搭配 本书的第一部分,着重于“形”的构建,即语言的表面形式——词语的选择与搭配。语言的生命力在于其精炼与传神,而词语的精准运用是传达思想、情感的关键。在这一部分,我们并非罗列堆砌大量的词汇,而是聚焦于那些在现代英语中具有特定语用功能、容易被混淆或误用的词语。 首先,本书深入探讨了同义词的辨析。许多学习者习惯于将同义词视为可以互换的选项,殊不知它们之间往往存在细微的意义、情感色彩、语域和搭配上的差异。例如,“big”、“large”、“great”、“huge”等词,虽然都表示“大的”,但在使用时却各有侧重。“Big”和“large”通常指物理尺寸,“great”可以表示程度、质量或情感,而“huge”则强调巨大。《精微的语法》将通过大量的实例,细致入微地解析这些词语在不同语境下的最佳选择,帮助读者理解为何在某些情况下使用“big”比“large”更自然,或者在表达赞赏时,“great”是比“good”更富表现力的词汇。 其次,本书花了大量篇幅讲解词语的“搭配”(collocation)。词语并非孤立存在,它们如同精密的齿轮,需要与其他词语紧密咬合,才能形成流畅、自然的表达。例如,我们说“make a decision”(做出决定),而不是“do a decision”。又如,“strong coffee”是常见搭配,而“powerful coffee”则显得生硬。这种搭配的规则,很大程度上是约定俗成的,理解和掌握这些搭配,是提升英语地道性的关键。《精微的语法》将从动词与名词、形容词与名词、副词与动词等多个维度,系统梳理现代英语中常见的、具有代表性的词语搭配,并分析其背后的原因,使读者不仅知其然,更知其所以然。 此外,本书还关注了词语的“语域”(register)和“感情色彩”(connotation)。同一个意思,在正式场合、非正式场合、文学作品、日常对话中,所使用的词语可能截然不同。例如,表达“死亡”这个概念,在医学报告中用“deceased”,在新闻报道中用“passed away”,而在日常安慰朋友时,可能会用更委婉的词语。《精微的语法》将引导读者识别不同语域下词语的恰当使用,以及如何通过词语的选择来传达微妙的情感倾向,从而使表达更符合语境,更具感染力。 “神”:灵活的句式结构与篇章逻辑 如果说词语是构建语言的砖瓦,那么句式结构和篇章逻辑则是搭建语言大厦的梁柱和骨架。《精微的语法》的第二部分,将笔触延伸至“神”的层面,即如何通过灵活多样的句式结构和清晰的篇章逻辑,使表达更具深度、逻辑性和艺术性。 句式结构的多样性是英语表达富有表现力的重要原因。一味地使用简单句,会使文章显得单调乏味。而掌握并灵活运用各种从句、分词结构、倒装句、强调句等,则能使表达更显老练、更具层次感。《精微的语法》将不再局限于讲解“主谓宾”等基本句法,而是侧重于分析这些高级句式结构在实际语篇中的运用,例如,如何运用定语从句来增加描述的细节,如何运用状语从句来表达因果、转折、让步等复杂关系,以及如何通过倒装或强调句来突出某个重要信息。《精微的语法》将通过大量真实的语料分析,揭示这些结构如何帮助作者在有限的篇幅内,传达更丰富的信息,并引导读者在写作和口语中,尝试运用这些句式,提升表达的复杂度和精密度。 除了单个句子的构建,篇章的连贯性与逻辑性同样至关重要。一个精彩的论点,如果没有清晰的逻辑脉络和流畅的过渡,也难以令人信服。本书将重点讲解如何在段落内部和段落之间建立有效的连接。这包括对连接词(conjunctions)、连接副词(conjunctive adverbs)以及其他过渡性短语(transition phrases)的系统梳理和运用分析。例如,理解“however”与“nevertheless”在细微含义上的差别,掌握“furthermore”、“moreover”、“in addition”等词语在扩展论点时的不同侧重,以及如何运用“for example”、“for instance”、“such as”来引入例证。《精微的语法》将通过剖析优秀的英文文章,演示作者是如何通过精妙的过渡,将看似独立的观点连接起来,形成一个有机整体,从而使读者能够构建出逻辑严密、层次分明的篇章。 本书还探讨了被动语态的恰当使用。许多学习者对被动语态存在误解,认为它一定不如主动语态好。然而,在科学报告、新闻报道、以及强调动作承受者而非执行者时,被动语态却能发挥其独特的优势。《精微的语法》将深入分析被动语态在不同语境下的功能,指导读者在何时何地使用被动语态能够使表达更客观、更专业,或者更有力。 理论与实践的结合 《精微的语法:现代英语表达的艺术》并非一本理论空谈的书籍。本书最大的特色在于其理论与实践的高度结合。在每一章节的讲解之后,都配有精心设计的练习题,这些练习题类型多样,涵盖了词语辨析、搭配填空、句式改写、篇章衔接等多个方面。这些练习旨在帮助读者巩固所学知识,并在实际操作中加深理解。 更重要的是,本书的附录部分包含了一个“实用场景索引”。无论是准备学术论文、撰写商务邮件、进行商务谈判,还是参加社交活动,亦或是欣赏文学作品,读者都能在这个索引中找到与特定场景相关的语言运用技巧和表达范例。例如,在“商务邮件”部分,会提供不同情境下的常用句型、措辞建议;在“学术写作”部分,则会讲解如何使用严谨的语言来陈述事实、分析论证。 《精微的语法》的目标是成为每一位希望提升英语表达能力者的案头必备。它不仅仅是一本书,更是通往更自如、更精准、更富有魅力的英语表达之路的引路人。通过本书的学习,读者将能够: 摆脱“中式英语”的困扰: 掌握地道的词语搭配和表达习惯,使英语听起来更自然、更流畅。 增强语言的敏感度: 能够辨析词语的细微差别,理解不同表达方式背后的语境和情感。 提升写作与口语的水平: 灵活运用多样的句式结构,构建逻辑清晰、层次分明的篇章。 自信地进行跨文化交流: 更加准确地理解和使用英语,避免因语言误用而产生的文化隔阂。 《精微的语法:现代英语表达的艺术》,将带您进入一个更加广阔、更加精彩的英语表达世界。这趟旅程,或许会触及语言的每一个细节,但最终的目标,是让您的每一次开口、每一次落笔,都能精准而有力,如同艺术家挥洒自如,展现语言的独特魅力。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说实话,我买过不少号称能提升英语地道性的书籍,但大部分要么是内容陈旧,要么就是翻译腔太重,读完还是一头雾水。但是《当代英语惯用法指南》这本书,我必须给它一个大大的赞。它的厉害之处在于,它抓住了“当代”这个核心。英语是活的,惯用法也在不断更新迭代,这本书显然是紧跟时代脉搏的。我发现很多我们在美剧或最新新闻里听到的新潮表达,这本书里都有收录和解析,而且解释得非常精准到位,不像有些资料只会给出直译,而是深入挖掘了这种表达背后的文化逻辑和情感倾向。比如,书中对一些网络流行语演化为固定表达的处理就非常精彩,它没有把它们当成昙花一现的俚语,而是用严谨的态度去分析了它们是如何被主流语言接纳并固定下来的。这本书的结构设计也很有趣,它似乎是以一种“主题式”而非单纯的字母顺序来组织的,这样我就能很容易地找到与某个特定情境(比如“表达不满”、“表示赞同”)相关的全部惯用法集合,极大地提高了学习效率。我甚至发现,自从开始系统地研读这本书,我在写邮件和进行线上会议时的措辞都变得更加自然流畅,同事们也察觉到了我的进步,这让我倍感欣慰。

评分

这本《当代英语惯用法指南》简直是我的英语学习救星!我一直以来都对那些地道的表达方式感到头疼,明明每个单词都认识,组合在一起却常常让人摸不着头脑。这本书的编排实在是太用心了,它不像那些枯燥的词典那样只列出条目,而是像一位经验丰富的老教授在身边娓娓道来。每一条惯用法都配有非常生活化的场景示例,让我瞬间就能明白它在真实交流中的应用语境。举个例子,书里讲到“bite the bullet”时,不只是简单地解释为“咬紧牙关”,而是结合了商务谈判、日常困境等多种情境进行深入剖析,甚至还探讨了它在不同年代的细微情感色彩变化。这种注重“语用”的讲解方式,彻底打破了我以往死记硬背的习惯。而且,它的分类逻辑非常清晰,从最常见的日常口语到专业领域中的固定搭配,层层递进,既能满足初学者打基础的需求,也能让进阶学习者找到提升“地道感”的突破口。我特别喜欢它在解释一些历史渊源时的那种学术又不失趣味的笔触,读起来一点都不累,反而让人对英语这门语言的生命力和演变过程充满了好奇心。这本书的排版和字体选择也十分考究,阅读体验极佳,长时间盯着看也不会觉得眼睛疲劳。这本书绝不仅仅是一本工具书,更像是一本能帮你真正“融入”英语思维的密语手册。

评分

这本书的价值,远远超出了其标价。我是一名英语专业的学生,面对毕业论文和未来的翻译工作,对精准和地道的表达有着近乎苛刻的要求。我过去常犯的错误是,过于依赖字典的解释,导致我总是在恰当的时机使用错误的“恰当”表达。而《当代英语惯用法指南》则像一面清晰的镜子,照出了我语言使用中的那些“别扭”之处。这本书的深度体现在它对同义或近义惯用法之间的细微差别进行了近乎微观的拆解。例如,如何区分“at the eleventh hour”和“just in time”在语气和情境上的微妙差异,这本书给出的分析简直是教科书级别的。它不是简单地告诉你“它们意思差不多”,而是会指出一个更强调‘最后一刻的紧迫感’,而另一个更侧重‘恰好赶上’的客观事实。这种深入骨髓的解析,对于追求完美表达的学习者来说,是无价之宝。而且,书中还会穿插一些历史上著名的语言学家或作家的点评,为这些惯用法的历史背景增添了厚重感和文化底蕴,让每一次翻阅都变成一次小型的人文探索之旅。

评分

坦白说,我之前对所谓的“指南”类书籍都有点审美疲劳,总觉得内容雷同,都是老生常谈的那些“See you later”和“Break a leg”。然而,《当代英语惯用法指南》这本书给我带来了久违的新鲜感。它最吸引我的地方在于其前瞻性和包容性。它似乎没有固步自封于传统英美主流用法,而是大胆地收录了来自不同英语国家和地区,甚至是在学术交流中逐渐形成的“新惯例”。例如,书中对于一些跨文化交际中容易产生误解的表达,提供了非常富有建设性的“避雷”建议。它不仅仅教你怎么说,更重要的是教你“不该怎么说”或者“在特定场合不宜怎么说”。这种批判性思维的引导,非常符合现代语言学习者的需求。阅读这本书的过程,就像是在玩一个复杂的语言解谜游戏,每解开一个惯用法的谜团,我的自信心就增加一分。我特别欣赏作者的叙事风格,它非常口语化,读起来毫不费力,仿佛是朋友在分享独家秘籍,让人完全没有压力地吸收知识。

评分

这本书的编撰者显然对英语的语感有着近乎本能的掌握。很多我凭感觉“觉得不对劲”的表达,在这本书里都能找到明确的理论支持和详细的解释,帮我把这种模糊的“语感”升华为清晰的“认知”。举个例子,关于介词和动词的固定搭配,这是困扰无数学习者的顽疾,这本书的处理方式堪称典范。它没有采取枯燥的列表形式,而是通过分析这些搭配背后的“空间感”或“动作方向感”来帮助记忆和理解。比如,解释“rely on”和“depend on”时,它会从“依靠的力度和依赖的程度”入手,给出极具画面感的解析。我个人的一个体会是,这本书的“自检”功能非常强大。每读完一个章节,我都会忍不住找机会在自己的写作或口语中应用新学的知识,然后立刻回头翻阅,对照书中的标准进行自我修正。这种即时反馈的学习闭环,极大地加速了我的进步。这本书的价值在于,它让你从“知道”一堆表达,升级到“会用”一堆表达,最终达到“自然而然地使用”的境界,是每一个严肃的英语学习者书架上不可或缺的珍藏。

评分

老头子很赞,一句多余的废话都没有,很实用

评分

很多值得注意的地方

评分

很多值得注意的地方

评分

老头子很赞,一句多余的废话都没有,很实用

评分

还行,没有太大作用

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有