When Margaret Lea opened the door to the past, what she confronted was her destiny.
All children mythologize their birth...So begins the prologue of reclusive author Vida Winter's collection of stories, which are as famous for the mystery of the missing thirteenth tale as they are for the delight and enchantment of the twelve that do exist.
The enigmatic Winter has spent six decades creating various outlandish life histories for herself -- all of them inventions that have brought her fame and fortune but have kept her violent and tragic past a secret. Now old and ailing, she at last wants to tell the truth about her extraordinary life. She summons biographer Margaret Lea, a young woman for whom the secret of her own birth, hidden by those who loved her most, remains an ever-present pain. Struck by a curious parallel between Miss Winter's story and her own, Margaret takes on the commission.
As Vida disinters the life she meant to bury for good, Margaret is mesmerized. It is a tale of gothic strangeness featuring the Angelfield family, including the beautiful and willful Isabelle, the feral twins Adeline and Emmeline, a ghost, a governess, a topiary garden and a devastating fire.
Margaret succumbs to the power of Vida's storytelling but remains suspicious of the author's sincerity. She demands the truth from Vida, and together they confront the ghosts that have haunted them while becoming, finally, transformed by the truth themselves.
The Thirteenth Tale is a love letter to reading, a book for the feral reader in all of us, a return to that rich vein of storytelling that our parents loved and that we loved as children. Diane Setterfield will keep you guessing, make you wonder, move you to tears and laughter and, in the end, deposit you breathless yet satisfied back upon the shore of your everyday life.
…a mistress of the craft of storytelling.”
The Guardian
Diane Setterfield is a British author. Her bestselling novel, The Thirteenth Tale (2006) was published in 38 countries worldwide and has sold more than three million copies. It was number one in the New York Times hardback fiction list for three weeks and is enjoyed as much for being ‘a love letter to reading’ as for its mystery and style. Her second novel, Bellman & Black (2013 is a genre-defying tale of rooks and Victorian retail. January 2019 sees the publication of her new title, Once Upon a River, which has been called 'bewitching' and 'enchanting'.
Born in Englefield, Berkshire in 1964, Diane spent most of her childhood in the nearby village of Theale. After schooldays at Theale Green, Diane studied French Literature at the University of Bristol. Her PhD was on autobiographical structures in André Gide’s early fiction. She taught English at the Institut Universitaire de Technologie and the Ecole nationale supérieure de Chimie, both in Mulhouse, France, and later lectured in French at the University of Central Lancashire in the UK. She left academia in the late 1990s to pursue writing.
The Thirteenth Tale was acquired by Heyday Films and adapted for television by the award-winning playwright and scriptwriter, Christopher Hampton. Starring Vanessa Redgrave and Olivia Colman, it was filmed in 2013 in North Yorkshire for BBC2. The TV rights to Once Upon a River have even sold to Kudos (Broadchurch, Spooks, Grantchester).
Diane Setterfield has been published in over forty countries.
Diane lives in Oxford, in the UK. When not writing she reads widely, and when not actually reading she is usually talking or thinking about reading. She is, she says, ‘a reader first, a writer second.’
怎么说呢,从看《风之影》开始,连着很多部都是这样一个模式,通过文字来探索以前的真相。看多了,有点腻了,其实故事本身就不错的话,没有必要再兜这么一个圈子了,知道过去......回想起来并不那么有意义。 骂归骂,自己很喜欢那对孪生姐妹的故事,生则同存、死则共亡。特别...
评分这本书已经静静躺在那里两周了,由于某些原因,我没有心情翻开它。这天,我想是时候来完成这件事了,不出所料是一个畅快淋漓的故事,读到高潮时,窗外突然狂风暴雨,伴随阵阵闪电,而结束它时又是一切归于宁静,如故事的结尾般仿佛什么也没有发生。 双胞胎、荒宅、家庭女教师、...
评分每次偷得半日闲暇读小说对我而言,堪比与天人交战,因为心里不断计算着这半小时可以背出单词的数量。 可《第十三个故事》确实好看,从起始第一页就让人直想手不释卷地一口气读完。 纵观此书,我简直铁口直断认定Diane setterfield是拿"第十三个故事"向勃朗特姐妹致敬。不过书中...
评分书中,作为一位积年累月编织故事的大作家,维达·温特叙述的自己经历开头仍然像一个故事。 “从前有一幢闹鬼的房子……” “从前有一座图书馆……” “从前有一对双胞胎……” 莫说,所有引人入胜的好故事都有着这样的开头。每一个人也都有过这样的童年,...
评分“从前有一栋闹鬼的房子……” “从前有一座图书馆……” “从前有一对双胞胎……” 当一个成功的小说家连续变换了三个开头才挽留住她的聆听者,这的确是个不同寻常的场景。维达•温特是一位浑身是谜的畅销书作家,关于她的过去,由她本人流传出的无数个版本...
这本书成功地营造了一种强烈的“双重叙事”的张力。读者仿佛同时站在两个不同的时间点上,既是追寻真相的现代视角,又是被历史事件亲手塑造的过去身影。这种交错感让故事的厚度瞬间增加。我特别欣赏作者如何处理“旁观者”的角色,那个作为倾听者和记录者的叙述者,她的存在不仅是推动情节的工具,更是我们情感投入的桥梁。通过她的眼睛,我们得以窥见那些不为人知的、被时间掩盖的真相。更妙的是,作者似乎对“记忆的不可靠性”有着深刻的洞察,故事中充满了主观叙述带来的偏差和遗漏,你永远无法确定你所读到的,是否就是全部的真相,或者仅仅是某一方扭曲的版本。这种对叙事可靠性的质疑,让整个阅读过程充满了辩证的乐趣,让人在合上书本后,仍久久不能释怀地思考着:到底,哪个才是“真正”的故事?
评分这本小说给我带来了一种久违的、沉浸式的阅读体验,仿佛被作者用一种古老而迷人的魔力紧紧攥住了。叙事者的声音异常清晰,她带着一种近乎朝圣般的执着,探寻着一个家族的深层秘密,那些秘密如同纠缠的藤蔓,将过去与现在紧密地联系在一起。我尤其欣赏作者对“故事”本身的探讨,关于虚构与真实之间的界限,以及我们如何通过讲述故事来构建自我身份。书中穿插的那些旧信件、日记片段,以及引用的文学典故,都经过了精心的打磨,它们不仅仅是背景装饰,更是推动情节发展、揭示人物复杂性的关键线索。每一次翻页,都像是在拨开历史的尘埃,期待着下一层真相的浮现。那种缓慢燃烧的悬念感,不同于快节奏的惊悚小说,它更像是一部古典的哥特式悲剧,充满了宿命感和无可逃避的宿命色彩,让人在阅读的过程中既感到压抑又忍不住想要深入探究。整个氛围营造得极为成功,带着一股潮湿的、旧书页特有的霉味和英式庄园特有的阴郁感。
评分读完之后,我的脑海中久久萦绕的不是具体的事件,而是一种浓烈的情绪——关于失落、关于被遗忘的童年记忆的重量。这本书的基调是哀伤的,但这种哀伤并非廉价的煽情,而是根植于角色命运的深处。特别是对两位核心女性角色各自所承受的创伤的描摹,细腻得让人心疼。她们所处的环境,无论是那个偏远而封闭的图书馆,还是那个充满秘密的古老宅邸,都像是一个巨大的象征,代表着知识的束缚和家庭历史的沉重枷锁。我特别喜欢作者对环境景物的描写,那些细节丰富到仿佛我能闻到壁炉里燃烧的木炭味,能感受到秋日黄昏时特有的那种萧瑟光影。这使得人物的内心挣扎不再是空洞的心理描写,而是与周围环境紧密耦合,互相映照,极大地增强了阅读的代入感和真实感。
评分从文学技法的角度来看,这本书的结构处理简直是一场精妙的解谜游戏。作者似乎毫不费力地玩弄着时间线,将看似不相关的事件巧妙地编织在一起,直到最后才猛然发现所有碎片拼凑起来的全貌。我花了相当长的时间去梳理人物关系,那些互相掩盖、互相镜像的姐妹形象尤其引人深思。她们的行为逻辑,在初读时或许显得有些怪异和难以理解,但随着故事的深入,你会明白那份“怪异”正是她们在极端环境下生存的必然产物。最让我震撼的是,作者对“创作”和“模仿”的哲学思考。书中的某个核心情节,关于一个著名的作家与她的模仿者之间的关系,其深度足以让人停下来沉思许久:究竟是原创更重要,还是那个能完美复刻或超越原作的演绎更有价值?这种对艺术本质的追问,使得这部作品远远超越了一般的家族史叙事,上升到了文学评论的高度,显得格外有分量。
评分说实话,这本书的节奏是偏慢热的,它需要读者付出耐心去适应其古典的、略显冗长的开场白,但一旦你跨过了最初的门槛,就会发现等待你的回报是多么丰厚。这本书的魅力在于它的“密度”。每一个场景、每一段对话,都仿佛承载着多层含义。它不是那种“一目了然”的畅销书,更像是需要反复咀嚼的醇厚老酒。我发现自己会不自觉地回翻前面的章节,去对照现在新获得的信息,去重新审视某个角色的某个看似微不足道的举动。这种需要读者主动参与构建叙事拼图的过程,极大地提升了阅读的智力乐趣。它挑战了我们对“好故事”的传统期待,用一种更侧重于氛围、隐喻和人物心灵探索的方式,完成了对一个复杂家族谜团的解剖。这种叙事上的复杂性,恰恰是其高明之处所在。
评分第一遍读完:rather dry & dreary 第二遍读完:haunting
评分完全不知道怎么评价这本书,看的时候停不下来,但看完之后也没有意犹未尽的感觉。有点莫名其妙的百合恋,不过写得比everything I never told you里的诡异基情好多了~结局完全没猜出来,一直以为是双重人格之类的,都没注意到大家一直在说ghost,ghost,ghost…真是成功地把自己写成了subplot……完全搞不懂作者对简爱的感情,开始大家都很爱,图书馆里有一坨,连放baby的袋子里都是,然后医生突然出现,说你就是看多了这种书神经了,还是多看看福尔摩斯吧,哈哈~~~说得我都想看福尔摩斯了。总的来说这是一本让人想看更多书的书,所以还是不错的~
评分又是一本未完成。。。
评分完全不知道怎么评价这本书,看的时候停不下来,但看完之后也没有意犹未尽的感觉。有点莫名其妙的百合恋,不过写得比everything I never told you里的诡异基情好多了~结局完全没猜出来,一直以为是双重人格之类的,都没注意到大家一直在说ghost,ghost,ghost…真是成功地把自己写成了subplot……完全搞不懂作者对简爱的感情,开始大家都很爱,图书馆里有一坨,连放baby的袋子里都是,然后医生突然出现,说你就是看多了这种书神经了,还是多看看福尔摩斯吧,哈哈~~~说得我都想看福尔摩斯了。总的来说这是一本让人想看更多书的书,所以还是不错的~
评分看完《The Thirteenth Tale》这本书我真的很“受伤”。这种伤反映在生理上,就是眼睛发酸,情绪低落,要知道我看得是英文版本;又因为本身这就是一个令人感伤的故事。不过这就是读书的乐趣。在阅读的过程中,你的心情随着故事的展开起伏。国内有翻译本,书名也就是取作《第十三个故事》。太普通了。我不知道这本书在香港或者台湾的翻译版本会叫什么。故事倒是挺普通的,谈论的就是双胞胎之间的因为血缘而产生的神秘联系。其实人们最感兴趣的就是如何区别双胞胎,而不是他们之间的某种神秘感应。我非常有幸在大学读书做家教的时候曾经教过一对很可爱的龙凤胎。弟弟是相当的聪明,可是姐姐学习东西比较累。我一直好奇在相同的面孔下有着各自如何不同的思想。随着年龄的增长,他们的思想是趋同呢?还是趋散呢?他们的DNA是否有某种程度的相似性。还有一个问
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有