爱德华多·加莱亚诺(Eduardo Hughes Galeano),男,1940年生,乌拉圭记者、作家和小说家,生于蒙得维的亚,14岁时创作的政治漫画被报刊采用,先后担任过周刊、日报的记者、编辑、主编。1973年乌拉圭发生军事政变后入狱。曾流亡12年并被列入阿根廷军事政权的死亡名单。其作品已被翻译为超过20种语言。著有《火的记忆》(1986)和《拉丁美洲被切开的血管》(1971)。2010年荣获斯蒂格·达格曼奖。
'He has more first-hand knowledge of Latin America than anybody else I can think of, and uses it to tell the world of the dreams and disillusions, the hopes and failures of its people... Galeano denounces exploitation with uncompromising ferocity, yet this book is almost poetic in its description of solidarity and human capacity for survival in the midst of the worst kind of despoliation' -Isabel Allende
'This book is a monument in our Latin American history. It allows us to learn history, and we have to build on this history'
-Hugo Chavez, President of Venezuela
'I cannot recommend this book highly enough. Galeano's vision is unswerving, surgical and yet immensely generous and humane... Eduardo Galeano ought to be a household name'
-Arundhati Roy
A superbly written, excellently translated, and powerfully persuasive exposé which all students of Latin American and U.S. history must read. - Choice
Well written and passionately stated, this is an intellectually honest and valuable study. - Library Journal
A dazzling barrage of words and ideas. - History
读《拉丁美洲被切开的血管》 看完《拉丁美洲被切开的血管》,感觉七十年代的拉丁美洲与当今的中国有许多的相似之处。都是出口导向型经济,中国是世界的工厂,处于全球贸易利润的最下游;都是不惜降税甚至免税、出租廉价土地等以极低姿态引进外资和外国技术,然而真正的技术却是...
评分这篇评论仅供购买有兴趣购买此版书的人,毕竟本书有好几版,还有简体版可供参考。 首先,我并不讨厌这本书,反而还有点喜欢,所以才想谈点,其次,我并非专业编辑或从事印刷业,这篇短评仅就个人阅读体验,提供一点看法。最后,限于物力,手边无简体版可相互比较,便不赘言。 ...
评分本书写作于40年前。作者就其了解的历史,对国际垄断资本与政治利益团体,进行了辛辣的抨击,力图呈现给世人一幅“真相”。 但是,盲人摸象,即便你摸到的大象的每寸肌肤都是真实的,也不意味着你能勾勒出整头大象的三维影像,更不用提摸清其内部生命运行的奥秘了。加莱亚诺,...
评分被压迫着的,在一日复一日的无意义的劳动和贫穷中死去——这就是这本书中所描绘的大部分拉丁美洲人的命运。它是一本非常珍贵的作品,在所有个人观点之下,作者真实地描述了血淋淋的现实。这本书让你很难相信在它所出版的七十年代的世界里,世界上还会有这样悲惨的命运,而更悲...
评分本书写作于40年前。作者就其了解的历史,对国际垄断资本与政治利益团体,进行了辛辣的抨击,力图呈现给世人一幅“真相”。 但是,盲人摸象,即便你摸到的大象的每寸肌肤都是真实的,也不意味着你能勾勒出整头大象的三维影像,更不用提摸清其内部生命运行的奥秘了。加莱亚诺,...
简单说就是欧美对拉美的历史性经济残害(奴隶对待,资源掠夺,资本扩张)
评分……从去年底读到暑假
评分煽動性確實很強????????♂️
评分……从去年底读到暑假
评分读完英文版,西文版未读。论述缺乏条理,行为缺少逻辑,通篇是一种情绪化的文学化表达,读完除了情绪以外没有得出任何观点。 殖民时期欧洲的确掠夺了拉丁美洲的财富,但如今拉美已经独立两百年,难道如今的社会问题还都要怪罪殖民者?作者对古巴的赞扬如今看来不可理喻,一个首都街头破破烂烂的国家,在作者看来成为了成功典范。“社会主义体制下人民是为了集体归属感,荣誉和超脱了自利的奉献精神而工作”,OMG,社会主义者对于世界的解释永远建立在这些不切实际的空想之上吗? Hugo Chavez曾经大力推荐此书,如今看看委内瑞拉在左翼执政二十年后的下场,堪称讽刺。 拉美数十年来始终处于一种左右摇摆的轮回之中,每当左翼上台,就开始发福利收买民心,但却无视经济基础建设。拉美的沉沦,这些无能腐败的左翼政党至少要负一半责任。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有