In this look at what constitutes American citizenship, Judith Shklar identifies the right to vote and the right to work as the defining social rights and primary source of public respect. She demonstrates that in recent years, although all profess their devotion to the work ethic, earning remains unavailable to many who feel and are consequently treated as less than full citizens.
茱迪·史珂拉(Judith N.Shklar,1928-1992):女,哈佛大学政治学教授,历任美国政治哲学与法哲学协会主席、美国政治科学协会主席、美国艺术与科学学会研究员等,自由主义思想家,对自由主义自身亦有严肃的反思和批评。代表作品有After Utopia,Legalism,Men and Citizens,Freedom and Independence,Ordinary Vices等多本政治理论著作及论文。
(不太爱给翻译挑错,毕竟翻译是个做多错多的活。不过closed shop这个词,已经连续看到好几本书译错,感觉需要说一下) 本书中文版65页:“……我并不赞同严禁歇业(closed shop)的反工会立法” 这个译法是完全错误的。 先说一下shop,工业革命的直接结果之一是生产规模...
评分 评分 评分读完这本书,我最大的感受是它对“身份构建”过程的非线性解构。它完全避开了传统的历史时间轴,而是通过一系列碎片化的、近乎梦呓般的独白和场景切换,展示了一个人在自我认知旅程中的迷失与重塑。比如,书中反复出现的一个意象——老旧的家庭相册里褪色的照片,它们不再是家族历史的忠实记录,而更像是被现代记忆不断重新裁剪和误读的符号。作者用一种近乎后现代主义的疏离感,解构了“一致性”这个概念。我们总以为公民身份是一个统一的、清晰的整体,但这本书展示的却是无数个相互冲突的“我”在同一具躯壳里共存的现实。文风上,它大量运用了意识流的手法,句子结构时而冗长复杂,充满了插入语和复杂的从句,仿佛作者的思绪在不经意间捕捉到了某种稍纵即逝的哲学洞见。这种阅读体验,更像是在探索一个错综复杂的心理迷宫,每走一步,都需要对之前的认知进行反思。它没有提供任何明确的答案,而是提供了一套全新的观察世界的滤镜,让我们开始质疑那些被视为理所当然的社会结构是如何在我们不知不觉中被建构起来的。
评分与常见的美国主题书籍不同,这部作品采取了一种极其内敛和反英雄的叙事策略。它几乎完全放弃了宏大叙事,将焦点锁定在一群边缘人物的内心活动上——那些在社会缝隙中挣扎求存,身份认同模糊不清的小人物。书中对“失败”的描绘尤为深刻,作者似乎在歌颂那些未能融入主流叙事的“局外人”,他们的生活充满了妥协、误解和自我怀疑。文风非常口语化,夹杂着大量的方言和俚语,这使得人物对话充满了真实的生活气息,仿佛我正坐在某个昏暗的酒吧里听他们吐露心声。这种亲密感带来了一种强烈的代入感,但我同时也能感受到作者刻意保持的距离——他只是一个忠实的记录者,而非审判者。这种冷静的观察视角,反而让那些破碎的人生片段更加具有冲击力。它挑战了“成功人士才是公民典范”的刻板印象,提醒我们社会是由各种不完美的、矛盾的个体编织而成的。如果你期待找到鼓舞人心的口号,你可能会失望,但如果你渴望看到真实人性的复杂幽微,这本书绝对不容错过。
评分这本书的文学技巧达到了令人惊叹的高度,但其主题却出人意料地“反政治化”。它探讨的不是国家机器的运作,而是个体在面对环境变迁时所产生的存在主义焦虑。作者采用了大量环境文学的笔法,将自然景象(比如西海岸干燥的灌木丛、被污染的河流)作为人类精神状态的隐喻。这里的“公民”不再是法律意义上的主体,而是生态系统中的一个脆弱节点。我尤其喜欢其中对“噪音污染”的描写,它不仅仅是物理上的声响,更是一种文化和信息过载的隐喻,不断侵蚀着个体的内在宁静。文字的密度非常高,每一个形容词的选择都经过了极其审慎的推敲,使得阅读过程需要不断地停下来咀嚼和回味。我感觉作者是在用一种近乎诗歌的语言来书写散文,那种对词语之间微妙张力的拿捏,使得整本书读起来既有哲学的厚重感,又不失音乐般的韵律。它没有给我任何关于如何成为一个“好公民”的建议,却让我对“如何有意义地存在于这个世界上”产生了更深层次的探问,这或许是更高级别的公民教育。
评分这本《American Citizenship》无疑是一部引人深思的作品,它没有直接探讨公民的权利与义务,而是巧妙地将读者置于一个更加广阔的社会肌理之中。书中的叙事充满了对日常生活细节的敏锐捕捉,比如清晨在拥挤的地铁车厢里,人们脸上那种特有的疲惫与坚韧交织的神情,作者用极其细腻的笔触描绘了这种“在路上”的群像,没有一句直白的政治口号,却让人深刻感受到个体在庞大系统中的挣扎与适应。它更像是一部社会学的田野调查报告,只不过它的研究对象是“存在”本身,而非僵硬的法律条文。我特别欣赏作者对于社区边界模糊性的描绘,那些新旧移民混居的街区,文化符号不断碰撞、融合,形成了一种既矛盾又充满活力的“新美国”图景。读完这些片段,我反而开始思考,真正的公民精神,是否就蕴含在这些日常的互动、这些不被制度明确定义的“人与人之间”的关系里?这种“不言而喻”的力量,远胜于枯燥的教科书式的论述,它迫使你去主动构建自己对“公民”二字的理解,而非被动接受既有的定义。全书的节奏把握得极好,时而舒缓如夏日午后的慵懒,时而又突兀地被某个尖锐的瞬间打断,这种张弛有度,让阅读体验充满了新鲜感和挑战性。
评分这本书的结构像是一部结构主义的拼图游戏,它故意打乱了因果关系,将时间线折叠起来,迫使读者去主动重建意义。它很少使用陈述句来明确表达观点,而是大量依赖于设问、反问,以及大量留白的处理。比如,作者花了三页篇幅去描述一个空旷的停车场在不同天气下的光影变化,但这些描述的目的并非单纯的风景描绘,而是为了烘托一种“等待”和“停滞”的时代情绪。它的句子结构极其洗练,有时甚至短促得像命令句,与之前那些繁复的意识流表达形成了鲜明的对比,这种风格上的剧烈跳跃,让读者始终保持警惕。它更像是一次文学实验,探讨的是“表达的极限”本身。我从中体悟到的是,在信息爆炸的时代,真正的“公民意识”也许恰恰在于学会如何“不接收”——如何过滤掉噪音,专注于那些沉默的、未被言说的真实。这本书没有谈论宪法,但它教会了我如何批判性地审视我所接受的每一种信息流,这对于保持心智上的独立性至关重要。
评分还行
评分the two emblems of american citizenship as standing: voting and earning
评分作者的观点是citizenship as standing,从voting 和earning这两个权利来论述,大概是说这些权利是公民立足或者被接纳的基础。只读了voting 的部分,追溯了一下美国公民投票权的历史。印象深刻的是快结尾时谈到尽管女性获得了投票权,但是并没有改善女性的社会生活。所以投票的意义虽然在于使自己的利益能够得到代表,却不见得能产生实质性的作用。但是这并不就否定投票的价值。更何况有些人投票并不是基于利益诉求而是一种表达归属感的诉求。
评分还行
评分the two emblems of american citizenship as standing: voting and earning
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有