A gripping, intimately-observed history of Afghanistan from 1986 to the present-by the longest-serving Western journalist in the region-overturns our conventional and simplistic understandings
In early 1986 Kathy Gannon sold pretty much everything she owned (which wasn't much) to pursue her dream of becoming a foreign correspondent. She had the world to choose from: she chose Afghanistan. She went to witness the final humiliation of a superpower in terminal decline as the Soviet Union was defeated by the mujahedeen. What she didn't know then was that Afghanistan would remain her focus for the next eighteen years. Gannon, uniquely among Western journalists, witnessed Afghanistan's tragic opera: the final collapse of communism followed by bitterly feuding warlords being driven from power by an Islamicist organization called the Taliban; the subsequent arrival of Arabs and exiles, among them Osama bin Laden; and the transformation of the country into the staging post for a global jihad.
Gannon observed something else as well: the terrible, unforeseen consequences of Western intervention,the ongoing suffering of ordinary Afghans, and the ability of the most corrupt and depraved of the warlords to reinvent and reinsert themselves into successive governments. I is for Infidel is the story of a country told by a writer with a uniquely intimate knowledge of its people and recent history. It will transform readers' understanding of Afghanistan, and inspire awe at the resilience of its people in the face of the monstrous warmongers we have to some extent created there.
评分
评分
评分
评分
这本书的语言风格,简直可以称得上是一种“精准的优雅”。作者似乎对每一个词汇的选择都有着近乎偏执的考量。他避免了冗余的形容词堆砌,却总能在最关键的地方,用一个极其罕见但又无比贴切的动词,瞬间点亮整个画面。我尤其欣赏他在处理哲学思辨时的那种克制。他从不生硬地灌输观点,而是将复杂的思想融入到角色的日常琐事和不经意的争论之中,让读者在不知不觉中被引导着去思考那些宏大的命题。这种“润物细无声”的写作手法,着实考验读者的悟性。我不得不承认,有些段落我需要查阅字典,去理解某个特定词汇在特定语境下的深层含义,但这绝非枯燥的学术研究,而更像是发现了一个隐藏的密码锁,一旦打开,便能窥见作者深邃的内心世界。
评分这本书的封面设计简直是视觉的盛宴,那种深沉的墨绿色调,配上烫金的字体,透露出一种既古典又略带禁忌的神秘感。我通常对封面设计不太在意,但这一次,我光是把书捧在手里,摩挲着封面的纹理,就感觉自己已经踏入了作者精心构建的那个世界。内页的纸张质感也非常好,翻页时那种轻微的沙沙声,让人油然而生一种庄重的阅读仪式感。说实话,我一开始对书名有些犹豫,它带着一种尖锐的对抗性,但正是这种大胆的取名方式,反而激起了我强烈的好奇心。我期待着它能带来一场思想上的洗礼,而不是简单的故事叙述。这本书的装帧工艺无疑是顶级的,即便是放在一堆精装书里,它也显得尤为突出,仿佛自带一种无声的宣言,让你在拿起它之前,就得先做好心理准备。这种对细节的极致追求,让我相信作者在内容上必然也投入了同样的心血,期待它能在我的书架上占据一个重要的位置。
评分读完之后,我的心情久久不能平静,那不是简单的感动或震撼,而是一种被深刻触动后的“重置感”。这本书带来的后劲非常强劲,以至于在接下来的几天里,我发现自己看待日常事物的角度都发生了微妙的变化。原本习以为常的社会规范、人际关系中的潜规则,在经过作者的解构之后,都呈现出一种令人不安的陌生感。它成功地做到了文学作品的最高境界——在提供审美享受的同时,彻底颠覆读者的既有认知框架。我甚至开始反思自己过去所坚信不疑的一些立场,这不是被说服,而是被启发去进行更深层次的自我审视。这是一部“有害”的书,这里的“有害”是褒义,指的是它会打破你的舒适区,迫使你走出思想的温室,去直面那些令人不适但又至关重要的真实。我强烈推荐给所有渴望被挑战的思考者。
评分我花了整整一个周末才勉强读完第一部分,那种阅读的沉浸感是近些年来少有的体验。作者的叙事节奏把握得极其精准,时而如同平静的湖面,用细致入微的笔触描绘人物内心最隐秘的角落,让你感觉自己几乎能听见角色的呼吸;时而又像突然爆发的雷雨,情节急转直下,信息量在瞬间爆炸,迫使你不得不放慢速度,反复咀嚼那些关键的对话和场景。尤其是关于“身份认同”那几章的描写,简直是神来之笔。他没有直接给出答案,而是用一系列充满张力的悖论和矛盾来折磨着主角,也同步折磨着屏幕前的我。那种在既有规则与内心渴望之间挣扎的痛苦,被刻画得入木三分,让我忍不住想起了自己生命中那些关键的十字路口。这本书需要“慢”着去读,它不是那种可以快速消化的通俗读物,更像是一块需要用时间去打磨的璞玉,每一次回味都会有新的感悟。
评分从文学技巧上来说,这本书的结构设计非常大胆且充满野心。它打破了传统线性叙事的桎梏,频繁地在时间线上跳跃,甚至穿插了大量的“档案记录”和“学术注释”式的文本片段。起初,我有些不适应这种碎片化的信息流,感觉像是在拼凑一幅巨大的马赛克。然而,当读到三分之二的时候,那些看似毫无关联的碎片突然间像是被一块无形的磁铁吸附到了一起,形成了一个令人震撼的整体图景。这种结构上的复杂性,恰恰呼应了主题所探讨的“多重现实”的概念。它强迫读者放弃对单一、清晰叙事的依赖,转而接受一种更接近真实世界运作方式的、充满不确定性和多义性的阅读体验。这种结构上的创新,绝对是当代文学中值得被深入分析和讨论的案例。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有