托马斯·曼(Thomas Mann,1875-1955),德国作家,1929年诺贝尔文学奖得主。1894年发表处女作《堕落》。1901年长篇小说《布登勃洛克一家》问世,奠定他在文坛的地位。以后发表《特里斯坦》(1903)、《托尼奥·克勒格尔》(1903)和《威尼斯之死》(1912)等。1924年因表长篇小说《魔山》闻名全球。1930年发表中篇《马奥与魔术师》。1939年发长篇《约瑟夫和他的兄弟们》的前三部以及《绿蒂魏玛》等。1947年长篇小说《浮士德博士》问世。1955年8月12日,在80寿辰后,结束了他“史诗性的,而非戏剧性的生命”。
1929年,由于他在文学艺术领域的杰出贡献“主要是由于伟大小说《布登勃洛克一家》,它作为现代文学经典作品的地位一年比一年巩固”,获得诺贝尔文学奖。
我今天试看了杨武能版魔山,仅看第一章,翻译便让我无法忍受了。 我从来不追求什么翻译版本,也不懂翻译技巧,不过我今天还是忍不住想要吐槽一下了。 比如这段“三个星期对于我们这上边的人来说几乎微不足道, 可是在原本只想来此看看并且总共不过呆三个礼拜的你眼里,这段时...
评分清晰的想法转瞬即逝。为了别像汉斯那样一觉醒来全都忘了,我还是先花点时间记录这些想法,而不再等到读完全书。 托马斯·曼建议其学生读完一遍后立刻读第二遍。亲身实践后深以为是——以下所记均为再次阅读所得。另外可能也有翻译因素:第一遍读的是四川文艺的杨武能文集,第...
评分本来是想找Musil的man without quality小说来看的,无奈最近积压了一堆看了一半但是没心情看完的超长篇的英文小说,在网上下载了很不错的翻译版本的托马斯曼的“魔山”,就此看起来。 大概也是几个月前才发现,我的人生还有很多有趣的书没有看过。自从基本读完了国内翻译出来...
评分我今天试看了杨武能版魔山,仅看第一章,翻译便让我无法忍受了。 我从来不追求什么翻译版本,也不懂翻译技巧,不过我今天还是忍不住想要吐槽一下了。 比如这段“三个星期对于我们这上边的人来说几乎微不足道, 可是在原本只想来此看看并且总共不过呆三个礼拜的你眼里,这段时...
评分"为了善和爱的缘故,人不应让死主宰和支配自己的思想." 这是全书唯一的斜体字.我现在也记得很清楚.这是卡斯托普经历了那场差点夺走他性命的暴风雪之后感悟到的吧. 其实魔山想表达的当然远远不止这个.我想,它是个庞大的世界,充满了未知的力量,萦绕着令人迷惑的...
坦率地说,这绝非是一本“轻松”的书,它要求读者投入极大的专注力和智力资源。我必须频繁地停下来,查阅一些背景资料,或者只是单纯地回味某一句措辞精妙的句子。它像一块巨大的智力拼图,缺失了一块可能就无法理解全貌。不同于那些提供即时满足感的畅销小说,这本书像一场漫长的、需要耐心的马拉松。但它的回报也是巨大的。作者构建的知识体系和人物群像,形成了一种近乎百科全书式的广博,涵盖了艺术史、医学史乃至早期现代性的思辨。读者在跟随主人公的视角在山间漫步时,实际上是在进行一场深入的文化考古。那些人物的对话,充满了那个时代知识分子的傲慢、迷茫与激情,它们构筑了一幅关于“欧洲精神在二十世纪初的困境”的权威画像。这需要时间去消化,但一旦消化,它就会成为你思维结构的一部分,很难被替代。
评分这本书的结构美学令人叹为观止,它像一座精心设计的迷宫,每一个转角都通向一个新的哲学维度。我必须承认,阅读初期我有些不适应,那种缺乏传统情节驱动力的叙事方式,很容易让人感到迷失方向,仿佛置身于一片浓雾之中,看不清远方的灯塔。但一旦你接受了这种“散漫”的节奏,开始专注于那些看似无关紧要的场景和对话时,你会发现所有的元素都是高度耦合的,每一个细节都是为构建整体的“精神景观”服务的。那些关于欧洲文化、政治走向的隐晦评论,隐藏在角色们关于艺术鉴赏、健康疗养的日常讨论之下,像深埋地下的矿脉,需要耐心挖掘才能感知其重量。尤其是一些段落,作者对于特定语境下德语的运用,那种特有的精准和冷峻,即使通过翻译也能感受到其强大的张力。这已经超越了单纯的“故事叙述”,更像是一部关于现代文明病理学的宏大田园诗,充满了对逝去美好和必然衰亡的复杂情感。
评分这部作品的气质实在太过独特,它像一块巨大的冰雕,在初读时让你感到一种难以言喻的疏离感和寒冷,但随着深入,你会被它内部精妙的结构和折射出的幽微光芒所吸引。作者的笔触极其细腻,尤其在描绘人物微妙的心理活动和周围环境的氛围时,达到了近乎病态的精准。我尤其欣赏他对时间流逝的哲学性探讨,那种仿佛被拉伸、扭曲,又在某个瞬间戛然而止的体验,让人不得不停下来审视自己日常生活中对“度日如年”或“白驹过隙”的肤浅理解。故事的叙事节奏是缓慢而克制的,它不像那些直奔主题的小说,而是用大量的日常细节、冗长的对话和几乎可以说是冗余的场景描写,构建出一个自我封闭的微观世界。这种看似缓慢实则暗流涌动的叙事,反而为读者提供了极大的思考空间,每一次阅读都会因为心境的不同而捕捉到新的层次,仿佛你在解读一本百科全书,而不是一本单一的小说。那些关于疾病、死亡、时间和知识的讨论,并非干巴巴的理论说教,而是通过人物的言行举止自然而然地渗透出来,形成一种独特的、带有时代印记的知识分子焦虑。
评分这本书最让我震撼的,是它对“空间”和“隔离”主题的深刻挖掘。那个高山之上的疗养院,与其说是一个治疗身体疾病的地方,不如说是一个被社会主流世界抛弃或自愿退出的精神试验场。这里的居民仿佛被按下了暂停键,他们的生活被简化为固定的作息、定期的会面和永无止境的哲学辩论。这种环境对人物的心理产生了极端化的影响,原本的性格被放大和扭曲,而新的身份和观念也在这种高压的沉寂中催生出来。我感觉自己也被吸入了那种近乎宗教般的仪式感中,对外部世界的喧嚣变得麻木,转而沉浸于内部世界的细枝末节。作者对这种“病态的宁静”的描绘,简直是大师级的,他捕捉到了人在长期脱离日常琐碎后,精神上所产生的异化和升华。这种对隔离状态的细致入微的心理侧写,比任何一部关于战争或政治的小说更能体现出个体的脆弱与韧性。
评分我特别钟爱作者在处理人物关系和情感表达上的那种含蓄和克制。在这里,深刻的情感往往不是通过激烈的言语冲突来展现,而是通过彼此间保持的微妙距离感、一次未遂的握手,或者一个在特定光线下眼神的交汇来暗示。这种“未尽之意”的处理方式,极大地增强了作品的文学张力和感染力。它拒绝一切直白的煽情,而是将情绪沉淀在文本的底层,需要读者自己去挖掘和体悟。这种高度提炼的表达方式,赋予了角色一种永恒的、近乎原型人物的特质。他们不再是单纯的个体,而成为了某种哲学理念或时代精神的载体。阅读过程中,我常常感到自己仿佛是旁观者,站在一个极高的视角俯瞰着这些在特定时空下被命运推着走的灵魂,他们的挣扎和追求,虽然发生在遥远的年代和特定的山顶,却能奇妙地映照出我们当下生活中的某种内在矛盾。这是一种穿透时空的力量。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有